Последний из рыцарей
Шрифт:
— Только не здесь!
— В чем дело, выкладывай! — Комендант схватил солдата за отвороты мундира.
— Пожалуйста! Они убьют меня. Кажется, ее хотят принести в жертву. Если… если уже не принесли. Вчера я стоял на посту и потому не знаю… Мне нравилась эта девочка. Мы с ней иногда беседовали.
Тристан и его спутники переглянулись.
— Ты член ордена? — спросил комендант. Солдат весь сжался при этом вопросе.
— Да, — прошептал он. —
— Сейчас же следуй за нами!
— Нет, нет! — Солдат был сам не свой от страха. — Меня не должны видеть с вами.
— Здесь никого нет.
— Есть! Они повсюду. Даже у стен есть уши.
— Глупости!
Солдат заплакал. Слезы катились по его круглым щекам.
— Это серьезнее, чем можно себе представить! Трое из них… Я не знаю, кто они. После дежурства… Сейчас я должен уйти. Возле входа на кухню есть чулан, куда никто не ходит. Я приду туда!..
— И все расскажешь?
Солдат глубоко вздохнул:
— Все, что смогу.
Часы на колокольне пробили несколько раз.
— Моя вахта кончилась, — сказал солдат и умчался от них, нарушая все требования устава.
Они переглянулись, потом взгляд их упал на лужу, которая медленно впитывалась в пол, — только что там стоял солдат.
— Видно, дело нешуточное, — заметил доктор.
— Мы должны сейчас же пойти туда, — сказал комендант. — В тот чулан, о котором он говорил.
В вестибюле их остановил офицер стражи — он нашел деревянную куклу. Может, кукла принадлежала исчезнувшей девочке? Тристан схватил куклу и бросился на второй этаж в покои Хильдегард. Она отрицательно покачала головой. Он снова побежал вниз.
— Нет, — сказал он и протянул куклу офицеру, высокому человеку с каменным выражением лица.
Они пошли дальше.
Без каких-либо усилий они нашли чулан, о котором говорил солдат. Убедившись, что поблизости никого нет, они распахнули дверь.
Слишком поздно. Солдат висел, подвешенный за ноги к потолочной балке. Пол под ним был залит кровью.
Тем временем вернулся гонец, которого посылали за герцогом Йохумом. Он отвел в сторону коменданта и Тристана.
— В чем дело? Где герцог? — резко спросил Тристан. — Почему он не приехал искать свою дочь?
— Господа, — тихо сказал гонец. — Я не хотел говорить в присутствии герцогини, но история скандальная, других слов не подберу.
— Очередная скандальная история? — воскликнул комендант. — Что же случилось на этот раз?
— Мне рассказали следующее. Оказывается, герцог не единственный пользовался расположением прекрасной Лотти Крююседиге. У него был соперник, молодой, красивый, но бедный лейтенант. Он нарушил идиллию герцога и фрекен Лотти, осмеял герцога и заявил, что он, а не герцог, настоящий отец ребенка, которого ждет фрекен Лотти. Честь герцога была оскорблена, и он вызвал лейтенанта на дуэль. Дуэль оказалось для него роковой.
— Значит, победил лейтенант? — беззвучно спросил Тристан.
— Да. Герцог Ризенштейн убит на дуэли. Он лежит в комнате фрекен Лотти в охотничьем замке, она и истерике, у нее в любую минуту может случиться выкидыш.
— О, Господи! — воскликнул комендант. — Вы поступили правильно, что не сообщили об этом Ее Высочеству герцогине. Она бы не выдержала еще одного удара.
— Не бойтесь за меня! — раздался дрожащий голос у них за спиной. — Я увидела, что гонец вернулся, и захотела поскорее узнать новости. Я все слышала.
— Ваше Высочество, — Тристан схватил ее руку, опасаясь, что она упадет.
— Боже, будь милостив к моему мужу, — сказала Хильдегард. — Герцог уже давно растоптал мою любовь к нему. Мне жаль только Ризенштейнов — их сын умер недостойной смертью. Может, можно как то замять скандал?
— Поздно, Ваше Высочество, — ответил гонец по-французски и низко поклонился. — Дуэль проходила открыто, и слухов не остановить. Скоро они достигнут и Копенгагена.
Хильдегард кивнула:
— Мы должны возобновить поиски Марины, — сказала она, гордо выпрямившись. — Да простит меня Йохум, но сейчас мне некогда оплакивать его.
Тристан испытал облегчение, узнав о смерти герцога, — теперь герцогине будет легче.
Однако у Хильдегард не было сил продолжать поиски. Она молча опустилась на диван и больше с него не вставала. Тристан тревожился за нее, он, как мог, выражал ей свою преданность, часто навещал ее, пытался приободрить, и просил доктора не спускать с нее глаз.
Загадка исчезновения Марины казалась неразрешимой. Неожиданно во дворе кто-то крикнул:
— Да вот же она!
Все бросились во двор. Несколько солдат смотрели на одну из дворцовых башен.
Вскоре уже весь двор был заполнен людьми. Герцогиня тоже вышла из дворца.
— Господи! — прошептал Тристан, увидев девочку, которою они так долго искали.
— Она пробралась в башню через чердачное окно, — сказал комендант. — Видно, проползла по крыше до башни. Но как она попала туда?