Последняя битва
Шрифт:
– И с чем же обычно охотится ваш отец?
Юноша пожал плечами.
– Рогатина, арбалет… иногда даже вот это. – Он показал рукой на странную пику, одновременно похожую и на палицу, верней, шестопер. Короткое древко, длинная железная втулка, точь-в-точь как у копья или пики, только эта втулка переходила не в острие, а в четыре спаянных меж собой трубки… О, боже! Да никак это почтеннейший предок револьвера! Жаль, только стволы не крутятся, но и без того – запас на четыре выстрела – изрядно! Конечно же, никакого курка, а вон и дырочки
– Вы умеете из нее стрелять, дон Хуан? – изумился Александр. – В таком случае – вы воистину очень храбрый рыцарь. Я бы даже сказал – безрассудный.
– Ну, Бог не выдаст, свинья не съест. – Раничев, как обычно, отшутился, не очень-то обратив внимание на слова юноши, уж больно сильно хотелось опробовать штуковину в деле. Слова словами, а вот ежели несколько таких завести в вотчине да обучить воев стрелять – так милое дело! Ордынские шайки да и свои разбойнички десятой дорогой бы вотчину обходили.
Иван осведомился и насчет ядер и про порох-зелье, получив прямой ответ, что раз в замке есть пушки, то, естественно, имеется к ним и зелье, а вот начет ядер столь маленького размера – надо будет посмотреть в подвале. В том же, где хранится и пороховое зелье.
– Так идем же скорее!
– Извините, почтеннейший дон Хуан, но вы в замке – чужой, – мягко, но непреклонно заметил парень. – А погреба и зелья – дело тайное, и – не подумайте ничего плохого – не стоит посвящать в столь деликатные вещи малознакомых людей.
– Вы абсолютно правы, герр Александр, – чуть поклонился Раничев. – И я бы на вашем месте поступил точно так же.
– Рад, что вы понимаете. И не беспокойтесь, дон Хуан, я лично принесу вам и ядра, и зелье… И вот еще что… – Парень замялся. – Вы здесь чужой и поэтому, верно, можете рассудить справедливо. После полудня приходите на смотровую площадку, я буду там… Вы ведь знаете латынь?
– О, да.
– Прекрасно. Ни к чему посвящать в некоторые вопросы лишних людей. – Сказав эти слова на латыни, Александр красноречивым взглядом показал на раничевских музыкантов, столпившихся в ожидании приказаний шефа. – Так я буду вас ждать.
– Приду обязательно!
Учтиво кивнув, юноша повернулся и быстро пошел прочь. Четкие шаги его отдались эхом под гулкими сводами трапезной. Скрипнула дверь…
– Так мы сегодня будем играть? – громыхнув брунчалкой, нетерпеливо осведомился Осип Рваное Ухо.
– Будем, но только вечером, за обедом. – Раничев обвел глазами всех четверых, и одна мысль терзала его – кто же, кто? Кто из них соглядатай, предатель? Глеб? Осип? Савва? Или все же – Ульяна? Как бы из проверить, как… Хотя была одна мысль… Ладно, попробовать, пожалуй, стоит!
– Вот что, братцы, – справившись с собой, обратился к музыкантам Иван. – Хорошо было бы, ежели б вы – кроме Ульяны, та не знает немецкого –
– Я уже познакомился с пажом, Генрихом, – тут же похвастался Осип. – Занятный парень и так дико влюблен в свою госпожу! Полдня мне рассказывал, какая она красивая и добрая и как он ради нее готов на все.
– Не те сведения собираешь, паря! – живо охолонул его Раничев. – Расспрашивать вы должны обо всем непонятном, обо всех странностях, что случились здесь за последние полгода-год. Ясно?
– Ясно, господине!
– Тогда вперед, не смею задерживать. У кого, как и что вы там раскопаете – ваше личные трудности. Но чтоб результат – был!
Отрядив таким образом сотрудничков на поиски «того, не знаю чего», Иван решительно направился к винтовой лестнице, намереваясь подняться на смотровую площадку донжона. Наверное, было еще рано для назначенной Александром встречи, но Раничеву хотелось осмотреться вокруг, провести, так сказать, рекогносцировку. Он дошел уже примерно до середины лестницы, как вдруг наткнулся на спускающегося пажа.
– Сир! – Завидев Раничева, с поклоном произнес он. – Госпожа желает видеть вас для важной беседы.
О как! Для беседы! Иван мысленно потер руки. Что ж, пойдем. Будем надеяться, беседа не очень затянется, хотя… кто его знает?
Прекрасная паненка была настроена решительно, что Раничев понял сразу, едва только вошел. Она стояла у окна, завернувшись в кроваво-красный, падающий складками плащ, и порывы ветра трепали ее золотистые волосы.
– Спасибо, Генрих, можешь идти, – поблагодарила она пажа, и тот, низко поклонившись, бесшумно исчез за дверью. О, какой восхищенно-влюбленный взгляд бросил на свою госпожу этот смазливый мальчишка!
– Наконец-то мы снова с тобою одни, дон Хуан! – резко выпалив фразу, пани Елена сбросила на пол плащ, под которым не имелось совершенно никакой одежды, если не считать белой шелковистой кожи, изящной линии талии, крутых бедер и налитой любовным томлением груди с крупными коричневыми сосками.
Не говоря больше ни слова, паненка обняла гостя и, поцеловав в губы, принялась быстро и умело его раздевать. Иван обхватил стройный стан руками, погладил женщину по спине, та подпрыгнула, обхватив его ногами – и оба повалились на мягкое, устланное перинами ложе…
Да, в этом замке не любят тратить время зря! – разваливаясь на подушках, подумал Иван. – А вообще что-то в этом есть… Чтоб вот так, без всяких прелюдий…
– Милый друг мой, – изогнувшись, словно кошка, женщина прильнула к Раничеву. – Меня сильно обидели…
– Кто же?
Пани Елена словно бы не слышала вопрос и продолжала:
– Я хочу знать – смог бы ты, дон Хуан, при нужде оказать мне помощь?
– Помощь? – Раничев улыбнулся. – Любую!
– Один человек угрожает мне… уже давно. О, он… он хочет обвинить меня в колдовстве!