Последняя жертва
Шрифт:
— Видно что-нибудь?
Я посмотрела на Норта, на монитор, опять на Норта. Он улыбался, я невольно улыбнулась в ответ.
— Нет, — ответила я. — Края раны не надорваны.
— Ладно, ребята, я и так был слишком терпелив, — перебил нас Ричардс. — Кто-нибудь объяснит мне, что происходит?
Норт сделал шаг назад, но руки с моих плеч не убрал. Странно, что я не возражала.
— Ваш пациент скончался от отравления ядом гадюки, — заявил он.
— Ну конечно! —
— А вот это и есть самое интересное. Если учесть, что гадюка его не кусала.
12
— Вы намекаете на то, что кто-то ввел Джону Эллингтону яд гадюки с помощью шприца? — спросил Ричардс, когда мы вышли из морга. В его голосе слышалось недоверие. По правде сказать, меня это не удивило. — Подобное невозможно даже представить, — продолжил он.
— Проще простого, если жертва находилась без сознания, — ответил Норт. — Насколько мне известно, Джона Эллингтона ударили по голове?
— Он упал, — ответил Ричардс.
— Вы уверены? — уточнил Норт.
Молчание.
— Любой, кто когда-либо держал в руках змею, может добыть ее яд, — заявил Норт. — Возьмите яд у нескольких гадюк — приблизительно шестерых — и получите его столько, сколько обнаружили в крови Джона Эллингтона.
— И яд можно ввести? — все больше изумлялся Ричардс. — С помощью… шприца? Такое возможно?
Норт пожал плечами.
— Никогда сам подобным не занимался, но не вижу в этом ничего невозможного, — ответил он. — В случае с нашим другом я бы предположил, что ему ввели яд глубоко в ткани. Вокруг самого места прокола рана не слишком опухла — это первое, что вызвало у меня подозрения, а потом я догадался: тот человек, кто бы он ни был, воспользовался острым тонким инструментом вроде маленькой отвертки и проделал две дырочки, чтобы скрыть след от иглы.
Потрясенный Ричардс смотрел на Норта.
— Вы сказали — его ударили по голове? — переспросил он.
Норт нахмурился.
— Скажем, черепно-мозговая травма. Неизвестного происхождения.
— А в чем дело? — поинтересовалась я.
Ричардс перевел взгляд с Норта на меня.
— Прошлой ночью к нам поступил тесть Ника Паулсона, — ответил он. — Вместе с остальными членами семьи. Но мать и детей выписали сегодня утром.
Мы с Нортом ждали продолжения.
— У старика легкое сотрясение, — снова заговорил Ричардс. — Он обо что-то ударился головой.
— На его подушке была кровь, — добавила я. — А полиция обнаружила в его спальне дохлую гадюку.
Мы стояли посреди коридора, санитары и посетители вынуждены были
— Думаю, следует уведомить полицию, — сказала я Ричардсу.
Тот закивал.
— Секундочку, — вмешался Норт. — Мы же не хотим, чтобы половина жителей юга Англии впала в истерику из-за змей? Может, побеседуем со стариком, прежде чем поднимать панику? Его не кусала гадюка, верно?
— Нет, но…
— Что скажете? Он в состоянии принимать посетителей?
Эрнест Эмблин был не только в состоянии, но выразил горячее желание с нами встретиться. Нам с Нортом пришлось подождать Гарри Ричардса какое-то время возле ординаторской, потом мы пошли за ним в палату. Пока мы шли через маленькое помещение к койке у окна, старик приподнялся на кровати, и я вспомнила, что уже видела его минувшим вечером в доме Клайва Вентри. Он был одним из пятерых стариков, восседавших во главе стола.
— Та змея, которую вы нашли, — начал он, когда мы были еще у двери, — ядовитая. Удалось ее опознать?
Смотрел он исключительно на меня, обращался только ко мне.
Я бросила взгляд на Норта, в то время как доктор Ричардс шагнул вперед, чтобы поднять изголовье кровати доктора Эмблина. Норт кивком разрешил мне продолжить. Ричардс тщетно уговаривал Эмблина лечь.
— Мы полагаем, что это тайпан, — ответила я, глядя на доктора Эмблина. — Они водятся в Южном полушарии, в Австралии и Папуа-Новой Гвинее. Но мы абсолютно уверены, что вашего зятя укусил не тайпан.
— Да, да, — пробормотал Эмблин. — А вы действительно уверены, что они водятся только там? Больше нигде?
— Где, например? — удивился Норт.
— О, прошу прощения, — вмешался Ричардс, — доктор Эмблин, это…
— Например, в Африке, — сказал Эмблин. — Или… — Он переводил взгляд с меня на Норта, совершенно не обращая внимания на доктора. — Или в Северной Америке. Такое возможно? Могла ли змея попасть сюда из Северной Америки?
Не зная, что ответить, я посмотрела на Норта.
— Это невозможно, — ответил он, не сводя глаз с Эмблина. — Тайпаны ни разу не были обнаружены за пределами Австралии и прилегающих к ней островов. Единственным элапидом, обитающим в Северной Америке, является королевский аспид. Он совершенно не похож на тайпана, поскольку полосатый и имеет яркий окрас.
Казалось, Эмблин даже съежился на кровати.
— Спасибо, — пробормотал он, опустив глаза на сложенную простыню, прикрывающую нижнюю часть его тела.