Последний дракон и другие истории
Шрифт:
— Не смейте так с мамой разговаривать! — заявила принцесса.
Она вдруг осознала, что ей уже восемнадцать лет и она имеет право говорить все, что думает.
Король онемел от изумления, а королева испугалась и строго оборвала дочь:
— Дитя мое, не вмешивайся, когда старшие разговаривают!
А потом мягко обратилась к мужу:
— Милый, не расстраивайся. Ты, конечно, прав, она не мальчик, но ведь она может выйти замуж за умного юношу, и он будет править королевством и овладеет чародейством, если ты его научишь.
Король,
— Умный юноша?! — произнес он язвительно. — Да, уж я его научу! Я его так научу, что им обоим не поздоровится!
По тону короля было ясно, что он задумал какую-то крупную гадость.
— О! — воскликнула королева. — Не наказывай девочку только за то, что она вступилась за меня!
— Я и не собираюсь наказывать ее за это, — ответил король. — Но уважать отца я ее заставлю!
С этими словами он ушел и заперся в своей лаборатории. Всю ночь он кипятил какие-то разноцветные вещества и произносил колдовские заклинания из старинной книги с пятнами плесени на пожелтевших страницах.
На следующий день он осуществил задуманное. На своем летательном аппарате, который двигался с помощью грома (гром обладает огромной двигательной силой), он перенес принцессу на заколдованный необитаемый остров посреди бушующего моря. На острове стоял замок, в котором принцессе отныне предстояло жить в обществе двух чудовищ: дракона и грифона — крылатого льва с орлиной головой. Король оживил их с помощью заклинаний, и теперь они должны были сторожить принцессу, а заодно помогать ей по хозяйству.
— Ты останешься здесь до тех пор, — заявил король, — пока за тобой не явится умный юноша. Но не думаю, что найдется такой мудрец и умелец, чтобы провести корабль через девять водоворотов и через штормовые волны, которые бушуют вокруг острова. Кроме того, он должен победить дракона и грифона. Так что жди хоть тысячу лет — вряд ли ты его дождешься. Да, забыл тебе сказать: ты не будешь стареть — я остановлю время над островом. Ну, счастливо оставаться! Не скучай, дочурка, — вышивай цветочки на свадебном платье!
И его летательный аппарат с грохотом поднялся в воздух, а несчастная принцесса осталась в обществе дракона и грифона на острове девяти водоворотов.
Когда королева обнаружила исчезновение дочери, она залилась слезами и плакала три дня и три ночи. А потом вспомнила про ведьму, отправилась к ней и все ей рассказала.
— Я уже очень стара, чары мои ослабли, — сказала ведьма. — Но во имя дважды двадцати пяти твоих поцелуев я попробую сделать для тебя все, что смогу. Твоя дочь находится на заколдованном острове. Я могу перенести тебя к ней. Но там ты превратишься в камень и останешься каменной до тех пор, пока с твоей дочери не спадет заклятье. Согласна ты на это?
— О, я готова оставаться каменной хоть тысячу лет! —
Ведьма посадила королеву в свой летательный аппарат, который двигался с помощью света (а свет быстрее всего на свете, и уж гораздо быстрее грома), и они помчались к острову девяти водоворотов. И, приземлившись, увидели принцессу. Она сидела на балконе замка, прямо на полу, и горько плакала, а дракон с грифоном сидели по углам и молча смотрели на нее.
— О, мама, мама, мама! — плакала принцесса.
И тут она увидела маму, кинулась к ней, и они крепко обнялись.
Когда они наплакались, ведьма сказала принцессе:
— Время промелькнет для тебя как один день до прихода твоего избавителя. А дальше все будет зависеть только от него и от тебя. Потому что моя волшебная сила иссякла. Сейчас мы с королевой окаменеем и будем стоять у ворот замка. Если всё свершится как надо, и мы снова когда-нибудь обретем человеческую плоть, я уже не буду ведьмой, а стану обыкновенной бабушкой, счастливой оттого, что ее любят как родную.
И вот они все трое вышли за ворота замка, обнялись, поцеловались. Ведьма произнесла заклинание — и две окаменевшие фигуры замерли у ворот. У одной в руке был каменный королевский скипетр, а другая держала в каменной руке каменную плитку, на которой были начертаны какие-то буквы и цифры. Ни дракон, ни грифон не могли понять, что они означали, хотя оба были весьма неглупыми.
С этого момента все дни проходили для принцессы как один бесконечный день. Ей казалось, что вот-вот наступит завтра, и мама оживет, и они снова обнимутся.
А на самом деле проходили годы и годы.
Злой король умер, и королевством стал править кто-то другой. И вообще, многое изменилось в мире. Только на острове ничего не менялось. Все так же штормовые волны с грохотом накатывали на берег и разбивались о скалы, все так же бурлили девять водоворотов, дракон с грифоном сторожили принцессу, а у ворот замка стояли две каменные женские фигуры.
И все же принцесса чувствовала, что день ее освобождения приближается. Иногда она видела этот день во сне.
А годы шли и шли. Они складывались в десятилетия и столетия. Волны вокруг острова продолжали бушевать, и в их свирепом кипении и реве можно было услышать истории о многих кораблях, которые разбивались о скалы и шли на дно вместе со смелыми принцами, пытавшимися преодолеть бушующую пучину, чтобы спасти принцессу.
Немало историй знало море и о других принцах, которые тоже приплывали издалека, но, увидев исполинские валы, вздымавшиеся над островом, качали умными головами и, отдав приказ: «Полный назад!» — возвращались в свои удобные и безопасные королевства.