Последний пожиратель греха
Шрифт:
— А что он сказал? Что сделал?
— Он принял Иисуса Христа как своего Господа и Спасителя, мэм.
— А тогда, где ж он? Почему он не спустился с горы? — Она с беспокойством смотрела на нас. — Что он теперь делать собирается?
— Он не сказал, мэм, — ответил Фэйган. — Может, ему времени больше надо, чтоб подумать.
Она не могла скрыть свое разочарование... Затем заставила себя улыбнуться и погладила Фэйгана по плечу. — Ну, ты уж точно выглядишь лучше, чем в последний раз, как я тебя видела.
— Я и чувствую себя чуть получше. Как мама?
— Не так, чтоб
— Она заболела?
— Не то чтобы заболела, нет... Душа у ней болит, наверно. Я ей сказала все, что ты мне про Иисуса говорила, и она как стала плакать... До сих пор плачет.
— Почему?
— Не говорит. — Она посмотрела на меня. — Тебе бы баньку хорошую горячую, и волосы расчесать. Вид у тебя совсем неподходящий для такой хорошенькой девочки маленькой.
— Я в пещере была, и там везде мыши летучие, и мы нашли...
— Нам надо идти. — Фэйган потянул меня за собой. — Вы скажете Симу, когда его увидите, что мы в порядке? Мы пойдем к моей бабушке.
— Элде? Будьте осторожны.
— Мы постараемся не попасться на глаза моему папе.
— Может, вам лучше несколько деньков подождать?
— Она беспокоится за нас, наверно, и нам спросить у нее кое-что надо.
На лице Блетсунг было написано недоумение, но она не задавала вопросов. Она снова с тревогой посмотрела на гору. — Если б я могла что-то сделать...
Я знала ответ — это было ясно, как день. — Вы можете молиться.
Она посмотрела на меня, готовая расплакаться. — Я уже годами молилась все время, милая моя. Может, я не так это делала...
— Так, — с улыбкой сказал Фэйган. — Вы с Симом спасены, правда ведь? Вот и результат.
Я потянула ее за рукав. — Просто скажите Иисусу, что доверяете Ему. Попросите, пусть Он Сам скажет вам, что делать.
Она посмотрела на меня и слабо улыбнулась. — Уста младенца меня учат, да? — Что-то промелькнуло в ее глазах, и из них полились слезы. — Ну, ладно, — сказала она тихо. Я не знала, почему от моих слов в ее глазах появилась такая боль.
— Пошли, Кади, — сказал Фэйган и двинулся в путь.
Я пошла за ним, оглядываясь на Блетсунг. Мы пошли прямо через луг, а Блетсунг все стояла на том же месте и выглядела такой печальной и одинокой, что мне стало жать ее.
— Подожди, — сказала я и побежала к ней. — Я люблю вас.
Она погладила меня по щеке. — Я тебя тоже люблю.
Я крепко обняла ее. — Бог тоже любит вас, Блетсунг. Я знаю, что это так.
— Я буду держаться за это, — прошептала она сокрушенно. Она поцеловала меня в лоб и отстранила от себя. — Тебе надо идти. Фэйган тебя ждать не будет, а у меня такое чувство, что ты ему сильно понадобишься.
Мне не очень хотелось, чтобы он так торопился все сразу выяснить. Мне казалось, что некоторые тайны лучше бы вообще не выносить на свет, а какие-то вещи из прошлого попросту забыть.
Но что-то внутри настойчиво побуждало меня догонять Фэйгана и продолжать то, что уже начато.
– 20 -
Мы с Фэйганом шли по тропе с северной стороны лесного ручья. Азалии уже потеряли свои бело-розовые соцветия, и последние
— Ну, давай!
Я стала прыгать с камня на камень, но слишком спешила и поскользнулась. Падая, я всем своим весом уселась на камень, намочив при этом ноги.
— Осторожно!
Я сердито посмотрела на него, потерла ушибленные места и пошла дальше. — Я думала, мы пойдем вокруг. — Фэйган шел прямо через ручей Кай.
— Все в порядке.
— Мы ж пройдем как раз мимо вашего дома.
— Не беспокойся.
— Ну, слишком уж денек хороший, чтоб умирать, — пожаловалась я.
— Помолчи. Я не могу это словами высказать. Но папа нас здесь вовсе не ждет. Я просто знаю. — Мы перешли на другой берег. — Тем более, — продолжал он, глядя, как я делаю последний прыжок, — папа ждет, что мы пойдем тем длинным путем вокруг. Ежели он нас и ждет, то уж точно там. Там, на северной стороне, где видно тропинку вдоль реки.
— Надеюсь, оно так.
Мы пошли к холму через заросли кизила, лесного ореха и черники. Над нами каштаны, как огромный шатер, раскинули ветви. В лесу было прохладно. Я вздрогнула от неожиданного хлопанья крыльев — это испуганная индейка взлетела почти у нас из-под ног, взметнув в воздух свое убежище из листьев. Фэйган быстро достал рогатку из заднего кармана, зарядил камушек и подстрелил индейку.
— Что ты делаешь? — спросила я. Мое сердце билось, как крылья индейки, пока Фэйган не свернул ей шею.
Фэйган взял мертвую птицу за ноги. — Красавица, правда?
Как он мог быть таким спокойным, когда с минуты на минуту мог появиться Броган Кай с его гигантскими кулаками. — Что ты делать с ней собрался?
— Разделывать ее.
— Сейчас?Дай мне. — Я обеими руками вырвала у него индейку.
— Подожди. Миссис Элда не любит, когда я приношу ей что-то неразделанное.
Я посмотрела на него с негодованием. — Давай еще с тобой котел поищем, ошпарим птичку, сядем перья ощипывать. — Я развернулась и пошла по тропе, птицу я перебросила через плечо, держа ее за ноги. — Может, еще каштанов соберем и расколем, чтоб уж было чем индейку нафаршировать?
Фэйган догнал меня. Он смеялся! А мне хотелось поколотить его индейкой.
— Кади, ты сама индейку подстрелила? — спросила миссис Элда, покачиваясь в своем кресле в глубине крыльца.
Я заметила выражение ее лица, когда она увидела синяки и ушибы на лице Фэйгана. В ее глазах промелькнуло что-то яростное и мрачное.
Я сняла с плеча индейку и бросила на крыльцо. — Фэйган ее убил. Как вы и говорили, миссис Элда, разве ж Кай, ежели идет куда-нибудь, может чего-нибудь не убить. — Я тут же пожалела о своих словах, и мне стало ужасно стыдно.