Полмира за любовь
Шрифт:
– Тебе завидуют все женщины Ойноса. Все думали, что Никос возьмет в жены Натазу Лендер.
– Я представляю, какая она красивая.
– Да, и очень богатая. Ее семья тоже занимается морскими перевозками. У них самый шикарный особняк на Хиосе. Никос всех удивил.
– Наша свадьба явилась для меня неожиданностью, – с дрожью в голосе проговорила Стефани.
– Тассос говорит, что вы познакомились на Карибских островах еще до взрыва.
– Да, мы оба увлекаемся дайвингом и были партнерами по погружению.
Стефани очень хотелось признаться Элианне,
– Ах, Тассос с Коном хотели научить меня плавать с аквалангом, но я трусиха и впадаю в панику.
– Постоянные тренировки помогут тебе справиться со страхом, Элианна. Если желаешь, я поработаю с тобой.
– Тассос мечтает, чтобы я ныряла вместе с ним.
– Подводный мир невероятно красив. Если ты поборешь свой страх, то полюбишь его. – Когда платье было расстегнуто, Стефани повернулась к Элианне. – Согласна?
– Может быть, я воспользуюсь твоим предложением.
– Замечательно! Я позвоню тебе через несколько дней. Мы позавтракаем вместе и составим план. Возьми с собой своего малыша. Ему исполнился год?
– Тео десять месяцев, он пытается ходить.
– Мне не терпится увидеть его.
Темные брови Элианны удивленно сошлись на переносице.
– У вас не будет медового месяца?
– У нас уже был медовый месяц. На Карибах.
Сейчас Никосу не терпится заняться бизнесом вместе с твоим мужем. После гибели Кона Никос пребывал в ужасном состоянии. Ему надо заняться чем-нибудь.
Элианна кивнула:
– Все восприняли гибель Кона очень тяжело, особенно Тассос. И он рад, что Никос заинтересовался его предложением о создании новой компании.
– Мы должны помочь им, правильно?
Женщины обменялись взглядами. Элианна сказала:
– Я рада, что он женился на тебе.
– Я тоже рада. – Если бы Элианна знала, почему они обвенчались. – Спасибо за помощь.
Когда жена Тассоса ушла, Стефани отправилась к себе. Освободившись от платья, она испытала неимоверное облегчение. Живот больше ничто не стягивало. Еще одна неделя – и она уже не влезла бы в свой размер.
Быстро ополоснувшись под душем, Стефани завернулась в халат, а затем, аккуратно сложив фату, убрала ее в шкаф. Потом она решила позвонить Мелинде.
В каюте царила приятная прохлада, и Стефани, устроившись на кровати, стала звонить подруге. Казалось, прошла целая вечность с тех пор, как они в последний раз разговаривали.
После трех гудков Мелинда взяла трубку.
– Рада слышать тебя, Стеф. Я уже начала беспокоиться.
– Не волнуйся, со мной все в порядке. Мне надо много тебе рассказать, но если я не вовремя…
– Нет-нет. Сейчас я обедаю. Скажи, как у тебя дела. Я умираю от любопытства. Чем увенчались твои поиски?
Стефани села, крепко сжав трубку:
– Я нашла его, Мелинда.
– Ты шутишь!
– Нет. Его настоящее имя Никос Вассалос. Не знаю, стал бы он сам разыскивать меня… – Стефани поведала подруге обо всем, что ей пришлось пережить, закончив словами: – Мы обвенчались несколько часов назад, а теперь вернулись на яхту.
– Подожди, подожди. Ты вышла замуж?
– Да, и я не приеду во Флориду, пока не родится ребенок. – Внимание ее привлек какой-то шум, донесшийся из коридора, затем последовал стук в дверь. – Послушай, Мелинда, я перезвоню тебе завтра.
Стефани плотнее запахнула халат и пошла открывать дверь. Никос еще не снял форму. Он был настолько красив, что молодая женщина застыла на месте. У нее перехватило дыхание – как и в первый раз.
– Я слышал твой голос.
– Да, я разговаривала с Мелиндой.
Его черные глаза пронзили ее насквозь.
– Элианна сказала, что ты предложила ей встретиться через несколько дней.
Занервничав, Стефани сжала халат на груди.
– Да. Но если у тебя другие планы, мы перенесем встречу на другое время. Мне казалось, ты хочешь быстрее приступить к работе. – Когда он промолчал, она добавила: – У нас не совсем обычная свадьба, и мой приезд в Грецию нарушил твое обычное течение жизни. Но ты не должен меня развлекать.
– Элианна сказала, что ты собираешься помочь ей избавиться от страха при погружении под воду. Откуда она узнала, что ты профессионал в этой области?
Никос нахмурил брови, и Стефани встревожилась.
– Когда она помогала мне расстегивать платье, я рассказала ей, что мы с тобой познакомились на Карибах, куда приехали заниматься дайвингом. Не надо было?
– Ты забыла, что беременна? Ты собиралась отказаться от дайвинга.
– Никос… это не значит, что я вообще не буду плавать. Небольшая нагрузка доставит мне удовольствие и будет полезна. А что касается Элианны, я не собираюсь нырять. Я поработаю с ней на поверхности и буду ободрять, пока она не преодолеет свой страх. Тассос сам хотел помочь Элианне, но ей, наверное, лучше заняться дайвингом с человеком, который не будет на нее давить.
– Ты хочешь сказать, что Тассос на нее давит? – подчеркнуто медленно проговорил Никос.
– Он ее муж. Элианна хочет, чтобы он гордился ею и не видел ее внутренней борьбы.
Никос быстро расстегнул китель.
– Когда соберешься поплавать, скажи мне. Я буду рядом.
Он повернулся и пошел прочь.
– Подожди. Скажи, Янис на яхте?
– Нет. Он придет только утром. А почему ты спрашиваешь?
– Я хотела поблагодарить его за все, что он сделал для меня сегодня.
– Не вижу ничего крамольного в том, что он помог тебе застегнуть платье. Кстати, он предварительно попросил у меня разрешения.
Стефани почувствовала, что щеки ее залил румянец.
– Он был очень мил.
– Можешь сказать ему об этом завтра.
Она засунула руки в карманы халата.
– Позволь поблагодарить тебя за этот день. Все было идеально. Твои друзья необыкновенно добры. Теперь я понимаю, почему ты так близок с ними. Я… Как жаль, что я не была знакома с Коном. Наверное, ты был тронут, получив его кольцо.
– Ты даже не представляешь. Это кольцо подарил ему дед перед смертью. Кон хотел подарить его своему сыну.