Последний оплот
Шрифт:
Римо обратил внимание, что эти слова произнесла половинка рта хозяина кабинета. Выражение его настоящего глаза и интонации, с которыми были сказаны эти слова, означали примерно следующее: «Очень приятно встретиться со столь опасным человеком в обстановке, где в случае чего его можно спокойно отправить на тот свет».
Римо сел в кресло напротив Забари.
— Ловко вас изукрасили! — сказал он. — Что, мина? Да, жить здесь — невелика радость. Ну и страна у вас, я вам скажу!
Зава засопела, и щеки ее приобрели
— Это и есть знаменитая американская прямота, так? Ну, разумеется, мистер Уильямс, мы не можем нести ответственность за возникшие у вас проблемы. Туристы, отправляясь на ночную прогулку по пустыне, должны соблюдать осторожность. Как гласит Талмуд: «Сегодня человек здесь, а завтра в могиле».
Левая половина его лица исказилась подобием улыбки.
Правая часть лица Римо также изобразила нечто, смахивающее на улыбку.
— В Книге Синанджу сказано, — отозвался он. — «Я прожил на земле пятьдесят лет, чтобы убедиться в том, что предыдущие сорок девять были ошибкой».
— А! — довольно отозвался Забари. — Но Талмуд также гласит: «Господь презирает того, кто говорит одно, а думает совсем другое».
— В Книге Синанджу на это сказано: «Мы спим, вытянув ноги, свободные от правды и свободные от неправды».
— Ясно, — откликнулся Забари. — Талмуд в своей мудрости так наставляет нас: «Тот, кто совершает преступление, — преступник, даже если он в то же самое время и секретный агент».
— Хорошо сказано! — похвалил Римо — А в Книге Синанджу записано: «Совершенный человек не оставляет за собой следов».
— М-м-м, — промычал Забари, размышляя над услышанным, затем процитировал снова: — «Беспокойство убивает даже самых сильных».
Римо ответил нараспев, как это обычно делал Чиун:
— "Хорошая подготовка — это еще не знание, а знание — еще не сила. Но соедините хорошую подготовку и знание, и получится сила". Или, по крайней мере, у меня возникает такое впечатление, что сила не заставит себя долго ждать. Хотя, возможно, я и неправ.
Забари покосился своим нормальным глазом на Римо и чуть подался вперед в кресле.
— "Досужая болтовня ведет к греху", — сказал он, а затем, словно вспомнив, откуда цитата, договорил: — Этому нас также учит Талмуд.
— "Дважды подумай и промолчи", — отозвался Римо и также привел источник: — Так говорит Чиун.
Делит и Зава Фифер сидели и молча внимали словесной перестрелке, переводя глаза с одного дуэлянта на другого, как зрители на теннисном матче.
Подача перешла к Забари.
— "Даже вор молит Бога, чтобы тот ниспослал ему удачу", — изрек он.
— "Не пытайся уложить человека острым словом, — отозвался Римо. — Оно может стать оружием против тебя самого".
Делит и Зава повернули головы и сторону своего
— "Молчание хорошо для людей ученых. А для глупцов — еще лучше".
Головы повернулись в сторону Римо.
— "Учись убивать взглядом. Это оружие подчас понадежнее, чем руки".
— "Человек рождается со стиснутыми руками, — услышали присутствующие голос Забари. — Он надеется завладеть всем миром. Но умирает он с пустыми руками и ничего не берет с собой".
Римо не заставил себя долго ждать:
— "Для человека понимающего все может оказаться оружием".
Матч окончился.
Забари расхохотался и пристукнул ладонью по столу со словами:
— Это наш человек, — адресовался он к Заве.
Зава тепло улыбнулась.
— Я рад, что доставил вам удовольствие, — отозвался Римо. У меня в запасе оставалось лишь одно: «Когда приходит весна, зеленеет трава».
Забари рассмеялся еще пуще и сказал:
— И у меня тоже оставалось про запас последнее изречение: «Человек должен научить сына какому-то ремеслу и умению не тонуть в воде».
Римо и Зава тоже рассмеялись и смеялись до тех пор, пока Делит деликатно не покашлял.
— Ты прав. То, — сказал Забари, отсмеявшись, — но ведь тебе известно, как я люблю Талмуд. — И все же Забари не смог удержаться от левосторонней улыбки, когда начал: — Итак, мистер Уильямс...
— Римо.
— Отлично, Римо. Итак, мы проверяли вас раз, и два, и три, но так и не сумели найти доказательств того, что вы на самом деле американский агент.
Римо хотел было осведомиться, как им удалось установить, что он был вообще каким-то агентом, но вместо этого ограничился репликой:
— Ну что ж, это веское утверждение.
Забари посмотрел на Делита, который кивнул.
— Утверждение, основанное на том, — продолжал Забари, — что где бы вы ни оказались, обе стороны начинают нести тяжкие потери. Помимо уничтожения четырех террористов, — Забари сделал паузу, чтобы сплюнуть в корзинку для бумаг, — был взрыв на израильском сернодобывающем комплексе, недалеко отсюда. Наш агент Зава Фифер сообщила, что вы находились в том районе. Мы не имеем права упускать из виду подобное... скажем так... совпадение.
У Завы был такой вид, словно она жалела, что нет возможности упустить это совпадение из виду.
— Что ж поделаешь, если я такой невезучий, — сказал Римо. — Но я думал, что цель нашей встречи — обмен мнениями, а не дополнительное изучение моего послужного списка.
— Верно, — откликнулся Забари, темнея левой частью лица. — Дело в том, что мы не в состоянии обнаружить связь между этими террористами и злодейскими убийствами израильских граждан, так я говорю, То?
Тохала Делит провел рукой по своей шевелюре и, не глядя в свои бумаги, как обычно расположенные у него на коленях, спросил: