Полное собрание сочинений. Том 7. Произведения 1856–1869 гг. Дворянское семейство
Шрифт:
Лев Николаевич Толстой. Дворянское семейство
(1856 г.)
Государственное издательство «Художественная литература»
Москва – 1936
Электронное издание осуществлено в рамках краудсорсингового проекта «Весь Толстой в один клик»
Организаторы:
Государственный музей Л.Н. Толстого
Музей-усадьба «Ясная Поляна»
Компания ABBYY
Подготовлено на основе электронной копии 7-го тома Полного собрания сочинений Л.Н. Толстого, предоставленной Российской государственной библиотекой
Электронное издание 90-томного собрания сочинений Л.Н. Толстого доступно на портале www.tolstoy.ru
Предисловие
Если Вы нашли ошибку, пожалуйста, напишите нам info@tolstoy.ru
Перепечатка разрешается безвозмездно
–
Reproduction libre pour tous les pays.
Предисловие к электронному изданию
Настоящее издание представляет собой электронную версию 90-томного собрания сочинений Льва Николаевича Толстого, вышедшего в свет в 1928—1958 гг. Это уникальное академическое издание, самое полное собрание наследия Л.Н.Толстого, давно стало библиографической редкостью. В 2006 году музей-усадьба «Ясная Поляна» в сотрудничестве с Российской государственной библиотекой и при поддержке фонда Э. Меллона и координации Британского совета осуществили сканирование всех 90 томов издания. Однако для того чтобы пользоваться всеми преимуществами электронной версии (чтение на современных устройствах, возможность работы с текстом), предстояло еще распознать более 46 000 страниц. Для этого Государственный музей Л.Н. Толстого, музей-усадьба «Ясная Поляна» вместе с партнером –компанией ABBYY, открыли проект «Весь Толстой в один клик». На сайте readingtolstoy.ru к проекту присоединились более трех тысяч волонтеров, которые с помощью программы ABBYY FineReader распознавали текст и исправляли ошибки. Буквально за десять дней прошел первый этап сверки, еще за два месяца – второй. После третьего этапа корректуры тома и отдельные произведения публикуются в электронном виде на сайте tolstoy.ru.
В издании сохраняется орфография и пунктуация печатной версии 90-томного собрания сочинений Л.Н. Толстого.
Руководитель проекта «Весь Толстой в один клик»
Фекла Толстая
Л. Н. ТОЛСТОЙ
1862 г.
Размер подлинника.
НЕОПУБЛИКОВАННОЕ, НЕОТДЕЛАННОЕ И НЕОКОНЧЕННОЕ
* ДВОРЯНСКОЕ СЕМЕЙСТВО. [1]
Дйствіе происходитъ въ деревн Князя Зацпина.
ДЙСТВУЮЩІЯ ЛИЦА.
Князь зацпинъ. Отставной гвардіи Полковникъ, 50 лтъ.
Княгиня, жена его, 40 лтъ.
Князь Анатолій, старшій сынъ его, гвардіи Поручикъ, [2] [1 не разобр.) 27 л.
Князь Валерьянъ, меньшой, 20 л., некончившій курсъ въ университет и не служащій.
1
Первоначально было: Родительская любовь.
2
Переправлено из:
<Молодая Княгиня, жена К[нязя] Анатолья, 19 л.>
Володя, управляющій, бывшій крпостной стараго Князя, 40 л.
Наталья, жена его, 35 л.
Пашенька, сестра Натальи, 22 л.
Иванъ Ильичъ, незаконный сынъ отца стараго князя, отставной портупей [3] юнкеръ, 43 лтъ, живущій уже 15 л. въ дом Князя.
Староста.
Егорка, слуга стараго Князя, 56 лтъ.
Еремй, слуга Володи.
Иполитъ, слуга К[нязя] Анатолья. —
Сашка, слуга Княгини.
3
В подлиннике: протупей
Лёля Житова, сосдка Князя.
Прикащица Житовыхъ.
ДЙСТВІЕ I-Е.
Комната подл кабинета, кругомъ диваны, въ середин круглый накрытый столъ, на которомъ стоятъ самоваръ, серебряный кофейникъ, чашки, сливки, крендельки, хлбъ и масло.
За столомъ сидятъ старая Княгиня, разливая чай, и Иванъ Ильичъ, который робко намазываетъ масло на хлбъ. Сашка стоитъ, отставивъ ногу, у двери.
Княгиня.
<Такъ вы еще не видали нынче мужа, Иванъ Ильичъ?> – Я боюсь, онъ опять дурно спалъ ночь. Вчера разсердили его [4] эти бабы, что [5] приходили жаловаться – ахъ, этотъ народъ! вотъ говорятъ – деревня покой, – ему дня не проходитъ безъ тревогъ или непріятностей какихъ нибудь. – Отчего вы не вошли къ нему, къ мужу отчего не вошли, Иванъ Ильичъ?
4
Зачеркнуто: за этаго мужика
5
Зачеркнуто: тамъ убжалъ
Иванъ Ильичъ.
Я ужъ подходилъ къ двери, Княгиня, – я какъ хорошіе часы вренъ – какъ Князь изволитъ говоритъ: въ 7 часовъ на ногахъ, до осьми гуляю до мельницы и назадъ, и въ восемь къ Князю и чай. Наталья Дмитревна тамъ была, за ней баринъ посылали гребешокъ почистить; такъ я спросилъ: можно? – нтъ, говоритъ, сейчасъ самъ Князь выйдутъ, они ужъ одваются. – Какъ нынче, матушка, эти крендельки здобные Захаръ длаетъ хорошо – ужъ точно прекрасно.
Княгиня.
Ну, а сына Волиньку не видали?
Иванъ Ильичъ.
Видлъ, Княгиня. Онъ въ саду. Подл оранжереи съ книжкой лежитъ. Я такъ-то прошелъ, онъ меня не замтилъ. Читаетъ такъ [6] серьезно. Экой Ангелъ, Валерьянъ то Осипычъ вашъ, ужъ вс и люди, и сосди говорятъ; вотъ истинно, три мсяца у насъ гоститъ, – и не слышно его, какъ бы не было. А умница то какой! —
Княгиня (разсянно).
Да… Саша, сходи, мой дружокъ, въ садъ и скажи Валерьянъ Осипочу, что маменька приказали сказать, что извольте, молъ, домой къ чаю одться итти, а то папенька выйдутъ и опять будутъ сердиться, что васъ нтъ, – слышишь.
6
Зачеркнуто: насупился
Сашка.
Слушаю-съ. (Уходитъ.)
Иванъ Ильичъ (кричитъ вслдъ).
Смотри, въ малину не заходи. Акимъ поймаетъ, онъ теб дастъ. (Молчаніе.)
Княгиня.
Хотите еще чаю, или кофею?
Иванъ Ильичъ.
Теперь кофейку позвольте
Княгиня.
Куда вы здили вчера?
Иванъ Ильичъ.
Къ сосдямъ къ вашимъ, Княгиня, къ Зайцовымъ. Они славные люди, бильярдъ тоже есть. Что мы говорили тамъ, Княгиня…