Последняя ведьма Ксенай
Шрифт:
Я хотел что-то сказать, но, открыв рот, лишь выпустил пузырьки воздуха. Испугавшись, что сейчас опять начну задыхаться, вновь прильнул к губам мужчины, желая получить порцию воздуха.
В этот момент я не думал, правильно ли я поступаю, мне нужен был воздух и это все, что меня заботило. Мой новый знакомый не стал сопротивляться и поделился кислородом, при этом обняв меня за талию покрепче и стал усиленно работать ногами, поднимая нас на поверхность океана.
Когда наши головы показались над водой, он отстранился, давая мне возможность надышаться полной грудью. Океан еще бушевал, но мы были
— Спасибо.
Мужчина кивнул мне, продолжая улыбаться. Он указал пальцем на меня, а потом на корабль, как бы спрашивая, оттуда ли я. Я тоже кивнул, подтверждая его догадки. "Неужели это существо не умеет разговаривать? — удивился я про себя. — Выглядит вполне разумным".
Мысли прервал его стремительный рывок в сторону корабля. Незнакомец плыл на спине, активно работая ногами, будто там у него были плавники, как у рыбы, но я видел, что это были обычные ноги. Я, уцепившись за шею мужчины покрепче и обняв своими ногами его талию, старался не съехать обратно в воду. Я видел в книге, так обычно плавают амэри на своих боевых дельфинах. Тут меня озарила догадка и я, округлив глаза, уставился на своего нового знакомого.
— Ты — амэри? — спросил его, любопытно разглядывая лицо мужчины.
Он чуть сбавил скорость, позволяя немного перевести дух и ослабить хватку.
— Ты знаешь о нас? — наконец, подал он голос. Это прозвучало, как рокот прибоя, что перекатывает камни, бросаясь на берег.
Я смутился, стараясь не подать виду.
— Я видел вас в книге. Вы плаваете на дельфинах.
— Не совсем так, но это не важно, — ответил он, улыбаясь мне.
— Так ты — житель океана? А где вы живете? У вас большие города? — забросал я его вопросами. Мне вдруг стало не важно, что пять минут назад я чуть не погиб. Любопытство взяло вверх, требуя знаний нового.
— Как много вопросов, — иронично ответил мне мужчина. — Возможно, ты когда-нибудь узнаешь на них ответы.
Я и не заметил, как мы приблизились к кораблю, океан уже не так свирепствовал, волны стали меньше, не угрожая перевернуть корабль. Я хотел задать еще кучу вопросов, но услышал крик с корабля.
— Люди по правому борту!
Машинально поднял глаза и буквально встретился с горящими глазами капитана, который следил за нашим приближением. Кайтон тоже был там, стоя возле перил и наблюдая за нами.
— Сбросить трап! — отдал приказ моряку Айриз.
Тот тут же подчинился, сбрасывая нам веревочную лестницу. Подплыв к ней, мужчина помог мне зацепиться поудобней и собрался уплыть, но я остановил его, ухватив за руку.
— Постой, ты не сказал мне имя? Кому я обязан жизнью? — спросил его с надеждой на ответ.
Он посмотрел на меня внимательно, будто раздумывая, стоит ли сообщать имя мне. Потом подплыл ближе ко мне и, обняв руками мое лицо, произнес:
— Я — Верес, сын Орина, — и прильнул к моим губам в нежном поцелуе, заставляя меня замереть от неожиданности его поступка. Оторвавшись, добавил. — Мы еще встретимся с тобой, ты сама придешь ко мне.
С этими словами он отстранился от меня и, сделав прыжок в сторону, растворился в океане.
Когда поднялся до перил корабля, меня вытащили на палубу грубые руки моряка и тут же укутали в плед с головой. Кайтон растирал меня своими ладонями, прижав к груди, в которой с волнением билось сердце.
— Я уж думал, мы потеряли тебя, — проговорил он взволнованно. — Тебя так быстро смыло за борт, что я не успел даже добежать.
— По-ни-маю, — выдохнул я, клацая зубами от холода.
И как я раньше не заметил, что продрог до костей. Меня начала бить сильная дрожь и ноги стали подкашиваться. Кайтон, заметив это, подхватил меня на руки и понес в каюту. Войдя, он сгрузил меня возле кровати.
— Давай, снимай все, будем тебя греть, — сказал он, стягивая уже промокший плед и принимаясь за мою рубаху.
Я не сопротивлялся, стоял смирно, опустив голову, и пытался развязать узел веревки на брюках, руки меня плохо слушались. В какой-то момент руки Кайтона замерли, расстегнув последнюю пуговицу. Я не обратил внимания, продолжая бороться с узлом.
— Что это? — выдохнул удивленно мужчина.
Я поднял на него глаза и увидел на лице изумление, тогда я посмотрел на расстёгнутую рубашку и увидев свою голую грудь, в ужасе ахнув, запахнул рубашку. Потом машинально поднес руку к шее ища кристалл, но его не было! Я потерял его!
"Я пропала!" — промелькнула мысль в голове. Медленно подняла глаза на мужчину, заливаясь краской стыда.
— Я все объясню, — пролепетала испуганно, боясь, что прямо сейчас меня убьют за ложь.
Кайтон стоял с каменным лицом. Изумление прошло, и теперь он был непроницаем.
— Переодевайся, — бросил он мне в лицо, будто ударил, и, развернувшись на каблуках, вышел из каюты.
Я так испугалась! Ноги подкосились, и я, плюхнувшись на кровать, схватилась руками за голову. Как же глупо прокололась! Во всем виноват этот чертов шторм. Если бы я не упала за борт, то не потеряла бы кристалл и оставалась в образе мальчишки. Теперь я стала собой, без защиты скрывающих чар. Но и это не самое важное. Важно то, что теперь меня можно опознать по глазам и цвету волос. Тем, кто помнит, как выглядят ведьмы, не составит труда узнать меня. Но есть и плюс, значит, мой дар тоже распечатан. Правда, я совсем ничего не знала о нем, но надеялась выяснить со временем.
Наконец, заставив себя раздеться, я залезла под одеяло, плотно укутавшись, пытаясь согреться. В дверь постучали.
— Войдите, — разрешила я, замечая, что мой голос тоже изменился, он стал мягким, женственным.
В каюту ввалился кок, неся мне дымящуюся кружку отвара. Поставив ее на тумбу возле кровати, он проговорил:
— Просили передать, что это надо выпить, а то заболеть можешь.
Я поблагодарила его и, дождавшись, когда он удалится, взяла кружку в руки и сделала глоток. По телу сразу расплылось тепло, согревая меня изнутри. Я блаженно прикрыла глаза, продолжая делать маленькие глотки. Кайтон не захотел меня видеть, похоже, его потрясло мое разоблачение и теперь нужно дать ему время на осознание. Что ж, он имеет на это право.