Полет Пегаса
Шрифт:
– Женщина?
– Общее мнение таково, что, если мужчина может взять меха и бриллианты, ну, может быть, платье, только женщина возьмет и туфли. Лучшие "искатели" прибывают из других центров…
– Сообщили о "находке", шеф, - сказал Чарли по внутренней связи.
– Квартал Q.
Когда Пенстрак и оп Овен подошли к карте, Велч сказал со вздохом:
– Господи, это многоэтажный жилой район.
– Неимущие, - добавил оп Овен.
– Джил Граци нашел, шеф, - продолжал Чарли.
– Меха - не все, что он нашел, но у него проблема.
– Вы только что спорили об
– Чарли, пошлите всех "искателей" и воспринимающих телепатов в квартал Q. Если они смогут справиться с трудной задачей…
– Шеф, мы получили трудную задачу, но здесь много похожего.
– В чем проблема?
– спросил Пенстрак.
– Мы должны просто выжидать и наблюдать, Чарли. Пошлите когонибудь, кто может помочь.
– Затем оп Овен повернулся к Пенстраку.
– Докладывая о "находке", воспринимающий телепат сознает определенную особую пространственную связь между разыскиваемым предметом и ближайшим окружением. Это не то, как если бы он видел предмет, как его видит камера. Например, вы когда-нибудь входили в комнату, отвернувшись от улицы, или быстро поднимали глаза, и у вас появлялось чувство, что вы видели именно эту сцену раньше, точно с таким же освещением и точно с такими же деталями? Но только эту часть сцены, потому что остальное представляет собой неразличимое пятно?
Пенстрак кивнул.
– "Поиск" похож на это. Иногда талант видит это в четких деталях, иногда что-то смутное или, как в этом случае. Тут буквально сотни возможностей… квартиры с одинаковым освещением, одинаковым видом из окна, одним и тем же планом этажа и меблировкой. Вполне возможно в этом примере, так как это меблированные стандартные квартиры. Ничто не поможет нам выделить здесь, например, квартиру 44Е в доме 18 на улице Булер.
– Это может быть дом 18 на улице Булер, шеф, - медленно сказал Лес Велч, - а там 48 этажей и 10 квартир на этаже.
Пенстрак со страхом смотрел на оп Овена.
– Чепуха, этот кабинет хорошо экранирован, а я не предсказатель!
– Прежде, чем начать строить догадки, давайте вспомним о таких вещах, как интуиция, - подсказал Пенстрак.
Для спокойствия духа оп Овена и женоненавистничества Лестера это не были ни дом 18, ни улица Булер, ни квартира 44. Это была квартира 1Е глубоко в центре квартала Q. Никто не входил и не выходил из нее - нормальным путем - с тех пор, как Джил Граци и два других "искателя" точно определили место. Джил протянул оп Овену отмычку, полученную у очень возбужденного суперинтенданта полиции.
– Господи, как восточный базар, - сказал Пенстрак, прерывающимся от изумления голосом, когда они широко распахнули дверь.
– Неразборчивое воровство оптом, - поправил его оп Овен, рассматривая богатые яркие бархатные портьеры обрамляющие грязное окно, через которое были видны подушки, брошенные в беспорядке на элегантное кресло на двоих в стиле ампир. На столе с мраморной крышкой было множество красивых ваз, серебряных коробочек и кубков. В бесценной фарфоровой посуде лежали гниющие остатки пищи. Под столом стояли неровно открытые пустые консервные банки, на которых были этикетки очень дорогого поставщика.
– Скорее, гнездо сороки, - вздохнул оп Овен, - и я осмелюсь сказать, что Мегги очень молода и была бедной всю свою жизнь до тех пор, пока… - он встретился с сочувствующим взглядом Пенстрака, - пока наша образовательная программа не дала ей понять, что она должна раскрыть свой специфичный талант.
– Жиллингс собирается поработать с вами над этим, Дейв, - неохотно сказал Пенстрак, протянув руку к аппарату связи на поясе.
– Но сначала он должен извиниться.
Оп Овен энергично потряс головой.
– Я хочу с ним сотрудничать, Джулиан, против его воли или добровольно. Если он действительно верит в талант, то он извинится добровольно… и косвенно.
К ужасу оп Овена Жиллингс прибыл шумно, в вертолете с сиреной и мигающими огнями.
– Теперь не беспокойтесь, - сказал оп Овен Пенстраку, потому что видел, как глава муниципалитета готовится сделать полицейскому резкий выговор.
– Ее в любом случае могла насторожить активность "искателей".
– Ну, конечно, теперь ее предупредили, - Пенстрак вышел, чтобы посовещаться с одним из своих помощников, как раз в тот момент, когда Жиллингс шагнул в коридор со своими специалистами.
Кивнув оп Овену и Граци, Жиллингс начал уверенно командовать. "Он знает свою работу, - подумал оп Овен, - и он, очевидно, доверяет этим специалистам, потому что сам не собирается входить в крошечную комнату, чтобы наблюдать за ними".
– Как только у ваших людей будут отпечатки и другие данные, комиссар, мы хотим пропустить их через наш компьютер. Есть шанс, что девушка использовала преимущества теста по обнаружению талантов, о котором объявил Центр.
– Вы имеете в виду, что еще не знаете, кто это?
– Я мог "найти" шубу только потому, что знал, как она выглядит, - сказал Джил Граци, рассерженный поведением Жиллингса.
– Тогда, где она?
– показав рукой на помещение, где не было соболей.
– Это туфли, комиссар, - сказал один из его группы, передавая тонкий ремешок и туфли, расшитые драгоценными камнями, которые теперь были аккуратно упакованы в прозрачный пластик.
– Следы грязи, пыли, пятна от лака для ногтей… Я бы сказал, что они слишком велики для нее.
Жиллингс без интереса смотрел на туфли.
– Никаких следов платья?
– Еще ищут.
– Странно, что вы не можете найти девушку с босыми ногами в собольей шубе и ярко-синем шелковом платье.
– Не более странно, чем для сотен ваших полицейских по всему городу, комиссар, пропустить девушку, так эксцентрично одетую, - сказал оп Овен с юмором.
– Когда вы видели шубу, Джил, где она была?
– Она была брошена на кресло, один рукав свисал до пола. Я рассмотрел край подоконника и дерево снаружи, первые складки занавеса и нагреватель на стене. Я позвонил, вы прислали достаточно "искателей", поэтому мы смогли исключить похожее. Это заняло около часа…