Последний бастион. Фантастические романы
Шрифт:
— Мы тоже об этом думаем, но не хотели верить в такое предположение. — Голос Уилсона звучал мрачно. — Мы сумели подготовить к полету космический корабль и один патрульный разведчик. После этого началась гонка в космосе. Пираты отрезали нас от регулярных линий, поэтому нам пришлось направиться сюда. Разведчика мы потеряли…
Картр кивнул:
— Мы видели это на экране, прежде чем сумели связаться с вами.
— Он протаранил флагмана, флагмана всего флота, учтите!
— Вы уверены, что за вами шли
— На наших экранах были видны лишь два. И… Ни один из них не вернулся. Вы думаете, они пошлют кого-нибудь на поиски?
— Не знаю. Вероятно, решат, что Патруль сражался отчаянно. И вычеркнут свои корабли, как уничтоженные в столкновении. Но Смит и ваш человек должны оставаться на посту. Если кто-то появится, они нас предупредят.
— А если все же прилетят?
— Эта планета обширна. На ней легко скрыться, и нас никогда не найдут.
К концу дня разбили лагерь. Охотничий отряд принес достаточно пищи для всех. Женщины под руководством девушек из вспомогательной службы нарубили веток и устроили постели.
И никакого предупреждения: экран оставался пустым.
Наступила ночь. Картр стоял на ступеньках, глядя на поле. Под его началом весь день очищали территорию, убирая остатки лагеря туземцев. Нашли два копья и пригоршню металлических наконечников стрел. Пригодится, когда кончатся заряды бластеров. Неизбежно наступит день, когда это оружие — продукт цивилизации — станет бесполезным.
Завтра снова нужно будет охотиться и…
— Прекрасная ночь, не правда ли, леди? Конечно, здесь лишь одна луна вместо трех. Но зато очень яркая.
Картр улыбнулся. К нему приближался Зикти в сопровождении Адраны.
— Три луны? Их столько на Закатане? Для меня более привычно, когда их две. — И она рассмеялась.
Две луны. Картр попытался припомнить, у каких планет две луны. Какая же из них ее родина? Их не менее десяти. И, вероятно, есть такие, о которых он и не слышал. Ни один человек, даже имей он четыре жизни, не сможет узнать все, что находится в Галактике. Две луны — слишком слабая нить.
— А, сержант! Ночь привлекла и вас, мой мальчик? Можно подумать, что вы фальтхарианин.
— Думаю о будущем, — ответил Картр. — И я не фальтхарианин, а варвар, — добавил он безжалостно. — Вы знаете, что говорят о нас, уроженцах Илен: что мы едим сырое мясо и поклоняемся странным богам!
— А вы, леди, — спросил Зикти, — над какой планетой светят ваши две луны?
Она почти с вызовом подняла голову и ответила, глядя в поле:
— Я родилась в космосе. Моя мать с Крифта. Отец — с одной из высших систем, не знаю, с какой именно. Ребенком помню планету с двумя лунами. Но с тех пор я видела много миров.
— Мы все видели много миров, — заметил Картр, — но сейчас мне кажется, что этот придется изучить досконально.
Зикти с удовольствием вдохнул ночной воздух:
— Какой прекрасный мир, дети мои. У меня большие надежды на наше будущее здесь.
— Хорошо, что хоть у кого-то есть надежда, — трезво сказал Картр.
Но Адрана подхватила вызов закатанина:
— Вы правы! — Она положила пальцы на чешуйчатую руку историка. — Это прекрасный мир! Воздух здесь, как вино. Как все живо… свободно. И нам очень повезло. Впервые в жизни, — она помолчала, как будто удивляясь собственным словам, — я чувствую себя дома!
— Потому что это Земля… Расовая память, — предположил Картр.
— Не знаю. Прошло так много времени… вряд ли это возможно.
— Вполне возможно. — И Картр признался: — В первый день, когда мы высадились и я увидел эту зелень, мне показалось, что я ее помню.
— Ну, дети, ни я, ни кто-нибудь из моей расы не помнит Землю. И все же я скажу: мы высадились на хорошей планете. Приятно сделать ее своей. Но нужно это сделать…
— А город и кланы? — спросил сержант. — Позволят ли они нам это?
— Планета велика. Эту проблему мы решим, когда она возникнет. А теперь, любители луны, не будучи фальтхарианином, я иду спать. Простите меня. — Хихикая, он ушел.
— Что вы имели в виду… город и кланы? Здесь есть туземцы? — спросила девушка.
— Да. — Картр коротко рассказал ей о том, что знал сам. — Видите, — закончил он, — этот мир не совсем наш. И поскольку мы не можем оставаться здесь вечно, нам нужно что-то решать.
Она кивнула:
— Расскажите завтра остальным. Расскажите им все, что и мне.
— То есть предоставить решение им? Ладно. — Он пожал плечами.
А что если они предпочтут удобства города? Это было бы вполне естественным. Но он был уверен, что ни он сам, ни те, кто вместе с ним пришел к этому древнему зданию, не пойдут назад.
И вот на следующее утро он стоял в луче солнца, пересекавшем помост. Горло у него пересохло. Он все сказал и теперь чувствовал усталость, такую, будто целый день рубил деревья. Все лица были обращены к нему, невыразительные, безразличные.
Слышали ли они его слова? И поняли ли их? Или их равнодушие — плод недавних событий? Может, они считают, что худшее уже миновало и ничего хуже быть не может?
— Такова ситуация…
Беженцы молчали. И тут он услышал стук сапог о камень, громко отдававшийся в тишине зала. На помост поднялся Уилсон.
— Мы слышали сообщение сержанта. Он указал два возможных решения. Первое: мы можем вступить в контакт со штатскими в городе. Город отчасти функционирует. Но у них трудности с продовольствием, и кроме того, — медик помолчал и добавил, не изменяя тона и выражения, — кроме того, население города состоит исключительно из людей.