Полёт дракона
Шрифт:
Гости быстро переубедили Ф'лара, готового передать власть над Бенденом в другие, более опытные руки.
– Не вижу необходимости, – возразил Т'тон, который, как Предводитель самого древнего Вейра, выступал первым. – Ты хорошо провел бои в Нерате и Керуне. Действительно хорошо.
– Двадцать восемь всадников не смогут вылететь в Телгар… Нитям удалось кое-где достигнуть нератских садов… И ты называешь это – хорошо?
– Конечно. А ты чего ждал? В первом сражении, когда каждый всадник зелен, как птенец? – Т'тон иронически усмехнулся. – Нет, друг, Вейр выполнил главную задачу – вовремя прикрыл Нерат… каким бы способом
Ф'лар тоже улыбнулся, подумав, что Рамота скоро подымется во второй брачный полет. И Лесса… О, сегодня она была так обманчиво послушна! Придется приглядывать за ней в оба глаза.
– Мы передали все привезенные огнеметы в мастерские Фандарела, – продолжил Т'тон, – и я надеюсь, что наземные отряды северных холдов к завтрашнему дню будут вооружены.
– Мой цех не подведет, – проворчал Фандарел.
– Постарайтесь приготовить несколько распылителей кислоты… так, чтобы можно было поднять их в воздух, – напомнил Д'рам.
Кузнец молча кивнул.
– Мы условились, – Т'тон окинул взглядом лица всадников, – что все Вейры встречаются в полном составе над Телгаром через три часа после рассвета и двигаются вслед за Нитями в направлении Крома. – Он показал направление на карте, потом повернулся к Предводителю Бендена. – Отличная вещь, Ф'лар, эти твои карты! У нас таких не было.
– Как же вы узнавали о предстоящих атаках?
Т'тон пожал плечами:
– Они следовали с такой регулярностью, что даже мальчишки в Вейрах знали, когда начнется следующая. Но вот правильно определить место… Нет, твой способ гораздо лучше!
– Намного точнее, – одобрительно добавил Предводитель Телгара. Большая часть района предстоящей атаки находилась под защитой его Вейра.
– Завтра, когда все Вейры соберутся вместе, мы заодно обсудим с хозяевами холдов кое-какие вопросы снабжения, – усмехнулся Т'тон. – Десятина, обильная десятина, как в старые времена! – Он в предвкушении потер ладони. – Как в старые добрые времена!
– Есть еще Южный Вейр с прекрасными угодьями, – напомнил Ф'нор. – Он покинут шесть Оборотов назад – там остались большие стада. Они, наверняка, умножились. К тому же, на Юге изобилие фруктов. – Отличная мысль, – согласился Ф'лар. Он улыбнулся брату и спросил:
– Значит, ты считаешь, что наш южный план стоит продолжать?
– Да, конечно. Там отличное место для молодых драконов… и для Килары тоже. – Ф'нор раздраженно махнул рукой, словно отгонял надоедливую мошку.
Они обсудили, сколько людей нужно послать на Юг, чтобы доставить во вновь заселенные Вейры первоочередные припасы, и на этом совещание закончили.
– Немного выбиваешься из колеи, – потягивая вино, обратился Т'тон к Д'раму, – когда обнаруживаешь, что твой дом, покинутый вчера в полном порядке, сегодня превратился в заброшенный сарай. – Он хмыкнул. – Наши женщины, надо сказать, несколько расстроились.
– Но мы же привели в порядок кухни и склады Форта, – возразил Ф'лар. Ночь нормального отдыха почти сняла его напряжение и усталость.
Т'тон откашлялся.
– Если верить Мардре, дружище, ни один мужчина ничего не может привести в порядок. – Он задумчиво отхлебнул вина, разглядывая уютную комнату Совета Бендена.
Ф'лар улыбнулся. Его взгляд скользнул по гладким каменным стенам с нишами, заполненными посудой или стопками летописей, по гобеленам, украшенным изображениями разноцветных драконов, массивным креслам с резными спинками, сводчатому потолку, большому каменному столу… Карты и листы пергамента с записями были сдвинуты на край, чтобы освободить место для кувшинов со знаменитым бенденским вином и подносов с фруктами. Ф'лар подумал, что эти прекрасные плоды, вероятно, привезены с Юга… Он посмотрел на брата.
Лицо Ф'нора еще хранило следы перенесенных страданий.
"Наверно, пройдет не один день, пока он сможет полностью прийти в себя… а кое-что уже никогда не вернется – ведь он стал на четыре Оборота старше. И все же, – подумал Ф'лар, – эти Обороты не прошли бесполезно. Конечно, пополнение, выращенное на Юге – не слишком большая сила по сравнению с пятью Вейрами, прибывшими к нам на помощь. Но два дня назад, замышляя это предприятие, мы ведь еще ничего не знали, ни про руатский гобелен, ни про "Песню о покинутых Вейрах"… – Ф'пар тряхнул головой и повернулся к Ф'нору.
– Ты сможешь вылететь завтра? – спросил он брата, с неожиданной болью изучая его изможденное, постаревшее лицо.
– Я не пропустил бы этой битвы, даже если бы не имел дракона, – решительно заявил Ф'нор.
Ф'лар кивнул, зная, что отговаривать брата бесполезно.
– Кстати, завтра нам понадобится Лесса, вспомнил он и с гордостью сказал Т'тону: – Ты знаешь, она может говорить с любым драконом.
– У нее необычайный дар, – согласился Т'тон. – Конечно, мы будем рады видеть ее. И Мардра не возражает. – Заметив озадаченное выражение на лице Ф'лара, он пояснил: – Мардра, Госпожа старшего Вейра, по традиции командует в бою Крылом золотых.
Изумлению Ф'лара не было предела.
– Крылом золотых? В битве с Нитями?
– Конечно. – Т'тон с Д'рамом удивленно переглянулись. – Разве ваши королевы не участвуют в сражениях?
Ф'лар печально покачал головой.
– Наши королевы… Т'тон, на протяжении многих поколений в Бендене был только один золотой дракон. И некоторые уже стали считать, что королева не должна подниматься в воздух – кроме, разумеется, брачных полетов. Предводитель Форт Вейра положил руку на плечо Ф'лара – Т'тон казался удрученным.
– Я только сейчас понял, как вас мало… Но ничего, теперь все изменится. – Его энтузиазм явно брал вверх. – Знаешь, золотые могут взять большой груз и очень полезны с огнеметами. Они идут низко, ниже других Крыльев, и уничтожают Нити, пропущенные верхним заслоном. Вот почему Д'рам так интересовался распылителем кислоты. С ним не подпалишь волосы на головах простых жителей холдов… Превосходное средство – особенно над возделанными полями.
– Значит, вы позволяете своим королевам сражаться с Нитями? – настойчиво переспросил Ф'лар, не обращая внимания на улыбку брата.