Полное собрание сочинений. Том 7. Произведения 1856–1869 гг. О браке и призвании женщины
Шрифт:
Лев Николаевич Толстой. О браке и призвании женщины
(1868 г.)
Государственное издательство «Художественная литература»
Москва – 1936
Электронное издание осуществлено в рамках краудсорсингового проекта «Весь Толстой в один клик»
Организаторы:
Государственный музей Л.Н. Толстого
Музей-усадьба «Ясная Поляна»
Компания ABBYY
Подготовлено на основе электронной копии 7-го тома Полного собрания сочинений Л.Н. Толстого, предоставленной Российской государственной библиотекой
Электронное издание 90-томного собрания сочинений Л.Н. Толстого доступно на портале www.tolstoy.ru
Предисловие и редакционные пояснения к 7-му тому Полного собрания сочинений Л.Н. Толстого включены в настоящее издание
Если Вы нашли ошибку, пожалуйста, напишите нам info@tolstoy.ru
Перепечатка
–
Reproduction libre pour tous les pays.
Предисловие к электронному изданию
Настоящее издание представляет собой электронную версию 90-томного собрания сочинений Льва Николаевича Толстого, вышедшего в свет в 1928—1958 гг. Это уникальное академическое издание, самое полное собрание наследия Л.Н.Толстого, давно стало библиографической редкостью. В 2006 году музей-усадьба «Ясная Поляна» в сотрудничестве с Российской государственной библиотекой и при поддержке фонда Э. Меллона и координации Британского совета осуществили сканирование всех 90 томов издания. Однако для того чтобы пользоваться всеми преимуществами электронной версии (чтение на современных устройствах, возможность работы с текстом), предстояло еще распознать более 46 000 страниц. Для этого Государственный музей Л.Н. Толстого, музей-усадьба «Ясная Поляна» вместе с партнером –компанией ABBYY, открыли проект «Весь Толстой в один клик». На сайте readingtolstoy.ru к проекту присоединились более трех тысяч волонтеров, которые с помощью программы ABBYY FineReader распознавали текст и исправляли ошибки. Буквально за десять дней прошел первый этап сверки, еще за два месяца – второй. После третьего этапа корректуры тома и отдельные произведения публикуются в электронном виде на сайте tolstoy.ru.
В издании сохраняется орфография и пунктуация печатной версии 90-томного собрания сочинений Л.Н. Толстого.
Руководитель проекта «Весь Толстой в один клик»
Фекла Толстая
Л. Н. ТОЛСТОЙ
1862 г.
Размер подлинника.
НЕОПУБЛИКОВАННОЕ, НЕОТДЕЛАННОЕ И НЕОКОНЧЕННОЕ
* [О БРАКЕ И ПРИЗВАНИИ ЖЕНЩИНЫ.]
Вся неразршимая сложность таинственнаго вопроса о брак, которую, по увренію Г. Тургенева, разрабатываетъ Г. Ауербахъ вмст съ другими Европейскими и нашими мыслителями, заключается въ томъ же, въ чемъ заключается сложность вопроса питанія человка, который хочетъ за одинъ разъ състь два или 10 обдовъ. Тотъ, [кто] захочетъ състь сразу два обда, не получитъ питанія ни отъ одного. Онъ разстроитъ желудокъ, и цль – результатъ питанія – не будетъ достигнута. Тотъ, кто захочетъ жениться на двухъ и трехъ, не будетъ имть ни одной семьи. Результатъ брака – дти. Дтямъ въ нравственномъ мір, какъ воздухъ и тепло въ физическомъ, необходимо вліянія [1] отца и [2] матери, живущихъ въ единств согласія семьи. Единства и согласія семьи не можетъ быть при двухъ или трехъ матеряхъ и отцахъ. Вс нечетныя самцы и самки дерутся и истребляютъ другъ друга. Для человка же это немыслимо иначе какъ при деспотизм (какъ мучаютъ жеребцовъ, старательно запирая ихъ другъ отъ друга, и какъ держатъ женъ на восток). Тотъ, кто будетъ имть въ виду бракъ съ его неизбжными послдствіями – дтьми, съ его цлью, тотъ не можетъ видть [3] брака вн единства. Тотъ же, кто смотритъ только на дйствіе совокупленія, не думая о послдствіяхъ, долженъ находить полное удовлетвореніе въ развратныхъ учрежденіяхъ нашего общества.
1
Зачеркнуто: однаго
2
Зачеркнуто: одной
3
Зачеркнуто: возможности многомужества и многоженства
«Почему-же, – скажутъ мн т милыя дамы, которыя, какъ бы награждая меня, удостаиваютъ чтеніемъ мою книгу, скажутъ мн эти милыя дамы съ сдержанно насмшливой хотя и ласковой улыбкой, показывая, что они могли, но не хотятъ жестоко поразить меня, – почему же, милый Графъ, хорошая мать не должна чесаться и умываться? – Une femme doit ^etre toujours soigneuse d’elle m^eme, [4] почему же мы видимъ матерей вызжающихъ въ свтъ, занимающихся благотворительностью и даже братчиками и голодающими и вмст отлично воспитывающихъ своихъ дтей?» – «Авторъ по своей особенной логик (такъ какъ художникъ всегда говоритъ глупости, когда онъ вторгается въ нашу область мыслей), кажется, предполагаетъ, что все назначеніе женщины состоитъ въ
4
[Женщина всегда должна заботиться о своей наружности,]
5
Зачеркнуто: (какъ заявилъ Тург[еневъ] въ своемъ предисловіи)
6
Зачеркнуто: Я не могу воздержаться отъ этаго, потому что назначеніе женщины матери есть
Достоинство человка не заключается въ томъ, чтобы онъ имлъ какія бы то ни было качества и знанія, а только въ томъ, чтобы онъ исполнялъ свое призваніе. Призваніе мущины – это рабочія пчелы улья человческаго общества – безконечно разнообразно, но призваніе матки, безъ которой невозможно воспроизведенiе рода, – одно несомннное. И несмотря на то женщина часто не видитъ этаго призванія и избираетъ мнимыя – другія. Достоинство женщины состоитъ въ томъ, чтобы понять свое призваніе. Женщина же, понявшая свое призваніе, не можетъ ограничиться кладеніемъ яичекъ. Чмъ боле она будетъ вникать въ него, тмъ боле это призваніе будетъ захватывать ее всю и представляться ей безконечнымъ. Значительность и безконечность этаго призванія и то, что оно исполняемо не можетъ быть вн формы единаго мужа и единой жены (семьи, какъ ее разумли вс живущія и жившіе люди), не пойметъ только тотъ, у кого нтъ глазъ для того, чтобы видть. И потому женщина тмъ лучше, чмъ больше она отбросила личныхъ стремленій для положенія себя въ мат[еринскомъ] призваніи.
[7] «Но почему же, милый Графъ, мы видимъ прекрасно воспитанныхъ дтей у матерей, которыя составляютъ украшеніе общества? Почему мыслящія и развитыя женщины воспитываютъ также хорошо, какъ и женщины, бросающія науки и искуства для созерцанія пеленокъ?» – Да, мы видимъ дтей матерей, выставляющихъ свои голыя спины на народъ и пишущихъ статьи, столь же хорошо умытыми, причесанными, одтыми, физически [и] нравственно, какъ и матерей, не успвающихъ причесаться; но мы не видимъ тхъ д[тей], к[оторыя] умерли и [которыя] остались живы, и мы не можемъ сравнить въ этихъ дтяхъ тхъ основныхъ силъ души, которыя не измряются греческой грамматикой, знаніемъ языковъ и танцевъ.
7
Абзац редактора.
И эти то душевныя силы всегда на сторон дтей, воспитанныхъ матерями, не успвавшими заниматься братчиками, политической экономіей и пудреніемъ голой груди.
«Но почему-же наконецъ, милый Граф?»
Вотъ какой сумбуръ бываетъ въ голов художниковъ, берущихся не за свое дло. Почему? Потому что, ежели призваніе матери (высшее по моему убжденію) иметъ свойство всхъ серьезныхъ человческихъ призваній при вникновеніи въ него представляться безконечно труднымъ, почти неисполнимымъ по слабости силъ человка (такими предст[авляются] мущинамъ искусство, наука), и ежели (признанное всми) материнскій инстинктъ иметъ высшую, чмъ разумъ, силу вліянія, то нельзя предположить, чтобы наибольшія направленныя усилія производили меньшія или худшія результаты, чмъ наименьшія. – Ежели я вижу изъ окна двухъ пашущихъ мужиковъ, изъ которыхъ одинъ не переставая пашетъ, а другой куритъ трубку, поетъ прекрасныя псни, разговариваетъ съ проходящими и становится въ красивыя позы, я смло могу сказать, что тотъ, кто не переставая пахалъ, хотя онъ и запотлъ и усталъ, что онъ напахалъ лучше и больше.
Чмъ больше любила – дятельно любила мать, тмъ дитя лучше. —
Я не знаю примра изъ біографіи великихъ людей – великаго человка не любимца матери.
Комментарий В. Ф. Саводника
Рукопись занимает пол-листа писчей бумаги, сложенной в четвертку, причем нижняя половина первой четвертушки оторвана. Бумага фабрики Никифорова-Новикова. Почерк, в начале довольно крупный, но сжатый, в конце становится всё более и более мелким. Последовательность текста необычная: начинаясь на первой странице рукописи, он затем переходит на четвертую и заканчивается на третьей, которая исписана только наполовину. На обороте первой страницы помещен отрывок философского содержания, начинающийся словами: «6 дек. 1868 г. Не cogito ergo sum…», и не имеющий никакого отношения к основному тексту рукописи. Рукопись достаточно точно датируется вышеприведенной пометкой автора, а также и встречающимся в начале текста упоминанием о предисловии Тургенева к роману Ауэрбаха: «Дача на Рейне», напечатанному в сентябрьской книжке «Вестника Европы» за 1868 г. По своему внутреннему характеру размышления Толстого о браке и призвании женщины, составляющие содержание рукописи, тесно примыкают к тому циклу идей о женщине и семейной жизни, который сложился у него в эту эпоху и который получил наиболее яркое выражение в эпилоге «Войны и мира», а несколько позднее в «Анне Карениной» и других произведениях.