Попаданка из его снов
Шрифт:
Я рассудила, что лучше всего будет спуститься. Вдруг там дверь, через которую я смогу выйти и обнаружить себя в центре своего родного города. Может меня похитили сюда каким-то образом. Вот и все объяснение. А мой мозг уже дорисовал все эти невероятные подробности.
На этаж, который был ниже моего, меня зайти не потянуло. Там было совсем темно. Я пошла дальше, осторожно, шаг за шагом, прислушиваясь. Кажется, ночь сейчас, или раннее утро, потому что нет никого в этом огромном пустом здании.
Я насчитала еще два этажа вниз, и потом уже последний. Хотя может и подвал еще есть.
Холл был слегка освещен. В полумраке хорошо видны были предметы. Статуи, рыцарские доспехи. Все черное. Картины на стенках. Кажется, еще фонтанчик есть, окруженный растениями.
И тут я услышала голоса. Совсем рядом. Притворившись мышкой, я вся сжалась и на цыпочках прокралась в направлении звука.
Разговор двух мужчин доносился из ниши, озаренной голубым светом. Притавшись, подслушала.
– Если к утру она не исчезнет, надо как-то на нее воздействовать, чтобы оклемалась и в себя пришла. Перестала нести эту чушь про сны.
– И как же воздействовать?
– Ну, друг мой, это ты ее придумал, а не я. Не мог сразу заложить нужные мысли?
– Видимо, нет. Или ты ее доставал так. С помехами. Добавил от себя что-нибудь.
– Кло, я выполнял обряд неукоснительно, до последней паузы! Не было там отсебятины. Посмотри, какую хорошенькую девчонку тебе добыл. Демоны могут гордиться своим учеником!
– Анч, когда ты говоришь про демонов, меня жуть пробирает. А если и Лили тоже демон?
– Если ты ее задумал как ангела, так и будет.
– Не похожа она на ангела, Анч!
– И что? Эту развеять и еще пофантазируешь, чтобы мы тебе нормальную невесту из небытия добыли?
Повисла пауза.
Развеять? Что это значит?
ГЛАВА 11. Предложение
– Что значит – развеять?! – я произнесла это вслух, еще и руки в бока уперла и ногой топнула, как капризная принцесса.
Ниша, из которой лился загадочный голубой свет, оказалась небольшой комнаткой для релаксации, с крохотным фонтаном, возле которого стояло два шезлонга. Там имелся небольшой столик с графином и стаканами, а также блюдом, наполненным фруктами.
Мальчики отдыхали в спокойной обстановке, и между прочим обсуждали мою дальнейшую судьбу в таких ужасных выражениях! Словно я и не человек вовсе. Так, побочный результат эксперимента, и не обязательно удачного.
– Лили! – Клод вскочил со своего удобного местечка. – Вы уже проснулись!
– Весьма рано, надо сказать, – неодобрительно проворчал Анчер, словно он моя бабушка.
– Мне кажется, как раз вовремя, чтобы остаться в живых.
– Мы не собирались вас ликвидировать, Лили, – примирительно сказал Анчер, – это был сарказм. Вы не представляете, с каким трудом прошло ваша материализация из снов Клода.
– Вы ошибаетесь, милорды!
Сама не знаю, откуда взяла это громкое слово. Но все тут было настолько пафосно и по-дворянски, что эпитет вылетел сам собой.
– Я вовсе не порождение снов господина Клода. Это он мне снился, наоборот. И почему-то я оказалась здесь у вас.
– И разве это не доказательство, что именно наш мир – настоящий? – спросил Клод. – Конечно, у вас была своя легенда. Пусть вы и порождение моей фантазии, но у вас была какая-то история.
– Но, Клод, тогда вы должны знать ее! – возразила я. – Ведь вряд ли придуманная вами девушка может вообразить что-то вне вашего понимания.
– Хм, Кло, а она права! – немного обалдевшим тоном выдал Анчер.
– Лилия, что вы помните о своем… прошлом? – неуверенно спросил Клод.
– Я живу в небольшом российском городе, работаю кинологом. Дрессировщиком собак. Недавно рассталась с женихом. Образование – высшее, работаю не по профессии, которая в дипломе. По гороскопу я телец. Предпочитаемый цвет – бирюзовый. Любимый цветок – орхидея.
– Не лилия? – удивился Клод.
– Это было бы слишком просто. Имя я себе не выбирала.
– А кто должен быть родителями Лили, Клод, как ты считаешь? – спросил Анчер.
– Я задумывал, что они скромные, но благородные. Обладатели какого-то невысокого, но приятного титула. Баронеты, например.
– Мой папа – краснодеревщик, а мама – воспитатель в детском саду, – усмехнулась я.
– Детский сад? Что это?
– Это как гувернантка или дуэнья. Но детей много. – увидев, как вытянулось лицо Клода, я злорадно добавила. – И все они из рабочих семей, в основном. Потому что графов и лордов у нас нет! И живу я многоквартирном доме. Туда помещается народа… ну примерно как у вас в целую деревню. У меня всего одна комната и никакой прислуги. Да я сама, можно сказать, гувернантка для собак богатых людей.
– Это катастрофа, Кло! – Анчер беспомощно посмотрел на своего кузена-лорда.
– Что, непохожа я на княгиню-белоручку? – сложив руки на груди, я смотрела на несчастных чуть ли не принцев свысока.
– Да, не такую невесту я себе представлял, – согласился Клод Флечтон.
– Поэтому, мальчики, берите ваши книжки в руки, рисуйте свой огненный круг или что у вас там, и возвращайте меня в мой мир. К собакам, неверному жениху, коммуналке и творогу из пачки на завтрак.
Сказав это все, я чуть не прослезилась. Какая у меня жизнь неудавшаяся, по сравнению с великолепием здешних садов и замков.