Попаданка с огоньком, или Испытание для Тёмного
Шрифт:
Молан обернулся, посмотрел на листок, а затем подошёл и сгрёб его в кулак.
– Я подумаю над ним. Ещё раз. И если найду решение, скажу тебе.
– Спасибо! – Я подскочила, обняла его и, не удержавшись, чмокнула в щёку.
Остаток дня ушёл на то, чтобы вновь обустроиться в комнате, от которой я уже слегка отвыкла, рассказать Броне все новости и выслушать всё о том, что творилось здесь. Правда, все мои наводящие вопросы о письмах Молана и о том, что их в Гитморе никто не получил, она прокомментировала только универсальным
К вечеру я так устала от трескотни, смешанной с аккуратными упрёками «маменьки», что завалилась спать раньше всех.
И хорошо, что отдохнула и успокоила нервы, потому что сразу после завтрака меня оглушило самым неприятным визитом, какой можно было придумать. А ведь я понадеялась, что Брона благоразумно его отменит!
Как бы не так! Я уже собралась было ехать на рудники, даже с лестницы спустилась, обматывая вокруг шеи шарф, как едва не слетела с последней ступеньки, увидев, что «матушка» вполне радушно встречает на пороге треклятого Уэна Мактала.
– Доброе утро, лиэса О’Кин! – поздоровался он так елейно, что меня едва не стошнило прямо на ковёр.
– Было доброе…
Я уничтожающе посмотрела на Брону, но она сразу предпочла сбежать.
– Распоряжусь насчёт чая! – донеслось издалека, как только она скрылась с глаз.
– Лучше насчёт яда! – бросила я ей вслед.
– Что же вы так со мной неласковы, – протянул Уэн, проходя дальше.
Совершенно по-свойски он отдал пальто и зонт слуге, а затем, стряхнув лёгкую влагу с брюк – на улице ещё с ночи накрапывало, – расположился на диване.
Вот же нарисовался, не сотрёшь. И разговаривать с ним не хочется, и оставлять его наедине с Броной опасно.
– А с чего мне быть с вами ласковой? Вы ничем это не заслужили. Тем более попыткой решить выгодные для вас вопросы в обход отца.
Я подошла и опустилась в кресло напротив.
– Вы сами должны понимать, что сейчас ваш отец не может управлять делами, – развёл руками Уэн. – Но и ваша матушка, к сожалению, не имеет к ведению бизнеса совершенно никаких способностей. Думаю, вполне разумно для вас наконец избавиться от тех забот, что довели Молана до такого состояния. Столько переживаний, неудач – любой заболел бы! А если вы переживаете за финансовое положение семьи, то моё предложение женитьбы остаётся в силе. Я готов ждать столько, сколько потребуется.
Я выслушала его, чувствуя, как огонь нетерпеливо перекатывается под кожей.
– Вы ошибаетесь. Пока я отвечаю за дела отца, не продам вам даже разбитую вагонетку с рудника, не то что какую-то там долю.
Пока Уэн обдумывал мои слова, я позвала служанку и тихо попросила её добавить в чашку с чаем господина Мактала одно очень действенное средство. Она удивилась, конечно, и даже, наверное, испугалась. Но здесь хозяйкой – пусть и младшей – была я. Так что ей осталось
– Если вы будете упрямиться, только продлите все эти неприятные процессы, – продолжил делец. – Знаете что… Я много думал об этом. И готов оставить за вашим отцом место управляющего. Конечно, когда он полностью восстановится после болезни.
Крайне широкий жест. Но направленный скорее на унижение достоинства Молана, потомственного аристократа, владельца обширных земель, с которых его прогнали. И довольно сильного, как выяснилось, мага.
– Всё переменчиво. – Я пожала плечами. – Особенно удача.
– В вашем случае проще закрыть рудник.
Голос Уэна стал жёстче. И у меня прямо-таки открылись глаза! Это же его личные планы! Закрыть рудник Молана сразу после получения контроля над ним. А куда пойдут рабочие? Что будет с их семьями?
Служанка принесла чай. Затылком я ощущала взгляд Броны, которая подсматривала за нами из какого-то закутка, но опасались выйти и присоединиться к разговору.
– Я заплачу самую щедрую цену, лиэса О’Кин, – продолжил Уэн, отпив из своей чашки. – Из уважения к вашему отцу, который всё это время проявлял огромную стойкость. И из самых сильных чувств к вам.
Он многозначительно улыбнулся. Я улыбнулась тоже, наблюдая, как он допивает чай. Через некоторое время его накроет волной крайне волнительных ощущений!
– Ваши чувства совершенно меня не беспокоят. Как и ваши подачки.
– Рассчитываете на покровительство Двэйна Ардера? – Уэн приподнял брови. – Я знаю, что дело изучения старых Врат он решил отдать вам. Но у вас ни знаний, ни опыта ведения подобных дел. Впрочем, скоро он и сам поймёт, что это решение было опрометчивым. Я об этом позабочусь.
– Спасибо за предупреждение. Я буду готова.
Уэн побледнел, вытаращив на меня глаза. Я и сама поражалась своей смелости.
– Вы просто слишком много воображающая о себе девица, – не выдержал он.
– В таком случае, ваши притязания на меня с этого момента я считаю пустым капризом. – Я встала, собираясь уходить.
Мои охранники уже появились в гостиной – удивительно бесшумно! – и встали неподалёку, ожидая и наблюдая.
– Эта игра становится всё занимательнее. Боюсь, в ней вы проиграете. Следующая партия уже за мной. Акционеров вам не удержать, – ядовито процедил Уэн.
Затем задумался, словно бы прислушиваясь к собственным ощущениям, и до слуха донеслись глухие звуки его бурного пищеварения. Он сразу заволновался, но не встал, а только вжался в диван, нервно шаря взглядом вокруг.
– Это мы ещё посмотрим. А теперь прошу покинуть мой дом. Вам здесь не рады. Лэсы, – я взглянула на охранников, – прошу проводить господина Мактала.
Они переглянулись и, пожав плечами, подошли. Разом подхватили Уэна под мышки и, перетащив через спинку дивана, повели к двери.