Чтение онлайн

на главную

Жанры

Потому что нас много
Шрифт:

Для меня это время было и радостным, и печальным. Совет так и не возвратил меня из ссылки. Архимед пару раз ставил вопрос об этом, но ему всегда сурово отказывали. Он, главный изготовитель инструментов, отчасти находился в привилегированном положении, но в конце концов я сказал ему, чтобы он перестал. Мне не хотелось, чтобы из-за этого пострадала его семья.

Дельтанцы по-прежнему рассказывали массу историй о боубэ, но я заметил, что они их приукрашивают. В частности, мой образ в них пострадал — теперь я был кем-то вроде Локи или Люцифера. Неужели через много

лет я стану дьяволом в каком-то религиозном мифе?

Я вздохнул. Похоже, такая опасность грозит каждому божеству.

Я отправил сообщение Марвину — спросил у него, будет ли он на сегодняшнем матче, и получил утвердительный ответ.

57

Совет

 Билл. Октябрь 2204 г. Эпсилон Эридана

Я поднял клаксон над головой, дважды нажал кнопку и получил в ответ хор неодобрительных воплей. Традиции — это важно.

Но крики быстро смолкли — они были чем-то вроде формальности. Новость распространилась быстро, и сегодня Бобы были настроены по-деловому. Даже до начала встречи они вели себя тихо — хотя, похоже, им хотелось зарычать.

— Прежде чем перейти к главному вопросу, я бы хотел представить нашего нового чемпиона по дальним перелетам… — Я указал на стоящего рядом Боба. — Брюс из первой группы Келвина и Гоку. Он вышел на связь из системы 11 Малого Льва. Он — обладатель нового рекорда: тридцать семь световых лет от Земли. Извини, Марио.

Толпа зааплодировала, и несколько Бобов подошли к Брюсу, чтобы пообщаться с ним. Когда разговоры стихли, я ненадолго поднял вверх клаксон и дождался тишины.

— Похоже, вы и так все знаете, но я на всякий случай изложу ситуацию в двух словах. Мы вступили в контакт с Другими. Похоже, они когда-то поймали китайский зонд и извлекли из него данные. Хорошая новость: они говорят по-китайски, поэтому общаться с ними было несложно. Плохая новость: они знают, где Земля. А благодаря моим трансляциям во все системы подряд они знают и про Эпсилон Эридана. — Я отмахнулся от выкриков. — Нет, планы УППСа они не получат. Трансляции, как и остальные наши данные, были зашифрованы, а китайский зонд ничего не знает ни о трансляции, ни о форматах файлов, так что Другие не смогут отличить зашифрованные данные от оболочки, в которую они заключены. — Я сделал паузу. Возражений не последовало, и я продолжил: — Еще одна хорошая новость: Другие настолько высокомерны, что не чувствуют необходимости немедленно раздавить нас. Похоже, они думают, что доберутся до нас, когда сочтут нужным.

Бобы зарычали; я ухмыльнулся.

— Мы получили хорошие сканы армады и можем наблюдать за тем, как они очищают Глизе 54. Через минуту я позвоню Гарфилду, и он даст нам полный отчет. Но сначала я хочу поблагодарить Хэла за то, что он испытал новую модель «Парадиза» в противостоянии с астероидами смерти. По крайней мере, в этом отношении мы Других опережаем.

Мои слушатели радостно завопили,

а кто-то, как обычно, запел первый куплет «Велосипеда для двоих». Эта песня никогда нам не надоедала. Улыбнувшись, Хэл помахал толпе рукой и поклонился.

Гарфилд подошел к сцене и сурово взглянул на меня. Я со смехом поднял вверх клаксон и дал гудок.

— Ладно, ладно! — воскликнул Гарфилд, перекрикивая недовольные вопли. — Да, я слегка облажался. Моя оценка способностей «астероида смерти» и мощности его оружия оказалась немного неточной: видимо, Другие более изобретательны, чем я предполагал. Надеюсь, других сюрпризов у них в запасе нет.

Гарфилд подождал, пока настанет тишина. Бобы, собравшиеся в зале, жадно ловили каждое его слово.

— Передача энергии по суддару. Это нужно не только для тех муравьишек, с помощью которых они добывают ресурсы. Таким образом они заряжают «астероиды смерти» с большого расстояния. «Астероиды» способны подзаряжаться сами по себе, но похоже, что на это уходит целый день. Поэтому на транспортных кораблях установлены огромные реакторы, которые, в комбинации с лучами суддаров, могут управлять «муравьями», беспилотниками, «шахтерами» или заряжать «астероиды смерти».

— Но зачем такие сложности? — выкрикнул кто-то из толпы.

Гарфилд кивнул в ту сторону, откуда донеслась реплика.

— По-моему, это обусловлено их биологией. Если послушать разговор Билла с ними, становится очевидно, что они — рой. В «астероиде смерти» значительная часть внутреннего пространства отведена под жилье. Мне кажется, что для экипажа его слишком много. Каждый их корабль либо автоматизирован, либо в нем такая же огромная жилая зона. Я думаю, что им просто необходимо жить большими группами. Возможно, в противном случае у них начинается что-то вроде агорафобии.

— Этим можно объяснить их решение построить сферу Дайсона, — заметил Хэл, стоявший в первом ряду.

— А также реплику о том, что любой раскол непременно приведет к войне, — добавил я. — Возможно, это тоже их стандартное поведение. Кажется, Другими во многом управляет их биология. Возможно, сюда же можно отнести и слова о том, что все остальные существа — это «пища». Если инстинкты играют настолько важную роль в их жизни, то этим можно воспользоваться, если понять — как. Вот одна из задач, которыми вы, парни, должны заняться.

Бобы закивали. Внезапно в зале возникло мощное, почти осязаемое напряжение. Похоже, кто-то выдал мой секрет.

— А теперь — то, чего вы все ждете, — сказал я и ухмыльнулся. — Мы получили изображения Других. Четкость, конечно, не очень высокая. Беспилотник был слишком…

— Меньше слов, больше картинок!

Я умолк. Похоже, повысить уровень драматизма не удалось. Взмахнув рукой, я развернул трехмерное изображение, которое мы составили.

Толпа ахнула. Других было сложно описать — просто потому, что на них было сложно сфокусировать взгляд. Шкала, наложенная на изображение, указывала, что существо приблизительно метр двадцать в высоту. Его цвет варьировался от маслянистого зелено-фиолетового до серого и черного.

Поделиться:
Популярные книги

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Падение Твердыни

Распопов Дмитрий Викторович
6. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Падение Твердыни

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Proxy bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Proxy bellum

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Имя нам Легион. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 1

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Повелитель механического легиона. Том I

Лисицин Евгений
1. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том I

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств