Полоса неудач
Шрифт:
– Ладно, сходи, только не опаздывай.
И тут я поцеловал ее в щеку. Лиза улыбнулась и кивнула головой.
– Постараюсь. Коля, пожалуйста, расстегни мне замочек кулона, я его оставлю здесь.
Она поворачивается ко мне спиной. Осторожно расстегиваю цепочку и камень скользнул мне в руки.
– Знаешь, что, Лиза, когда пойдешь на прогулку, сдай кулон администратору на хранение.
Она повернулась ко мне и приняла камень.
– Хорошо, где-то у тебя была коробочка?
– У зеркала. Я пошел на встречу, моя королева.
Лиза улыбнулась
В номере 37, меня встречает трое мужчин и одна женщина явно восточного типа. Женщина первая учтиво кланяется и на русском, но с явным акцентом заговорила.
– Господин Шатров, мы рады приветствовать вас. Позвольте вам представить некоторых сотрудников нашей компании, уполномоченных вести с вами переговоры. Вице президент компании, господин Кабасаки, - толстенький японец в очках, жмет мне руку и кланяется, - главный юрисконсульт компании, господин Микамото, главный менеджер компании, господин Кобэ.
Японы очень вежливы, по европейски здороваются рукопожатиями, а потом кланяются.
– Простите, а вас как звать?
– обращаюсь к переводчице.
Она вспыхивает.
– Ой, извините, начальник отдела связи с общественностью Мико Мото
Кабасаки начал говорить первый. Я внимательно вслушиваюсь, параллельный перевод делает Мико.
– Я предлагаю сесть, господа.
Все размещаются вокруг стола и переводчица начинает переводить.
– Господин Шатров, как я понял, у нас время мало, поэтому я предлагаю сразу перейти к делам, не отклоняясь на всякие второстепенные темы. Мы здесь собрались, чтобы заключить договор о поставках газа на наш рынок. Да, мы тщательно изучили этот вопрос и нашли весьма выгодным ваше предложение. Твердый газ, это оригинальное энергетическое топливо, которое вполне пригодно для государств, не имеющих возможности иметь свое сырье. Наше государство островное и все топливо от нефти до газа плывет через океан. Естественно выгодно, вместо огромной цистерны газа, везти небольшой пенал с твердым веществом. Мы составили проект договора и готовы с вами обсудить все основные его пункты...
– Господа, я готов.
Два часа прошли незаметно, мы выработали все положения договора и мне в этом помогло знание японского языка. Японцы сразу догадались об этом и многие пункты контракта, тут же на моих глазах, исправили. Когда мы уже все подписали, мистер Кобе мне сказал.
– По нашим данным, ваш газ хочет иметь еще несколько иностранных компаний.
– Я знаю.
– Но вы может и не знаете другое. В лабораториях Южно Африканской республики на основе вашего газа разработано оригинальное, новое взрывчатое вещество, оно дешевле в несколько раз обычного пороха и обладает очень высоким коэффициентом расширения, то есть превышает тротиловый эквивалент раз в десять.
– Нет, я об этом не знал.
– Я думаю вы теперь будьте осторожны при заключении договоров с другими компаниями.
– Если вы так хорошо осведомлены, не можете ли вы мне подсказать, имеет ли к этому отношение какие-нибудь канадские фирмы?
– Если вы говорите о газовой
– Спасибо, господа. Мне уже пора появится перед членами нашей туристической группы, поэтому прошу извинить меня, я ухожу.
Мы вежливо расстались. У меня на душе остался неприятный осадок. Сволочные канадцы и здесь уже сунули нос, тот-то они так ко мне пристают.
Лизы в номере нет. Спустился в холл к администратору и только хотел к нему обратится, как в парадную дверь ворвалась растрепанная Катя вся в слезах и увидев меня бросилась на грудь.
– Дядя Коля, там тетю Лизу украли.
– Как украли?
– Мы вышли из магазина на улицу..., а тут подъехала машина... Выскочили двое мужчин в масках, схватили тетю Лизу и увезли... Мама меня послала сюда, а сама побежала в полицию.
– Вот сволочи.
Я оттолкнул Катю и подбежал к администратору.
– Мне нужна срочно Нед Гамильтон.
– Я ее поищу, - закивал головой администратор и взял трубку телефона.
Нед появилась через двадцать минут. Она привела меня в свой небольшой кабинетик при отеле.
– Николя, я все знаю.
– Может ты знаешь и где Лиза?
– Знаю.
– Так чего же мы здесь с тобой разговариваем, поехали вернем ее.
– Вот это я не могу. Куда ее спрятали не знаю.
– Нед, я ничего не понимаю. То ты что то знаешь, то ты не знаешь...
– Знаю, что ее схватили и знаю зачем, а вот куда спрятали, не знаю.
– Хорошо, скажи зачем ее схватили?
– Ее продадут на торгах в гарем какому-нибудь богачу.
– Это что, у вас практикуется?
– Нет, это наша мафия зарабатывает деньги таким путем.
– Может эта мафия и шлет мне угрозы в письмах.
– Тебе угрозы прислали другие, крутые ребята, и они, видимо, и науськали наших бандитов на воровство.
– Нед, я видно много не понимаю, может ты все же кое что расскажешь мне.
– Кое что расскажу. Ты сегодня подписал контракт с японцами?
– Подписал.
– В номере у японцев "жучок", все ваши переговоры прослушивались и те кто вас слушал дали сигнал мафиози действовать.
– Ты знала, что есть "жучок" и не смогла его ликвидировать?
– Я предполагала, что он есть, но пробраться в номер и не могла, там все время кто-нибудь был. Наша аппаратура поймала сигнал этого датчика и мы записали весь ваш разговор. Я даже очень удивилась, услышав, как ты хорошо говоришь по-японски.
– Что же теперь делать, Нед?
– Ждать. Ждать когда будет аукцион.
– Чего?
– Аукцион. Наши бандиты тайно, в день икс объявят торговлю украденными девушками и женщинами. Вот тогда, если мы узнаем, где это делается, постараемся тебе помочь. Нагрянем на них и освободим.
– А если не узнаем?
– Увы. Твою красотку продадут.
– Черт, я не могу так просто ждать. Нед, прошу помоги. Я тебе заплачу. У меня же еще этот отпуск короткий, а ваша работорговля может начаться позже...