Потерянное
Шрифт:
— Капитан! — бывший подчинённый подошёл и отдал честь.
— Брось. Я на пенсии, — Сэм поднялся, опираясь на трость. — Иди сюда. Дай обниму тебя, — он заметил, что гость чем-то встревожен.
— Капитан, — Грин сделал шаг на встречу объятиям. — Простите, что не навещал.
— По форме вижу, что ты был слишком занят. Поздравляю. Ты достоин, и уже давно доказал это, — Сэм положил руку на плечо. — Форма тебе чертовски к лицу.
— Капитан, почему вы не поставили кибернетические имплантаты? — взор упал на трость.
— Если
— Хорошо. Через месяц получу новенький корабль. Тяжёлый корвет. Теперь нужно собрать подходящую команду.
— Интересненько, — Сэм огляделся. — Так, сходи в дом и принеси стул. Если голоден, возьми из холодильника что-нить пожевать. И не скромничай. И на бардак не обращай внимания.
Общение продолжалось почти до полудня. Они вспомнили и помянули товарищей, обмыли повышение. Под руководством и советами старшего Грин принялся за подборку кандидатов. Каждый капитан должен самостоятельно собрать собственный офицерский состав на корабль, такова традиция.
— Грин, что всё-таки творится в космосе? — закончив с анкетами, Сэм отложил планшет в сторону. — Не держи меня за дурака.
— Вы же знаете, — на лице парня появилась тревога.
— Да, да. Всё секретно. Ты знаешь, что по тебе можно с лёгкостью определить всю степень паршивости? Всё настолько хреново?
— Капитан, я не могу сказать.
— Меня достала эта информационная блокада. Я военный офицер в звании капитана. Мы вместе сражались. Неужели нельзя рассказать? Что, блять, там происходит?
— Человечество, — Грин боролся, но сдался под сверлящим взглядом. — потеряло систему. Сто три корабля противника появились из ниоткуда. Десятки гигантов.
— Система? Сотня кораблей? — к подобным новостям Сэм не был готов. — Что за система? Как далеко от нас?
— Я не знаю. Альянс и корпорации везде наращивают темпы постройки кораблей и производства оружия. Отовсюду собирают учёных. Никто не знает, все только гадают, какая система станет следующей.
— Мда, лучше бы не спрашивал.
— Капитан, простите, что не сразу сказал, но мне было приказано доставить вас в исследовательский комплекс корпорации БиоТех. Точнее, я сам вызвался.
— А туда ещё зачем?
— Без понятия.
Транспорт взмыл в воздух. Сэм ощущал столь знакомые и уже позабытые вибрацию и нагрузки на тело. О себе давала знать очень слабая, ноющая боль в спине, но он закрыл глаза и крепко заснул, впервые за долгие годы. Даже услышанное ранее не тревожило его сон. По прибытии на территорию комплекса Грин попрощался с ним и отправился на верфь, контролировать процесс доводки систем новенького корвета. Когда они ещё встретятся, неизвестно.
В регистратуре никто ничего толком не объяснил. Сэма попросили подождать в комнате ожиданий для важных персон: разные угощения, массажные кресла, расслабляющая музыка и куча другого функционала, но ему не дали изучить всё в подробностях.
— Сэм Дивишер, следуйте за мной, — к нему подошла женщина в белом халате. Короткая стрижка, уши с мелкими серёжками по всей длине раковины.
— Хорошо.
Врачу пришлось замедлиться, мужчина прихрамывал, опираясь на трость, и не поспевал. Они поднялись на лифте на восемнадцатый этаж и вошли в помещение, где находились только медицинская капсула и сенсорный монитор.
— Раздевайтесь и ложитесь, — она коснулась стены, и открылся модуль со шприцевыми пистолетами.
— С чего вдруг мной заинтересовалась корпорация? — он разделся догола и подошёл к холодной капсуле.
— ЭвоГен, — врач прислонила пистолет к ягодице. — Вам знакомо это название? — палец нажал на курок.
— Да, — Сэм почесал место укола и улёгся в неудобное ложе. — Но зачем? Столько времени прошло. А тут вдруг понадобился, аж транспорт военный прислали. И что вы мне вкололи?
— Ничего такого, от вас пахнет алкоголем. Через десять минут в крови от него не останется ни следа, — она вывела изображение с данными на монитор. — Что касается другого вопроса, то мы проводим исследования и собираем образцы. Что и зачем, мне не известно.
— Ясно.
Сканер начал двигаться вдоль тела. Исследуемый хотел задать ещё несколько вопросов, но врач куда-то ушла, оставив его одного. Через пятнадцать минут женщина вернулась.
— Соскучились? — она взглянула на данные и с довольным выражением остановила сканирование.
— Да. Что теперь? — Сэм с трудом вылез из капсулы.
— Вам нужно будет сдать сперму, — женщина протянула стаканчик. — Несколько раз в течении месяца.
— Ясно, — он приподнял бровь. — А сейчас сдавать прямо тут?
— Можно по старинке в соседнем помещении, а можно и тут, — она посмотрела вниз, затем ему в глаза и шутливо добавила, — проколом.
— Давайте сюда стаканчик. Лучше по старинке.
Глава 34.
Каким словом описать всё происходящее? Безумие, наверное. В течении месяца Майли страдал под женским гнётом подготовки к свадьбе: лавки, мерки, пробы угощений и список гостей. И всё это в мужском одиночестве, не считая Молчуна. Экар в деревне, а опытный Рой поступил умнее — набрал заказов и с утра до вечера пропадал в мастерской, бросив брата на растерзание дамам.
— Майли! — не успел он выйти из спальни, как его перехватила мать. — Я уже собиралась тебя разбудить. Нам нужно успеть к портному.
— Я помню, — ответ сопровождал страдальческий вздох.
— Ты что-то бледный какой-то. Опять приступ? — она коснулась его лба.
— Нет. Простая усталость, — сын взял её руку и поцеловал. — Всё хорошо. Просто, вся эта подготовка сильно выматывает.
— Потерпи ещё три дня, а там всё поутихнет, — мать погладила его по щеке и шутливо добавила. — А может и нет.