Помощница ключницы
Шрифт:
Это был высокий мужчина. На одну, нет, на две головы выше меня, а может и того больше… Я бы назвала его долговязым, из-за слишком высокого роста и неимоверной худобы, но мозг почему-то не соглашался с такой характеристикой совершенно. Что-то было … знакомое в его бледной коже, больших глазах, прямом длинном носе, высоких скулах и недовольно поджатых губах. Я не могла понять какого цвета были волосы, мокрыми паклями, свисающие на плечи из-за равномерного слоя взбитого мыла, сползающего на несомненно парадный костюм… Помоги мне, Единый!
— Господин проректор! —
— Добро пожаловать в Академию Искусств, — господин проректор, как ни в чем не бывало, протянул руку, которую тут же вполне дружелюбно тряхнули. Казалось, обоих мужчин совершенно не смущает, что один из них полностью в мыльной пене. И все-таки Мэриэй не выдержала и чуть слышно хрюкнула, а я тут же закашлялась, чем привлекла внимание господина тер Ассана:
— Аиша, проводите господина в мою комнату, обеспечьте всем необходимым, а затем проведите в кабинет, — четкий приказ, не терпящий ни промедления, ни уточнения, и я, склонившись, произнесла:
— Прошу вас, следуйте за мной, — и, не оглядываясь, направилась к выходу из кухни. Отчаянно надеясь, что пронесло…
Глава 19, о странных словах таинственного гостя, прекрасном бале и … полночи
И все же парочку раз я обернулась, чтобы натолкнуться на внимательный взгляд нашего очередного гостя. Кто он? Почему через этот коридор? Но понятное дело, что все эти вопросы озвучивать вслух, я не собиралась…
— И давно вы служите при Академии? — вдруг услышала, когда мы уже вышли и центральных дверей Академии и свернули на дорожку к жилищу господина проректора. Обернулась и вздрогнула, осознав, что таинственный посетитель бала поравнялся со мной. — Ну что же вы молчите?
— Э…., - и вот, что мне ему ответить? — Не так чтобы долго, но…
— Достаточно, чтобы выполнять приказания господина проректора, — понятливо кивнул он. — Меня зовут Мастер Эйнар, а вас?
— Аиша, — чуть стушевавшись под взглядом практически прозрачных глаз, поспешила ответить. — Вообще, я госпоже ключнице Академии помогаю, — и поспешила свернуть на очередную дорожку.
— А господин тер Ассан … вас не обижает? — через несколько мгновений прозвучал еще один вопрос, и я озадаченно посмотрела на мужчину, которого совершенно не смущала ни свисающая пена, ни поднявшийся холодный ветер. Он смотрел прямо перед собой, и было видно, что под мои шаги он старается подстроиться, хотя я и так торопилась. — Вы не ответили, Аиша, — напомнил он.
— Нет! Конечно, нет! — пожалуй, мой ответ был слишком поспешным. — Он строг, но справедлив.
— И к вам?
— Ко всем! — я была непреклонна, и даже не заметила, что остановилась. — Простите, мы уже рядом.
— Из каких вы мест? — от очередного вопроса, мне захотелось закатить
— То есть — купили, — его слова, словно и не ко мне обращенные, прозвучали, как ушат холодной воды, и я не знала бы, что на это сказать, если бы не такая знакомая и такая желанная дверь проректорского и ректорского дома:
— Вот мы и пришли, — слишком радостно вставила я и добавила: — Прошу вас, проходите! — толкнув дверь, зашла и постаралась вспомнить, а где собственно комнаты проректора?!
— Я был здесь давно, но прекрасно помню расположение комнат, — услышала за спиной и повернулась к Мастеру Эйнару:
— Правда?! — и вновь стушевавшись под пристальным взглядом, сказала: — Покажите? Я никогда не была в комнате господина тер Ассана…
— Пройдемте, Аиша, — и, обойдя меня, высокий, худощавый мужчина прошел вглубь коридора, мимо кабинетов ректора и проректора и свернул, чтобы подняться по лестнице, которая вела на второй этаж, где я никогда не была. Вдруг он остановился, чуть задрал голову, закрыл глаза и … замер.
— Вам плохо? — осторожно спросила, спустя несколько мгновений.
— Ну что вы, Аиша, я всего лишь стараюсь уловить поток тер Ассана, чтобы понять в какой комнате он ночует, но… — внимательный взгляд на меня и Мастер добавляет, — что-то мне говорит, что он давно здесь не появляется…
«Ну да, потому что, то у меня спит, то при смерти, то еще где-то пропадает» — чуть не ляпнула я, но вовремя спохватилась.
— Хотя ванная пользуется у него большой популярностью, — между тем задумчиво отметил гость, — впрочем, именно она мне и нужна, — и шагнул ко второй двери. — Я думаю, вы можете подождать меня внизу, Аиша, много времени мне не потребуется, — мне только и оставалось, что кивнуть с открытом ртом.
Вот тебе и странный гость, думала я, спускаясь по лестнице. Опасный ли он? Я не знала, но ничего такого от него не почувствовала. Даже как-то странно было. И потом, будь он опасным, разве отправил бы меня с ним господин проректор? Но вот замечания Мастера Эйнара… я додумать не успела, как услышала рядом с собой:
— Чуча, — тихий шепот, — ты чего тут делаешь?! Мы тебя все в комнате заждались! А ты тут! — я посмотрела в возмущенную кошачью морду и сказала:
— Я работаю, Шатун, — и села на ближайший стул, чувствуя, как же устали мои бедные ноженьки…
— Работает она, — горемычно протянул он, — а я, между прочим, о твоем будущем беспокоюсь! Нечего седеть, время не ждет…
— Я жду гостя, — устало протянула, массируя ноющие виски. — И потом, ты же помнишь, я скоро стану … не в себе, — под моим укоризненным взглядом призрачный кот даже не думал смущаться.
— Ты что-то чувствуешь? — как-то слишком предвкушающе прозвучало от него.
— Пока еще нет, но ты…
— Понял, исправлюсь, чуча! — тут же взмыл Шатун под потолок, но сыпать идеями не перестал. — Значит так, щас я сюда притащу и гнома, и клиентов, и баклажки с жижей!