Портной
Шрифт:
– Мы поняли это, только когда "персональные пузыри сновидений" вдруг стали пересекаться, образуя общие зоны и даже миры, где...
– Водятся пренеприятные твари?
– со злорадным смешком подсказал Кицум.
– Так не ходите, в чем проблема? Я вот туда даже не заглядывал. Мне хватило и "предбанника".
– Спрос рождает предложение. Дело в том, что многим там нравится, - пожал плечами Клинт Иствуд.
– Конечно, если условия открытого измерения им подходят. Мы вынуждены были закрыть несколько перспективных проектов из-за нашествия
– Думаете, он ваш?
– А чей же еще?
– искренне возмутился Кларк Гейбл. Вы же понимаете, что это настоящая золотая жила. Найти ее невероятно трудно. Ворота в такой астральный аттракцион наша коммерческая собственность. Мы подобрали ключ, настроили точку общего доступа и получили лицензию.
– Наверняка монстры со своей стороны сделали то же самое, - усмехнулся Кицум, представив эту картинку воочию. Чудовища в очередях за билетами выглядели бы презабавно.
– Вы ведь этого и хотели, верно?
– Всё хорошо в меру. Люди хотят интересно провести время, но не в кромешном же аду!
– воскликнул в сердцах Клинт, дождавшись от Кларка паузы для своей реплики. "Два молодца из ларца" дисциплинированно говорили по очереди.
– Понятные правила, небольшое число чудищ и стилизация под средневековье и магию - вот что всем надо. Монстры охотятся на нас, мы на них. Всё честно и клиенты довольны.
– Ааа... Баланс интересов. Провайдеру выгодно, чтобы люди там дохли как мухи, но не теряли интерес. Нечто вроде популярных онлайн-игр, правильно?
– предположил Кицум.
– Да, очень похоже. И почти так же безопасно. "Погибнув", человек просыпается, сбежав из нашего "сновидения" в свое физическое тело. В следующий раз ему приходится покупать новый билет и всё начинать сначала.
– Вы так и не поняли сути, - презрительно хмыкнул Кицум.
– Он там действительно умирает, а тут столь же реально рождается. Но уже во взрослом, "кармически подходящем" теле, если оно еще исправно.
– Мы предполагаем, что переносится только сознание, хотя действительно не понимаем, как это работает...
– признался Кларк Гейбл.
– Ничего никуда не переносится. Скорее, это можно назвать "перекоммутацией узлов в поле сознания". Это, примерно, как новогодняя гирлянда в параллельном подключении. Напряжение общее, а цвет зависит от свойств той или иной лампочки. Это даже нельзя назвать реинкорнацией, за отсутствием мирно почившего "кармического путешественника". "Наследуются" только его сравнительно устойчивые качества, а иногда информация.
– Спасибо, яснее не стало, - иронично отметил Клинт Иствуд.
– Достаточно того, что этот, несомненно таинственный и сложный эффект, приносит хорошие деньги. Открытое нами измерение мы назвали "Шесть лок". Настоящая жемчужина - мироустройство почти полностью копирует классику ММОРПГ.
– "Кроличью нору" пробивали люди с геймерским стажем?
– Конечно!
– охотно подтвердил он.
– Мы ведь искали именно такой мир. Сканер был синхронизирован со специально подобранной группой из топ-игроков.
– Тогда все понятно. Так зачем вам нужен я?
– нарочито небрежно осведомился Кицум.
– У нас возникла проблема. Многие клиенты не возвращаются, - после небольшой паузы ответил Кларк Гейбл.
– Пропавших всё больше, а уход за их телами стоит недешево. Нас сразу прикроют, как только выяснится, что хоть один из них уже не вернется. Никто не понимает, что происходит.
– Так спросите у тех, кто вернулся. В чем проблема?
– Там что-то случилось. Мы потеряли контроль над "воротами" в "Шесть Лок". Теперь они обнуляют память человека на выходе. А возможно, и на входе. Люди не помнят ничего, что с ними произошло.
– Хм... интересно. Подобное может случиться из-за "рассогласования кодеков", как я это назвал...
– задумчиво предположил Кицум.
– Тело слишком фонит. Если уменьшить, а лучше вообще исключить его влияние...
– Вот видите! Вы сразу поняли суть проблемы!
– хлопнул Кларк ладонями.
– Инженеры сказали то же самое. Обусловленность физическим телом - вот что мешает сохранить память. Нам нужен человек, у которого она минимальна.
– Так вы хотите отправить меня через ваши "ворота"?
– хмыкнул Кицум.
– Надо всё посчитать. Боюсь, мое тело слишком тяжелое даже сейчас.
– В вашем случае это не такая уж большая проблема, - горячо заверил его Клинт. Наши ученые уже посчитали. Оставим только головной и спинной мозг - "ум в банке", как они выражаются. Всё остальное вернем на место, как только найдете способ восстановить "ворота".
– Я полагаю, что других добровольцев на "разборку" вы не нашли?
– усмехнулся Кицум.
– Вы правы, - неохотно подтвердил Кларк.
– Операция сложная. Никто не хочет проверять теории на себе. Но в вашем случае терять уже почти нечего. Для вас это единственный шанс существования в столь минимальной комплектации.
– Допустим. И что вы можете предложить за то, чтобы я там разобрался во всем?
– Пенсию. Пожизненное содержание. Самые лучшие имплантаты, если надумаете их когда-то поставить.
– Пять процентов акций и пост вице-президента, - жестко потребовал Кицум.
– Скорее всего, у вас до сих пор нет специалиста моего уровня.
– Полтора и место в правлении!
– выпалил Клинт Иствуд.
– Эта премия согласована с руководством.
– Так вы меня хотели надуть? Впрочем, согласен. Всё лучше, чем коптить небо заводной куклой. В этом мире меня ничего больше не держит. Интересно посмотреть, что творится в другом.
– Отлично!
– мужественные лица расцвели широкой белозубой улыбкой.
– Контракт готов. Заберем вас завтра. Какое-то время уйдет на подготовку к операции. Мы очень признательны, что вы доверяете нам и...