Полковнику нигде…
Шрифт:
Кислыми улыбками испросив прощения у побежденного наследника, судьи без колебаний объявили решение: — Претендент отобран! Право на месть предоставляется капитану Баль-Монт.
С трудом поднявшись с судейского кресла, тучный председатель дворянской коллегии передал застывшей в ожидании гвардейке золотой клинок государственного мстителя. Резким кивком подтвердив справедливость принятого решения, принц покинул зал. Удачливая соперница последовала за ним. Судьи многозначительно переглянулись.
Возлюбленная и, возможно, будущая супруга наследного принца, исполнительница ответственной
— Ну и что? Что ты хочешь этим доказать? Пытаешься сбежать от меня в галактику? — лицо принца покраснело от гнева. Оскорбленный поражением, Баль-Неар не желал уступать и после того, как сделал все возможное, чтобы воспрепятствовать отъезду невесты.
— Ничего, — голос Баль-Монтаны оставался холодным и невозмутимым. — Мне скучно. Я просто хочу развлечься, понимаешь?
— Скучно со мной? — принцу с трудом удалось не сорваться на визг.
— И с тобой тоже. Я тебе ничего не должна. У меня есть право на месть и долг чести! И я его выполню.
И вызывающе повертев в воздухе золотым клинком, девушка направилась к дверям, холодно кивнув жениху на прощание: — Не стоило портить мне радость победы глупым скандалом.
Забежав на несколько минут в казармы и попрощавшись с боевыми подругами, балеанская аристократка как должное приняла поздравления, собрала необходимое для почетной миссии мести оружие и, не прощаясь с царственным возлюбленным, направилась на Альтаир.
Баль-Монтана предвкушала захватывающие приключения. В последнее время, несмотря на видимое благополучие и завидное положение, жизнь почему-то казалась капитану королевской гвардии удивительно пресной. Да и сам принц ей наскучил.
— Да, Баль-Неар неглуп, образован и искренне предан мне, — охотно подтверждала Баль-Монтана в ответ на упреки матери, требовавшей немедленной свадьбы. — Но бесконечные нравоучения и склонность к традиционной морали просто невыносимы! А разговоры о немедленной свадьбе и рождении наследника давно надоели.
Натэль казалось, что она способна влюбиться только в настоящего героя — человека более сильного, красивого, умного и лучше владеющего шпагой, чем она сама. Правда, девушка не замечала, как при мысли о существовании подобного совершенства брови ее сбегались к переносице, а рука крепче сжимала эфес шпаги. Суровое сердце Баль-Монтаны никогда не было легкой добычей.
Невеста принца не стремилась к династическому браку. Да и как она могла пожертвовать редкой для женщины любой гуманоидной цивилизации и с таким трудом добытой драгоценной свободой ради человека, который даже не способен одолеть ее в поединке? Может быть, когда-нибудь. Только не сейчас. А сейчас ее ожидала увлекательная несложная охота, маскировка, интриги, преследование и триумф победы. Бросив в зеркало последний
Перед высадкой на Альтаир-4 важнейшее внимание капитан уделила вопросам конспирации, не желая дискредитировать любимую родину. Балеанцы воображают, что в галактике кого-то интересуют их мелкие аристократические страстишки. На самом деле десять процентов галактян знают об этой богатой провинциальной планете только то, что там когда-то в незапамятные времена родился великий поэт Баль-Зак, который, воспользовавшись данными ему аристократическими привилегиями, тем не менее провел большую часть жизни на Альтаире. А остальные девяносто процентов не знают о планете Баль даже этого.
На Альтаире-4, чтобы скрыть свои истинные цели, капитан решила принять вульгарное простонародное имя Монт-Ана. Преступника следовало похитить тайно, не привлекая излишнего внимания к планете Баль.
Считаясь на Бале необыкновенной красавицей, Баль Монт-Ана, не желая конфликта с галактическими законами, строго каравшими похищение разумных, предполагала применить для захвата преступника не силу, а хитрость и женские чары.
Разумеется, жалкий честолюбец не мог не влюбиться в высокородную аристократку. Делом нескольких дней, а может и часов, будет уговорить его отправиться с похитительницей в романтическое путешествие на далекую Родину. А там поэта ожидал скорый суд и заслуженный конец.
Глава шестая
Признание
«Во всем случившемся прошу считать виноватым только меня»
— Они нас нашли! Мафия! Регуллиане! Учителя! Это я во всем виноват! Это все из-за меня. — эхом звучали страшные признания в ушах невольно подслушивавшего чужой разговор Андрея.
Неловкость положения смущала Штефырцу, но, завороженный тайной, он не мог решиться уйти. И не то, чтобы ему не хотелось кое-что для себя прояснить, но, казалось, услышанного для него было слишком много. Чересчур. Наступила, можно сказать, передозировка.
Начиналось все неплохо. Устроившись на курортной параллельной планетке, куда корабль занесли превратности судьбы, бойцы отряда развлекались, устраивая веселые попойки с веганскими змеями и отлавливая неосторожных неразумных местных аборигенов для исследования вкусовых качеств.
Андрей, немного завидовавший неожиданной поэтической славе оставленного на Альтаире приятеля, с энтузиазмом взялся за летописи и самоотверженно творил. Описывая проваленную операцию, молодой дракон пытался приукрасить случившееся фантастическими подробностями, чтобы выставить соратников в выгодном свете.