Повелитель ночи
Шрифт:
В трастовом фонде, которым до замужества Кэрол — или до достижения ею тридцати пяти лет — распоряжалась тетя Джулиана, хранилось три миллиона долларов. Сейчас Кэрол уже точно знала, на что употребит их, если только когда-нибудь получит. Пока же приходилось довольствоваться весьма скромным ежемесячным пособием, которое позволяло разве что не протянуть ноги.
Вообще-то тетя Джулиана вовсе не была каким-то монстром, сошедшим со страниц диккенсовского романа, но ее представления о жизни сложились в начале века и уже тогда выглядели, мягко говоря, консервативными.
С тех пор они не изменились.
Замужество означало для Кэрол свободу, но личность будущего супруга не была ей совершенно безразлична. Джейсон ее устраивал, но он вышел из игры в самый неподходящий момент. Справиться с тетей в одиночку Кэрол не могла. Ей требовался партнер.
— Вы упомянули, что сейчас временно без работы. У вас есть конкретные предложения?
— Да. Приятель приглашает меня к себе в частное детективное агентство.
— Какова суточная оплата услуг частного детектива?
— Хм, это зависит от обстоятельств, но в среднем сто пятьдесят долларов. Плюс расходы.
— Я предлагаю вам пять тысяч долларов за то, чтобы вы надели этот смокинг и пошли со мной к алтарю.
Дерек удивленно вскинул брови.
— Пять тысяч долларов? Вы с ума сошли.
— Я не прошу вас жениться на мне, — терпеливо объяснила Кэрол. — Это было бы незаконно. У нас нет брачной лицензии. Я прошу лишь о том, чтобы вы прошли со мной через эту церемонию. Вам надо притвориться Джейсоном Роузом, сыграть его роль. Представьте, что участвуете в небольшом спектакле. Потом мы выйдем из церкви, сядем в машину и уедем. Все, вечером вы свободны. Получаете деньги и устраиваетесь на новую работу. Хорошие деньги за неполные сутки, вам не кажется?
Кэрол понимала, что рано или поздно обман все равно раскроется. Но ведь и тетя Джулиана должна кое-что понять. Если племянница так отчаянно рвется к независимости, что готова выскочить замуж едва ли не за первого встречного, то, может быть, не доводить ситуацию до абсурда и отпустить ее, Кэрол, в самостоятельное плавание?
— Вы готовы на все это только ради того, чтобы не краснеть перед родственниками и друзьями? — спросил Дерек, недоверчиво покачивая головой.
— Да, — смело солгала Кэрол, твердо глядя ему в глаза.
Этому парню совсем необязательно знать всю правду. Его дело — более или менее убедительно сыграть роль жениха, получить деньги и исчезнуть в тумане.
— И вы готовы заплатить мне за небольшой спектакль? Наличными?
— Совершенно верно. Пять тысяч долларов.
Это большие деньги. Вам придется изрядно попотеть, чтобы заработать их где-то еще. Только получите вы их не наличными, а чеком. Решайте. И побыстрее.
Несколько долгих секунд он молча сверлил ее напряженным взглядом.
— Извините, мисс, но я вам не верю.
Кэрол почувствовала разочарование. Впрочем, этого и следовало ожидать — кто же поверит в свалившиеся с неба пять тысяч долларов?
Может быть, для достижения эффекта
Она мысленно выругалась. Смешно! Девочка, у тебя проблемы. Не успела выйти за одного, как уже строишь планы в отношении другого.
— Я плачу вам не за то, чтобы вы мне верили. Я плачу вам за то, чтобы вы сыграли роль моего жениха. Если это поможет рассеять сомнения, я готова составить письменный договор. Такой вариант вас устраивает?
На этот раз пауза длилась еще дольше. Наконец Дерек вздохнул и согласно кивнул.
— Хорошо. Я вам помогу. Тем более что деньги мне не помешают.
Кэрол бросилась к нему и обняла за шею, а он положил руки ей на талию и слегка притянул к себе. Его губы оказались совсем близко, и Кэрол вдруг испытала странное желание попробовать их на вкус.
— Одевайтесь, а я пока приготовлю расписку.
— Хорошо.
Кэрол подбежала к двери и, уже взявшись за ручку, оглянулась.
— Вы меня не подведете?
Дерек снял пиджак и готовился примерить смокинг, — Подвести вас? Нет, от таких ролей не отказываются. Как и от таких денег.
Дверь закрылась. Оставшись один, Дерек медленно перевел дыхание.
Какого черта? Что я здесь делаю? Надо быть полным идиотом, чтобы согласиться на участие в подобном маскараде! Он посмотрел в окно.
Может быть, пока не поздно, убраться подобру-поздорову?
День не задался с самого утра. Не надо было ехать в аэропорт. Если бы он остался дома, то не встретил бы красавчика Джейсона Роуза. Если бы не клюнул на приманку в виде двухсот долларов, то сидел бы сейчас с Билли Стайлсом.
Если бы просто отдал открытку и ушел… Да, парень, ты совсем не разбираешься в людях. Ну какой из тебя детектив! С другой стороны, если Кэрол не обманет, то через час у тебя в кармане будет приличная сумма, которой вполне хватит на покупку самого необходимого. Да и Бобби обрадуется, когда узнает, что партнер приходит не с пустыми руками. Эх, была не была!
Жадность — мать всех пороков.
Дерек еще раз вздохнул и решительно расстегнул «молнию» на брюках.
Как и следовало ожидать, смокинг слегка жал в плечах, а брюки оказались немного длинноваты, но не настолько, чтобы Дерек выглядел в них клоуном. Проблемы возникли только с рубашкой, воротник которой упрямо не желал сходиться на его шее, и с туфлями — велики на размер, не меньше.
Брак. Кто только его придумал. Конечно, надо признать, что некоторые ухитряются находить удовольствие в этом добровольном рабстве, но мало ли на свете чудаков. Большинство же, надев на палец кольцо, быстро расстаются с иллюзиями и готовы на все, лишь бы вернуться к прежней безмятежной жизни. Дерек никогда не стремился к браку и всегда проявлял осторожность в общении с женщинами, безжалостно расставаясь с ними, когда вполне естественные отношения между мужчиной и женщиной начинали трансформироваться в нечто иное, предполагающее обязательства, ответственность и прочие ограничения свободы. При этом он вполне допускал, что просто не встретил пока женщину, которая тронула бы его душу.