Полицейская Академия
Шрифт:
Харрис решительно произнес:
– Кто вы такие и по какому такому праву держите меня здесь? Я – полицейский!…
Китаец очень вежливо улыбнулся и вдруг со всего размаху заехал Харрису в челюсть – тот, завывая от боли, отлетел в дальний конец камеры.
– Сэр, то что вы – полицейский, мы прекрасно и без вас знаем,- на удивление корректным тоном ответил китаец – манера разговора никак не вязалась с его поведением,- сэр, если я нечаянно причинил вам боль, простите…
Харрис утер рукавом пижамы кровь.
Китаец, обернувшись куда-то в сторону, произнес короткую
Харрис заволновался.
Значит, я захвачен Чангом?
Совершенно верно,- ответил его мучитель.
– Но зачем? Зачем я вам понадобился?- недоуменно спросил полицейский.
– Дело в том, приятель, что в тюрьме для смертников сидит один очень нехороший человек – Салдам. Он приговорен к электрическому стулу. Но мой хозяин посчитал, что для такого негодяя простой разряд электричества – слишком легкая смерть. Дело в том,- продолжал китаец,- что он очень обидел одного из членов нашей семьи… Чанг поклялся наказать его самой жестокой смертью…
– А я тут при чем? Китаец вежливо заулыбался.
– Вы, сэр, находитесь тут в качестве заложника. Мы поставили мэру условие – или полицейские выпустят Салдама и передадут его в наши руки, или…- китаец продолжал улыбаться…
– Что – или?- не понял Харрис.
– …или нам придется скормить вас, сэр, любимой крысе нашего хозяина. Она сейчас сидит в специальной клетке, очень голодна – Чанг ее уже третий день не кормит…
В комнату вошел китаец постарше – по той почтительности, которую оказал ему боец, можно было догадаться, что это и есть сам Чанг.
Предводитель банды коротко кивнул китайцу помоложе – тот тотчас же исчез, но через несколько минут внес в камеру какой-то большой предмет, завернутый в красную материю.
Чанг вновь кивнул – охранник снял материю.
В руках у него была продолговатая клетка с ручкой наверху – видимо, для переноски. К торцу клетки было приделано что-то наподобие фехтовальной маски, вогнутой стороной наружу. Хотя до клетки было метра два или три, Харрис отчетливо увидел, что она разделена продольной сетчатой перегородкой, и в обоих отделениях – какие-то серовато-рыжеватые животные с голыми отвратительными хвостами. Это, вне всякого сомнения, были крысы.
Чанг подошел к клетке и ласково посмотрел на животных.
– Вот та, что побольше – это моя любимица,- ласково произнес он, обращаясь к Харрису.- Не правда ли, замечательный экземпляр?…
Харрис побледнел от страха и услышал гул крови в ушах.
– Она сейчас очень голодна,- продолжал Чанг,- но ничего,- он посмотрел на часы,- не долго ей мучиться… В любом случае, сегодня же вечером она сытно поужинает…
Харрис побледнел пуще прежнего.
– Но я не виноват!- закричал он,- я не виноват! Что я вам такого сделал?- с этими словами Харрис со стуком бухнулся на колени на цементный пол камеры и попытался схватить руку Чанга,- я не виноват, простите меня!…
Чанг брезгливо посмотрел на полицейского.
– А разве она,- он сделал короткий жест в сторону клетки,- разве она виновата, что голодна? Она очень хочет кушать и обязательно это сделает через…- Чанг посмотрел на часы,- меньше, чем через сутки. Она скушает либо вас, господин капитан, либо Салдама, хотя я бы предпочел, чтобы
– обоих. Харрис, в ужасе глядя на клетку, продолжая скулить:
– Но за что?… За что?…
– Давайте я лучше расскажу вам что-нибудь приятное,- очень вежливо обратился Чанг к полицейскому,- вот, например,- он указал в сторону
клетки,- про них. Крыса,- произнес Чанг тоном ученогобиолога, читающего лекцию в каком-нибудь университете,- это, несомненно, грызун. Но при этом – заметьте!- грызун плотоядный. Вам, господин полицейский, по долгу службы, наверное, несомненно приходилось слышать, что творится в некоторых трущобных кварталах нашего города, где обитают отбросы общества… На некоторых улицах пьяные и наркоты боятся отрубаться, потому что знают – крысы нападут на них обязательно. И очень быстро от здорового мужчины останутся одни только кости – такие эти животные прожорливые. Я иногда люблю поразвлечься – посмотреть, как мучается жертва, съедаемая этими грызунами,- Чанг, подойдя к клетке, сказал одной из крыс очень ласковым и нежным тоном,- потерпи, моя хорошая, потерпи, моя умница, тебе недолго осталось ждать…
В клетке послышался визг.
– Скоро я вас накормлю, мои милые,- продолжал успокаивать их хозяин.
Голодные животные принялись драться – они пытались добраться друг до друга через проволочную перегородку.
– Ну не надо, не надо так сердиться,- продолжал Чанг,- очень скоро вы накушаетесь… Чанг испытывающе посмотрел на Харриса – казалось, что тот вот-вот умрет от страха.
Мафиози, подойдя к клетке, нажал какую-то кнопку. Внутри раздался резкий щелчок. Предмет, приделанный к торцу – он походил на фехтовальную маску – слегка приоткрылся. Первая крыса жадно просунула в образовавшуюся щель свою морду.
– А-а-а!!! – в ужасе заорал Харрис,- А-а-а!!!
Чанг нажал на рычажок – клетка захлопнулась. Голодное животное принялось исступленно носиться по своей половине, кусая от ярости зубами проволочную перегородку.
Чанг принюхался к воздуху в камере.
– Фу,- сказал он с нескрываемым отвращением,- фу, только аппетит моим крошкам испортил… Какой всетаки гнусный полицейский нам попался…
В этот момент кто-то из телохранителей поднес радиотелефон.
– Слушаю…
– Господин Чанг,- послышалось с того конца провода,- господин Чанг, у меня для вас очень хорошее известие…
– А, это ты, Чон,- улыбнулся мафиози,- ну, чем ты меня на этот раз порадуешь?…
– Я только что нашел вам то, о чем вы давно мечтали…
Неужели?…
Вы не поверите, но она сама хочет этого!…
Вот как?- удивился Чанг,- а кто она такая?…
– Белая, не наша,- ответил Чон,- она тут со мной сидит, в моей чайной…
– Так веди же ее сюда!- ответил Чанг и, посмотрев на телохранителя, улыбнулся в предвкушении чего-то очень и очень приятного.
Чанг направился к двери.