Потерянное
Шрифт:
— Вы тоже! — донеслось вслед.
После ухода матери Рой разбудил брата, и дети принялись за работу, следуя указаниям. Младший с сонным видом закидывал в повозку разные вещи, а старший заканчивал запрягать лошадь. Под повозкой сидел кот, который с любопытством наблюдал за действиями братьев.
— Братишка, принеси мамин ящик, а то точно забудем, — попросил старший, разбираясь с хомутом.
Зайдя в дом, Майли направился в мамину рабочую комнату. Кот тихо последовал за ним. На стенной полке над столом стояла деревянная коробка с образцами редких трав, которые
Когда Майли с ящиком в руках вышел на крыльцо, увидел подбегающую к дому мать:
— Мам, что происходит? — он спрашивал у брата, но тот только плечами пожимал, да указания давал.
— Сама не знаю, — Лила подошла к повозке и принялась осматривать содержимое. — В деревне настоящий бардак, все носятся, как ужаленные. Я встретила Рикерта, но он на меня накричал и сказал, чтобы мы скорее покинули деревню, — она посмотрела на старшего. — Рой, с повозкой как?
— Всё готово, мам, — сын вытирал грязные руки о тряпку.
— Хорошо. Майли, запрыгивай, — младший положил ящик внутрь и по лестничной подножке залез в повозку. Рой уселся на место возницы и взял вожжи в руки. Лила осмотрелась ещё раз. — Где Черныш?
— Черныш, Черныш, Черныш! — все позвали хором, но кот не объявился.
Лила бегом направилась в дом, но питомец как сквозь землю провалился. Она вернулась к повозке, держа в руках коробку с разными лечебными смесями, и положила их внутрь.
— Черныша в доме нет, — расстроенная мать села рядом с Роем. — Трогай. Нет времени его искать. Потом вернёмся. Этот засранец точно не пропадёт, — она успокаивала себя и детей.
Сыновья не смели ослушаться мать, если она сказала, что времени нет, значит, так оно и есть, а злить её они боялись. Рой дёрнул вожжами, лошадь тихо фыркнула, и повозка тронулась в сторону разъезда. Два боковых фонаря прорезали темноту, освещая дорогу для лошади и возницы.
— Мам, смотри! — старший рукой указал куда-то на юг.
За самой дальней южной сопкой алым оттенком с небольшими просветами поднимался густой дым. В темной ночи широкий и высокий холм, контуры которого обвело алое свечение, зловеще предупреждал о надвигающейся страшной опасности.
— Что там? — из повозки высунулся Майли.
— Лесной пожар, — ответила Лила.
— Поэтому мы и покидаем деревню? — младший смотрел на далёкий пейзаж.
— Не знаю, — мать о чём-то размышляла. — Всё может быть, дождей давно не было.
— Что за идиот за костром не уследил? — выругался Рой.
Повозка тихо двигалась по дороге. Старший сын и мать о чём-то разговаривали, младший же устроился на матрасе и быстро уснул. Подъезжая к разъезду, Рой посмотрел на дорогу, ведущую в деревню, скрытую далеко за поворотом:
— Странно, я думал, на дороге будут люди. Почему они так долго?
— Ничего странного. Они скорее всего собираются в одну группу, обычная практика. Да и пока соберут все пожитки ценные. Это у нас вещей мало. Почти всё ценное у тебя в сумке, остальное почти куда-то убежал. Когда вернусь, устрою ему взбучку.
Они продолжали разговаривать, а повозка всё дальше и дальше увозила своих пассажиров от родных мест. Белая лошадь с чёрными пятнами по бокам шумно выдыхала воздух и нетерпеливо двигалась вперёд. Лила замолчала и стала пристально смотреть на кобылку, о чём-то размышляя.
— Мам, ты чего там увидела? — уловив взгляд матери, Рой внимательно посмотрел в том же направлении, но ничего странного не заметил.
— Сына! — она озадаченно посмотрела на него. — Ты знаешь, как зовут нашу лошадь?
Он молчал, а затем громко засмеялся. Лила, поняв ответ сына и поддавшись его заразительному смеху, тоже не сдержалась. В основном за животным ухаживал Майли, но на прогулки не водил. Рядом с домом достаточно открытого места, и лошадь свободно гуляла по округе, а к вечеру сама возвращалась в небольшое старое стойло, построенное Шади. Каждый день ближе к вечеру Лила радостно бегала по участку в поисках помёта для удобрения почвы в маленьком саду.
Множество маленьких зверьков, что направлялись прямиком в деревню, привлекло свечение фонарей. Раздалось клацание, и часть животных отделилась от основной группы. Быстро перебирая короткими лапками, они с лёгкостью нагоняли медленно едущую повозку. Лошадь, почувствовав запах неизвестного зверя, который принёс попутный ветер, стала громко ржать.
— Что это с ней? — Лила немного испугалась за животное.
— Не знаю. Может хомут кожу натёр? — никто из них не разбирался в лошадях. Рой всего лишь пару раз запрягал, больше с подковами возился.
Ответ не заставил себя ждать. Из леса с правой стороны, чуть позади, донеслись жуткие клацающие звуки. Лила развернула фонарь в сторону леса:
— Рой, прибавь ходу! — выкрикнула она, внимательно всматриваясь в область, освещённую фонарём.
— Пошла! Пошла! — сын несколько раз дёрнул вожжи, лошадь полностью поддержала требования возницы и ускорилась, повозка быстро наращивала скорость. — Что там, мам?
Лила ничего не видела, лишь многочисленный клацающий звук врезался в уши. Она вращала фонарь, и когда свет упал на правую часть дороги, на границе света и темноты из кустов выскочили кираки, десятки ранее невиданных созданий.
— Быстрее! — закричала она.
Рой стал непрерывно дёргать вожжи, лошадь ускорилась, достигнув своих физических пределов. Повозка безумно затряслась, в некоторых частях раздавался треск. Майли от такой тряски вскочил на колени, которыми чувствовалась каждая неровность на дороге. Услышав клацанье, он посмотрел назад на дорогу и увидел медленно отстающую группу мелких животных:
— Мама, что это? — крикнул он
Но ни брат, ни мать его не услышали. Топот лошади и шум повозки заглушили крик. Рой не сводил глаз с дороги, Лила пристально смотрела назад. Клацанье постепенно стихало. Через некоторое время она немного расслабилась и повернулась к старшему сыну: