Потерянная Сирена
Шрифт:
— Да, но… как бы сильно он ни пугал меня, он всё же кажется разумным мужчиной.
— Он сбросил тебя с воздуха. Ты чуть не погибла.
— Я так не думаю… Думаю, я ему для чего-то нужна; или, по крайней мере, ему нужен тот человек, за которого он меня принимает.
— За которого он тебя принимает?
— Не знаю. Я думаю, они принимают меня за кого-то другого. Он хочет, чтобы я помогла ему найти трезубец или что-то в этом роде, но я понятия не имею, с чего тут начинать.
Ещё один пират ввалился в
— Да чтоб мне потонуть, ты меня чуть не убил!
— Тогда смотри, куда идёшь, приманка для акул, — раздался ворчливый голос откуда-то сверху.
— Приманка для акул — это оскорбительный термин, — закричал он, но его возмущение было проигнорировано. Отвернувшись от лестницы, он двинулся вглубь трюма. — Ты это слышал? — спросил он Нога, который стоял к нему спиной.
— Слышал, — сказал Ног.
— Так ты согласен?
— Согласен с чем?
— Что фраза «приманка для акул» может задеть чьи-либо чувства.
— У тебя нет чувств. Иди сюда и помоги мне с этим делом.
Разочарованный Ларк побрёл через трюм, чтобы присоединиться к Ногу на другой стороне.
— Неорганизованная команда, — пробормотала я.
— Они пираты, — сказала Бабблз, — они все идиоты.
— Кроме капитана. Он кажется проницательным и опасным.
— И ты думаешь о том, чтобы солгать ему?
— Я не думаю о том, чтобы солгать ему. Я думаю, что, возможно, я смогу помочь ему, и если я это сделаю, возможно, он сможет помочь мне.
— Дай угадаю: он сказал, что отвезёт тебя домой?
— Бабблз, если кто и может, так это он.
— Поверь мне, ты ничего не сможешь сделать, чтобы заставить этого мужчину отправить тебя обратно через портал на Землю. Не в характере фейри отправлять людей обратно; в их характере похищать вас и привозить сюда.
— Что ж… тогда, может быть, я смогу вытащить нас из этой вонючей тюрьмы. Разве это не было бы, по крайней мере, улучшением?
— Если ты сможешь справиться с этим, не будучи забитой до смерти этим безумцем. Или, может быть, он укусит тебя за шею, выпьет всю кровь и оставит твой труп птицам и акулам.
— Очаровательно, Бабблз.
— Эй, я просто реалистка. В твоём плане есть пробелы, и моя работа — указать на них.
— У тебя есть идея получше?
— Ну, я могу просто перелететь через эти прутья и улететь отсюда.
— Отлично.
— Но я не стану, потому что мы друзья. Я хочу сказать одно — если ты собираешься играть в игры с опасным мужчиной, вампиром, пиратом, капитаном, будь предельно осторожна. Я не хочу, чтобы ты пострадала.
Я остановилась, улыбаясь, когда по мне разлилось немного внутреннего тепла. Я оглянулась через плечо.
— Со мной ничего не случится, Бабблз, — сказала я.
— Но ты даже в лучшие времена не представляешь, что делаешь.
Я нахмурилась.
— И ты только что испортила такой славный момент.
— Разве?
Я закатила глаза.
— Забудь об этом.
Когда я встала, мир перевернулся.
Я подошла к решётке и постучала по ней.
— Эй, вы, — окликнула я Ногга и Ларка.
Они проигнорировали меня, поэтому я попробовала ещё раз.
— Эй?
Они снова проигнорировали меня.
Я отвернулась в сторону.
— Я не могу привлечь их внимание, — прошептала я.
— Возможно, тебе придётся предпринять что-то более радикальное.
Нахмурившись, я отошла на шаг от решётки.
— Держись, — сказала я и, собрав всю силу, на которую была способна, ударила ногой по двери камеры, отчего та задребезжали. Я пинала решётки снова и снова, используя для этого основание стопы, чтобы не пораниться слишком сильно.
— Эй! — завопил после третьего удара Ног. — Прекрати шуметь сейчас же!
Тяжело дыша, я уставилась на него.
— Я бы не шумела, если бы вы мне ответили.
— Я не обязан тебе отвечать. Сядь на место, или я подвешу тебя за ноги к вороньему гнезду.
— Ты не посмеешь.
Ног, который полировал что-то, похожее на маленькую латунную лампу, поставил предмет на стол и уставился на меня своими блестящими глазами. Он ткнул в мою сторону маленькой зубной щёткой.
— Не смей говорить мне, что я посмею или не посмею сделать, — он помолчал, затем задумался. — Почему я должен не осмеливаться?
— Потому что я хочу поговорить с вашим капитаном. Я нужна вашему капитану, и он очень расстроится, если ты решишь подвесить меня к «вороньему гнезду».
— О? И о чём же ты хочешь поговорить с капитаном Мордредом? — крикнул Ларк.
— Не твоё дело.
Ног повернулся к своей лампе, поднял её и продолжил тереть.
— Тогда можешь сидеть здесь и гнить, — сказал он.
Я цыкнула.
— Тоже не лучшая идея.
Ног не клюнул на наживку, но Ларк выглядел… задумчивым, может быть, даже немного обеспокоенным. Он посмотрел на меня, потом перевёл взгляд на своего друга-пирата, усердно чистившего латунную лампу зубной щёткой. Наконец, Ларк посмотрел на меня.
— И почему же это? — отважился спросить он.
— Потому что то, что я должна сказать капитану, не может ждать, — сказала я. — Вы можете оставить меня здесь или отвести к нему прямо сейчас. Но я обещаю вам, если вы будете держать меня здесь взаперти, когда он придёт ко мне в следующий раз — а он придёт, — я обязательно скажу ему, что вы скрыли от него информацию, которой я располагаю.
Ларк повернулся к Ногу.
— Мне не нравится, как это звучит, — сказал он обеспокоенно.
— Не слушай, — сказал Ног. — Оно пытается манипулировать нами. У нас будет больше шансов противостоять его соблазнам, если мы выступим единым фронтом.