Полночный час
Шрифт:
– Вы заперли дверь, когда выходили? – осведомился Стейн.
– Да, конечно.
– Мы осмотрим окна и двери – нет ли где следов взлома, – сказал Петере. Это был весьма приятной наружности молодой человек, не старше тридцати, высокий, стройный, с правильными чертами лица и густыми каштановыми волосами. Стейн был пониже ростом, румяный блондин с короткой стрижкой.
– Кто-то мог проникнуть через заднюю дверь в кухню. Там замок не всегда защелкивается, – добавила Грейс.
– Мы сейчас проверим.
Весь
– Никаких признаков взлома, – заявил Стейн, разведя руками. – Мы можем принять у вас заявление.
Грейс, не выпуская из пальцев дрожащую руку дочери, решительно покачала головой.
– Что толку от этого заявления? Я хочу, чтобы тот, кто это сделал, был пойман.
– Да, ваша честь. Мы постараемся, мэм, – уважительно кивнул Стейн.
Дверной звонок ожил. Грейс, зная, кто это, поспешила откликнуться и потянула за собой Джессику. Полицейские заняли позицию в тылу.
Грейс открыла дверь. Сквозь сетчатый экран на нее глядел Тони Марино. Рядом стоял Доминик. Грейс позвонила на пейджер Тони еще раньше, чем в полицию Бексли.
Встретившись взглядом с Тони Марино, Грейс, к своему удивлению, осознала, что рада видеть его. По крайней мере, он знает достаточно, чтобы отнестись к происшествию вполне серьезно, рассматривая его в общем контексте.
– Привет! – произнес Тони Марино и, едва ему освободили проход, сразу шагнул вперед. Доминик не отставал от брата и напарника. Оба они тотчас устремили взгляды за спину Грейс, где стояли полицейские.
– Фил Петерс? – спросил Тони.
– Так точно, детектив. А это мой напарник Аарон Стейн.
– Доминик Марино, – представился Домни.
Четверо мужчин обменялись рукопожатиями. Затем Тони вновь посмотрел на Грейс.
– Что на этот раз? – Вопрос был задан, впрочем, без обычного иронического подтекста.
– Кто-то проник в дом, пока мы с Джессикой были на пробежке, и написал…
Грейс заколебалась, не зная, как Джессика воспримет то, что она сейчас скажет.
– Кто-то оставил очень неприятную надпись на зеркале в ванной комнате Джессики.
– Угрозу убить, – тихо произнесла Джессика.
Грейс ощутила, как дрогнула рука дочери.
– Угрозу убить? – с преувеличенным интересом переспросил Марино. Судя по всему, он и на этот раз был настроен скептически.
– Если вас не затруднит подняться наверх, я покажу вам, – едва сдерживая гнев, произнесла Грейс. В тоне ее звучала издевка, но, разумеется, ей не хотелось, чтобы это ощутили и Джессика, и полицейские.
Получив подкрепление в лице братьев Марино, объединенное войско вновь отправилось в рейд на второй этаж. Когда шесть человек разом очутились в ванной комнате, то Грейс поняла, как тесна ванная дочери. Джессику плотно притиснули к ней. Все мужчины были крепкого сложения и гораздо выше ее и Джессики. Чтобы увидеть зеркало из-за плеча Тони Марино, Грейс было недостаточно даже стать на цыпочки. Обладающая властным характером и привыкшая контролировать происходящее, Грейс на какой-то момент почувствовала себя униженной в окружении существ более рослых и сильных, чем она, маленькая, слабая женщина.
– Никаких следов насильственного проникновения нет, детектив Марино, – продолжал Стейн. – Мы уже проверили.
– Судья Харт сообщила, что замок на кухонной двери не в порядке. Кто-то мог воспользоваться этим, – добавил Петере.
– Похоже на какое-то масло, – сказал Доминик, склонившись к зеркалу и потрогав его поверхность пальцем. Он растер вещество между кончиками пальцев и сделал глубокомысленный вывод: – Да, это, несомненно, масло.
– Сфотографируйте. Возьмите образчик вещества на анализ. Снимите отпечатки пальцев. Везде – и в ванной, и на дверных ручках в спальне, кухне и на входной двери, – приказал Тони полицейским.
Затем обернулся, заметил Грейс, которая топталась у него за спиной, обратился к ней:
– Возможно, это просто чье-то озорство. Давайте выйдем из ванной и поговорим.
– Я не думаю, что это озорство, – возразила Грейс.
По-прежнему держась за руки, они с Джессикой направились вниз. Мужской эскорт последовал за ними. Полицейские в штатском через парадную дверь вышли наружу, к машине, за фотокамерой. Тони и Доминика Грейс пригласила в кухню.
– Я считаю, что это продолжение того, что происходило с Джессикой в колледже.
– Может быть, – сказал Тони. Его сомнения остались невысказанными, но для Грейс был очевиден сделанный им осторожный вывод: «А может, и нет».
– Посиди, детка, – обратилась Грейс к дочери и слегка подтолкнула Джессику к высокому стульчику возле бара. – Я сделаю тебе горячий шоколад.
Тони и Доминику, стоящим в несколько глупом положении посреди кухни и переминающимся с ноги на ногу, она предложила:
– Хотите что-нибудь выпить? Джессика будет шоколад, я – кофе.
– Я тоже кофе, – сказал Тони. Доминик отрицательно качнул головой:
– Мне ничего. Спасибо.
– Садитесь, пожалуйста.
Доминик устроился на стульчике по соседству с Джессикой, Тони облокотился о стойку. На братьях были темные спортивные костюмы и кроссовки. В Грейс проснулся неожиданный интерес. Чем это они занимались, когда приняли от нее сигнал. Пробежкой, как и они с Джессикой? Почему-то она в этом сомневалась. Грейс отогнала от себя эти несвоевременные мысли и занялась приготовлением напитков.
– Сливки? Сахар? – спросила она у Тони, разливая по чашкам кофе.