Последний фей
Шрифт:
– Грета!..
– За тобой не гонятся?
– Тебя видели?
– Ты видела?..
– Да, видела… - дрожащим от волнения голоском шепнула крестьянка. – Там, направо, есть комнатка… вроде подсобки… на одно окно… дверь на той стороне… Так вот они в ней пристроились… Сидят за столом, в кости играют… а Люсьен у окна лежит… связанный… И руки, и ноги…
– Оружие далеко у них? – спросил Лесли.
– На ремнях висит… на них же самих… ножи … рядом топоры лежат… и мечи… доспехи… тоже есть… хоть и на груди только…
–
– Нет…
– Значит, если всадить им в спину топор, или огреть по голове… - задумчиво проговорила принцесса.
– Угу… господа бугни, не толпитесь… всаживание топоров в спины – дело индивидуальное… ждите своей очереди… подходите по одному… – тут же оптимистично пробормотал школяр.
– А что? – откликнулся дровосек. – Если бы по одному – так я бы, поди, и тупым топором с ними справился.
– По одному-то мы их вызывать будем, что ли? – взорвался, как целый склад сарказма, волшебник. – Или номерки выдадим?
– Н-да… - почесал в затылке перед лицом неразрешимой проблемы Лесли. – А хорошо бы было…
– А если… - хватая воздух ртом, чтобы восстановить нервно сбивающееся дыхание, прошептала Грета. – Если мы их сможет по одному выманить?
– Как? – угрюмо процедил маг.
– Ну… двое спинами к двери сидят, один мордой. И вот если бы нам сначала того, что мордой к нам, выманить… а потом тех двух… по очереди…
– Женщина!!! Не надо объяснять мне, в каком порядкемы должны выманивать бугней, когда я спросил, какмы их должны выманить!!!
– Не ори на Грету!
– сурово прицыкнул Лес.
– Я не ору, я выражаюсь, - хмуро оправдался маг.
– И не выражайся!
– не прошла отговорка.
– А слушай, Агафон…никус, - было слышно, как дыхание крестьянки снова прервалось, но уже не от волнения, а озарения. – А если бы выманивали его не мы… а, скажем, повар?
– Повар? – не понял идеи студент. – Ты хочешь перетянуть его на нашу сторону?
– Да нет же!!! – нетерпеливо притопнула замотанной в тряпку ногой дочка бондаря. – Никого я перетягивать не хочу! Тем более, его. Просто… помнишь, ты же смог наложить на нас чары этой… илюси… когда все на нас смотрели, а видели кого-то другого?
– Н-ну? – настороженно протянул волшебник, косясь с подозрением в сторону принцессы – не сообразила ли дамочка, когда и по какому конкретно поводу такие чары накладывались.
– Ну, так вот! – радостно продолжила Грета. – Ты наложил бы снова на кого-нибудь такие чары, будто это повар, и он подошел бы тихонько к двери той комнаты и поманил одного! А Лес… То есть, как только бы тот вылез, я хотела сказать… принц дал бы ему топором по башке!
– М-м-да?.. – задумался Агафон, и почти физически ощутил на себе нетерпеливые вопросительные взгляды троих товарищей и одной пары обуви.
– Ну?.. – не выдержал затянувшегося молчания лесоруб.
– Пожалуй… я смогу. Попробовать, -
– На мне?.. – смешалась дочка бондаря. – Н-ну, я готова… конечно… но рост…
– Для магии иллюзии ни рост, ни вес, ни отпечатки пальцев значения не имеют, - выспренно фыркнул студиозус, засунул палочку в карман и в предвкушении возвращения к истокам профессионального образования потер руки. – А тебя я выбрал потому, что с момента последнего наложения такого заклинания суток еще не прошло, поэтому процесс по накатанной колее должен пойти скорее. Ну, а теперь стой смирно и молчи…
Заклинание на этот раз и впрямь сработало раза в три быстрее, чем в городе, и через несколько минут довольный плодами трудов своих Агафон утомленно вздохнул и опустил руки.
– Готово.
– Точно готово? – въедливо поинтересовалась крестьянка, ощупывая себя со всех сторон и даже похлопывая по макушке и ушам. – А я ничего не…
– Грета, а чем, по твоему мнению, иллюзия отличается от трансформации? – усталым скучным голосом вопросил маг.
– И…люся… от… какой фомации?.. – озадаченно повторила дочка бондаря.
– Ты ей зубы-то не заговаривай, ведун, - строго прозвучал в темноте голос крестника. – А то сначала Уня, потом Люся…
– А ты не лезь туда, в чем ничего не смыслишь, - брюзгливо посоветовал маг и решительно потянул створку двери на себя. – Все разуваемся, чтобы не топать, и идем!
Розовые валенки, с энтузиазмом рванувшиеся было вослед хозяйке, остановились, словно налетев на стену, и жалобно чавкнули накопившейся водой.
– А кто разуться не может, остается здесь – прикрывать тылы, - строго проговорил маг.
Вздохнув калошами, верная обувь Греты печально потопталась на месте и замерла, покорная слову создателя и неказистой судьбинушке.
Успокоенный отряд осторожно выглянул наружу.
Мутный серый свет слабо освещенного коридора пролился на выступившую первой дочку бондаря, и спутники ее ахнули. Всё – начиная от двухметрового роста и заканчивая бесчисленными кольцами, бусами, браслетами, серьгами и диадемами, нашитыми на кожаную куртку, было точь-в-точь как у настоящего повара. Близнецы-братья. Поставь их рядом – не отличить.
Было бы.
Если бы не цвет кожи.
Белый, как у самой избалованной королевской дочери.
– Бугень-альбинос? – скривилась презрительно Изабелла.
– Кабуча!.. – схватился за голову маг, сделал несколько шагов назад, потом снова вперед, ожидая, что вот-вот поля их срезонируют, как во дворце, и окраска иллюзии станет такой, какой надо – не мытьем, так катаньем…
И вспомнил.
Сам-то он личины теперь не носит!
– Заходим обратно! – торопливо прошипел он.
– Не получилось? – разочарованно протянула Грета, не способная увидеть ни результат, ни его отсутствие.