Чтение онлайн

на главную

Жанры

Последний довод павших или лепестки жёлтой хризантемы на воде
Шрифт:

К монотонному завыванию двигателей автомобилей добавился звук проходящих над головой вертолётов и далёкой канонады.

— Колонна поменяла направление, — выглянув наружу, сказал капитан, — мы повернули в сторону Виргинии-Бич.

В открытый сзади широкий проём тента было видна тупая морда следующего за ними грузовика. В обратную сторону тянулась вереница машин с беженцами

Через полчаса вдоль дороги стали мелькать домики пригорода. Стрельба было уже совсем близко. И вдруг раздался резкий свист летящей мины. В ту же секунду оглушительный взрыв сотряс воздух, ударив по тенту воздушной волной, колыхнув машину, опасно сместив ящики. Лейтенант больно ударился об острый угол, но не обращая внимание на боль, поспешил за повалившими из машины рейнджерами. Выпрыгнув на асфальт, он вслед за всеми отбежал к обочине, подальше от опасного груза. Вокруг оглушительно гремели автоматные и пулемётные очереди, рвались мины и снаряды, с жутким грохотом взорвалась машина со снарядами где-то в середине колонны. Японцы, устроив засаду, расстреливали технику из пушек и миномётов, укрытых в гаражах и сарайчиках. Американцы вслепую, наугад палили в окружающие дома. Солдаты, высыпавшие из машин, в дыму и суматохе не могли обнаружить засевших в домах снайперов, падали подстреленные, сбитые пулями один за другим. Вертолёты, обнаружив миномётные расчёты, уничтожали их сверху ракетным и пулемётным огнём, но не всё было так просто — трассеры в ответ летели так густо, что почти сразу две машины рухнули срезанные очередями в упор, ещё одна взорвалась в воздухе.

Врайт, оглушённый, откатившись в кювет, вдруг сообразил, что забыл автомат и теперь вынужден был наблюдать эту бойню, не имея возможности вести ответный огонь. Рядом короткими очередями куда-то в дым били сержант-водитель и капитан. Возможно, у японцев сидел где-то корректировщик, потому что уж очень метко выбивались минами тентованые М939 и бронированные машины. На месте грузовика, на котором ехал лейтенант, теперь зияла огромная воронка, Врайт даже не заметил, когда он взорвался, настолько он был оглушён и дезориентирован.

Наконец собравшись, лейтенант стал наблюдать за боем. Он заметил, что японцы ведут перекрёстный огонь из стрелкового оружия, а значит, засада была не только впереди, но и позади колонны. Водитель вдруг дёрнулся — пуля шмякнулась, застряв в бронежилете. Сержант наверно думал, что это осколок, но Врайт успел увидеть, откуда стреляли. Он заорал, предупреждая, но грохот выстрелов и разрывов заглушал все остальные звуки. Ещё одна пуля вошла точно под шлем в затылок — сержант, не меняя позу, просто затих. Удалось докричаться до капитана. Тот повернул перекошенное лицо, и лейтенант указал ему на окошко в торце мансарды большого дома, потом на убитого сержанта. Кивнув, что понял, Кроу с перекатом, поменял позицию, прицелившись, нажал на спусковой крючок, но автоматическая винтовка, пару раз плюнув, заткнулась. Рядом, шлепком, в землю вошла пуля. Капитан, выхватив пистолет, зачастил одиночными выстрелами в сторону противника, отдача ощутимо подбрасывала мощный ствол. Потом, подобрав автомат сержанта, он послал из подствольника гранату, но в спешке промазал — граната не попав в окошко, разворотила пластик, монтажные крепления (из чего там была состряпана мансарда) обнажив большую дыру. Лейтенант, сквозь поднявшуюся труху, заметил внутри какое-то шевеление.

— Пошли, пошли, — прокричал капитан, бросив лейтенанту оружие сержанта, сам подхватил свою винтовку, на ходу меняя магазин.

До дома домчали за минуту, перепрыгнули через низкую аккуратную оградку, пересекли лужайку перед домом. Не останавливаясь, капитан вышиб плечом дверь, едва не поскользнувшись на большой луже крови — в обширном холле лежал труп грузного мужчины. Аккуратно переступив его, Кроу, выставив оружие, быстро осмотрелся.

— Туда, — указав на лестницу, сказал капитан, но слегка задержался, — гранату бы….

Находчиво схватив, стоящие на столе круглые часы-будильник, метнул наверх. Дождавшись звука падения, так и не поняв, удался их обман или нет, офицеры бросились наверх.

На втором этаже оказался небольшой коридор и две закрытые двери. Бесполезный будильник валялся на полу. Плюнув на хитрости, капитан, ударив дверь ногой, открыл пальбу в открывшийся проход. Вдруг открылась боковая дверь, из комнаты выскочил небольшого роста солдат, заорав, направив на лейтенанта оружие со штыком на конце ствола. Сухо щёлкнул боёк, но японец, продолжая нажимать на курок, надвигался на Врайта, намереваясь проткнуть его оголённой сталью. Сам лейтенант оцепенев, забыл про зажатое в руках оружие и пятился назад. Над головой у него ураганным рёвом прогремел выстрел. Пуля попала в голову противника, прошла навылет и, сбив кепи, оставила на противоположной стене неприятные потёки и ошмётки, японский солдат замертво упал.

— Ты чего не стрелял, жить надоело? — Капитан видимо хотел сказать что-то ещё, но увидев побелевшее лицо лейтенанта, замолчал.

— Что это за монстр у тебя, — деревянным голосом спросил лейтенант, указывая на здоровенный ствол пистолета.

— Да так, мамочка подарила, — хмуро ухмыльнулся капитан, погладив рукоятку оружия.

Бегло осмотрев комнаты на втором этаже, заглянув на чердак, они никого больше не нашли.

— Надо уходить из города, — приказал капитан, — сейчас, скорей всего налетят вертолёты, навертят тут так, что мало не покажется. Не хватало, чтобы и нам перепало.

Действительно, судя по звукам, не менее десятка геликоптеров уже сотрясали воздух лопастями и скорострельными пушками. Осторожно выглянув наружу, капитан и лейтенант припустили вдоль улицы вон из города. Вертолёты поливали свинцом где-то дальше, и им опасаться было нечего. Заметив нескольких гражданских, так же как и они бегущих из города, лейтенант как-то отстранённо подумал: «Если население не всё ушло из домов, и их не убили японцы, свои же добьют с вертолётов».

Почти выйдя за городскую черту, они услышали гул.

— А это уже посерьёзней, — слегка запыхавшись, капитан взмахом руки предложил сбавить темп.

— В смысле? — Не понял Врайт.

— Слышишь гул, это танки. «Абрамсы» не иначе. Садись, отдохнем, спешить некуда.

Ровное завывание множества мощных двигателей было слышно за десятки километров. Клацанье металлических траков смешивалось гулом двигателей в единый механический коктейль. Встав во весь рост на возвышенности, лейтенант наблюдал серую чадящую выхлопом стальную многочленистую гусеницу, ползущую по шоссе.

Через полчаса мимо них, перемалывая асфальт дороги, завывая и свистя газотурбинными установками, проплыл с десяток железных махин, внушающих своими размерами уважение.

Любители давать громкие имена, нарекли «Абрамсы» прозвищем «Шепчущая смерть» за низкий уровень шума работающего двигателя, но лейтенанту, сидящему почти на обочине, так не показалось — гремели махины конкретно. Потом прошла более лёгкая техника и даже инженерная машина «Гризли».

— Смотри, парни основательно подготовились, — заметив телескопическую стрелу с гидравлическим приводом, ухмыляясь комментировал капитан, — будут разбитую технику с дороги стаскивать.

На них посматривали, но никто не останавливался. Проехав чуть дальше, солдаты спешивались, шли вдоль дороги за бронёй или прочёсывали постройки. В небе, словно деловые пчёлы над цветником, тарахтели новые разнотипные вертолёты. В конце шли грузовики и гусеничная техника с красными крестами. Кивнув в их сторону, капитан предложил:

— Вернёмся?

— За каким чёртом? — Врайт дьявольски устал, ему ничего не хотелось делать.

— Я пока ещё командир, может кто-то из моих парней жив, — ответственно нахмурив брови, ответил Кроу, — вставай! Нами, наконец, заинтересовались!

Популярные книги

Драконий подарок

Суббота Светлана
1. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.30
рейтинг книги
Драконий подарок

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11

Долгие дороги сказок (авторский сборник)

Сапегин Александр Павлович
Дороги сказок
Фантастика:
фэнтези
9.52
рейтинг книги
Долгие дороги сказок (авторский сборник)

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

Правила Барби

Аллен Селина
4. Элита Нью-Йорка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Правила Барби

Совок 9

Агарев Вадим
9. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Совок 9

Наследие некроманта

Михайлов Дем Алексеевич
3. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.25
рейтинг книги
Наследие некроманта

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Покоритель Звездных врат

Карелин Сергей Витальевич
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат

Провинциал. Книга 5

Лопарев Игорь Викторович
5. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 5

Игрок, забравшийся на вершину (цикл 7 книг)

Михалек Дмитрий Владимирович
Игрок, забравшийся на вершину
Фантастика:
фэнтези
6.10
рейтинг книги
Игрок, забравшийся на вершину (цикл 7 книг)

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Мама из другого мира...

Рыжая Ехидна
1. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
7.54
рейтинг книги
Мама из другого мира...

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3