Последнее звено
Шрифт:
И сообщила, указав на большой кувшин крепкого вина, заранее ею заготовленный, что когда она напьется этого вина и уснет, он может располагать ее телом как ему вздумается. Но чтобы к моменту, когда она очнется, его тут не было.
Проснулась она наутро, с дикой головной болью, и рядом с похрапывающим Врайном. И что огорчило ее больше всего: по-прежнему девственницей. Как выяснилось, ее «избранник», оробев от такой решительности, решил принять немного для храбрости, затем еще, затем вошел во вкус, и в итоге не выполнил порученного ему дела.
Девственности она лишилась лишь полгода спустя, проиграв ее в самом прямом смысле
А до того пережила нахлынувший ужас и осознание содеянного, стоя над еще теплым телом первого убитого ей человека – грабителя, что размахивая дубиной пытался отнять у обитательниц провинциального бедного храма священные серебряные подсвечники –единственное ценное, что там было.
Но она стиснула зубы и решила не отступать –ибо отступить, значило обессмыслить не только свою жизнь, но и эту смерть.
Потом было много чего –путешествия по Кильдаргу и за его пределами, уход из стражи, Феанна, и возвращение, найденные теткой и отвергнутые Мариссой женихи...
И вновь она странствовала по храмовым делам, проливала свою и чужую кровь, до седьмого пота гоняла молодых стражниц… И иногда лишь, мучительное ощущение когда-то –неизвестно когда совершенной ей ошибки мучительно подступало к сердцу…
***
Когда Торнан проснулся, уже было утро.
Мариссы не было рядом, и когда она ушла, он не почуял. Смутно он догадывался, что сегодняшняя ночь уже не повториться, и честно говоря даже не знал –хорошо это или плохо.
После того, как они поели и собрались, уже выводя коней, Чикко украдкой подошел к нему, и подобострастно заглядывая в глаза, полушепотом истово признался.
–Завидую!! Год жизни бы отдал, чтобы на твоем месте оказаться!
Только вот … Марисса то от тебя вышла с красными глазами. Ну если уж ты ее не развеселил, то не знаю уж –чего ей надо? Разве что быка племенного!
По этому поводу Торнан мог бы немало сказать Чикко, но сердиться на него было невозможно. Может, он и впитал логрийскую цивилизацию, но в том, что касается женщин, и в самом деле остался дикарем с забытых богами и демонами островов.
ПРЕДЗНАМЕНОВАНИЯ
Геркоссия. Ламнос.
Двое старцев в недоумении взирали друг на друга.
–Как такое возможно? – спросил один из них: украшенный длинной седой бородой, в ветхом зеленом балахоне. Я пятьдесят лет занимаюсь тайными искусствами, но ничего подобного не видел.
Они внимательно изучали лежащий на столе шар горного хрусталя, добытый из древнего толлантийского могильника, ценой трех жизней гробокопателей.
–Нет, это просто безумие! –произнес один из них.
В этот момент в дверь кто-то поскребся. Как кошка вернувшаяся с ночной охоты, или озябшая собака, просящаяся в дом. Нет, пожалуй, когти у того, кто царапал дверь, были побольше кошачьих, и даже собачьих. Пламя свечи заколебалось, словно от чьего-то дыхания, и потускнело. Старики испуганно замерли. Когти уже не скреблись – скрежетали, полязгивая о железо петель. Затем кто-то ударил в дверь лапой, и та –сколоченная на совесть из дубовых досок, и сбитая кованными гвоздями в палец толщиной, жалобно заскрипела, затряслась. Повеяло затхлостью подземелья и мускусным душком, характерным для крупных хищников. Старцы в ужасе сжались. Взоры их были прикованы к засову, и он – выделки самых умелых кузнецов, не казался им таким уж надежным. Затем из-за двери послышались мягкие затихающие шаги. Что бы это ни было, но оно ушло прочь. Но лишь к утру мудрые чародеи решились отодвинуть засов, и то едва не лишившись чувств, при виде глубоких борозд на досках.
Глава 2. ОБРЯД ВЕЛИКОГО ГОСТЕПРИИМСТВА
Богатырь Торн пришел однажды в замок людоеда. Тот как раз месил тесто для мясного пирога, который думал начинить пойманной накануне прекрасной принцессой. Богатырь вежливо поздоровался: ведь, придя в гости, надо быть вежливым даже с людоедом. –Будь любезен, гостюшка, – ответил людоед, – возьми топор, наруби дров. Потом натаскай воды, разожги огонь и залей воды полный котел. Дров принеси побольше, чтобы вода быстрее согрелась. Как закипит, раздевайся и полезай в котел, чтоб мне к пирогу был и суп - а то некогда тут с тобой возиться… –Хорошо, как скажешь, добрый хозяин, –ответил богатырь, взял топор, и со всей силой запустил его в голову людоеда. Тот упал и тут же умер. А богатырь освободил принцессу и женился на ней…
Избранные легенды и сказки Логрии.
Том II .Типография 1го Мардонийского Национального Университета
Дорога, которой они двигались, пересекала всю Альбию с северо-востока на юго-запад.
В иное время ее заполняли путешествующие, теперь же, весной, странников было не так много.
. Земли по обеим сторонам дороги были почти сплошь возделаны, на обширных полях и в садах во множестве трудились селяне.
Зоркий глаз капитана различал изящные усадьбы местных богачей, мельницы, чьи крылья крутил ветер, пруды, где разводили рыбу и раков, селения с большими и богатыми виллами господ.
Время от времени встречались маленькие капища местных богов. Кое-где были остатки подношений - цветы, лепешки, разноцветные ленты.
Торнан думал о Мариссе.
Значит, его спутница вступила, и целый год состояла в одном из самых древних и загадочных воинских братств Логрии. Почти единственном, уцелевшем с Золотой эпохи, и восходящем, как говорят, к временам, когда люди еще сражались каменным оружием.
Члены этого союза не должны были требовать плату за свои подвиги, а довольствоваться тем, что им дают добровольно, не имели права брать виру за оскорбления, но лишь смывать его кровью, враждовать и спорить между собой, и отступать, если врагов было меньше чем четверо на одного.
Были у них свои праздники, свои сходки, тайные убежища в горах и лесах и дома в городах. Кое-где Феанна была под запретом, но в общем к ней относились неплохо. Тем более, что стоили они дешевле наемников, а сражались получше.
Их могли нанять и земледельцы –за медные гроши и кормежку, и небогатые купцы –стеречь стада и добро от разбойников. Они также участвовали во всех войнах, но при одном условии – на поле боя дружины фениев не сражались друг с другом.
Что до Торнана, то как солдат регулярной армии, он относился к Феанне с некоторым недоверием.