Повелитель теней. Том 2
Шрифт:
Марк рассматривал скульптуры, искренне поражаясь тому, насколько реалистично они выполнены. Юные девы в цветочных венках едва не дышали, и на их щёчках нежно светился румянец. Статные рыцари в мастерски воспроизведённых узорчатых доспехах держали флаги, полотнища которых словно развивал ветер. Он остановился возле статуи коня и невольно провёл рукой по его напряжённо изогнутой шее, как наверно погладил бы живую лошадь.
— Я вот думаю, ваша светлость, — начал издалека виконт, — что случилось бы, если б вверенное графу
— С какой стати ему терять его? — спросил Марк и присел на корточки рядом с деревянным изображением волкодава.
Разрисованные лаковой краской глаза пса, смотрели на него преданно и по-доброму.
— Ну, например, если на его обоз кто-то нападёт и похитит золото и серебро? — предположил Монтре.
— Я думаю, что барон де Грамон позаботится о безопасности перевозки, — заметил Марк.
— Но если заранее узнать о мерах, принятых де Грамоном, можно их обойти, не так ли?
Де Сегюр поднялся, повернулся к Монтре и посмотрел ему в глаза.
— Выражайтесь яснее, ваша милость. Я не собираюсь додумывать ваши предположения за вас. Чего вы хотите?
— Я хочу, чтоб вы, наконец, дали мне удовлетворение, достойное тех затрат, что я понёс в связи с нашей дружбой, дорогой барон. Ведь вы могли бы узнать у де Грамона, когда и каким маршрутом повезут золото, какая будет охрана и где намечены остановки в пути?
— Допустим.
— И вы могли бы организовать нападение на обоз. Ваши люди, как я слышал, достаточно опытны в таких делах и достаточно надёжны, чтоб оставить всё в тайне, особенно, если получат соответствующую плату.
— А что с Блуа?
— Не важно, даже если он уцелеет, его карта будет бита. Король не простит ему такой промах. Мы достигнем сразу двух целей: устраним Блуа и получим деньги.
— Мне Блуа не мешает, — пожал плечами Марк. — Да и грабить короля — дело весьма рискованное.
— Там, по меньшей мере, полмиллиона марок золотом. Вы получите половину.
Марк усмехнулся.
— Я добываю информацию о перевозке, организую нападение, похищаю золото и получаю половину? Вы, видимо, тоже претендуете на половину, но каков будет ваш вклад в это дело, кроме этой блестящей идеи?
— Я организую вывоз и хранение ценностей, и продажу оружия и утвари.
— И всё? Шутите? Там будет вооружённый отряд, мои люди, сражаясь с охраной, будут рисковать головой. Они тоже имеют право на долю.
— Выплатите им по тысяче марок золотом!
— За такую плату ищите других исполнителей! — отрезал Марк. — Обещаю, что не стану выдавать вас королю, за исключением случая, что ваша миссия провалится и скрывать попытку сговора будет опасно для моей собственной шкуры.
Он перешёл к следующей скульптуре: на небольшой подушечке сидела юная девица в тоненькой рубашке, одна бретелька которой сползла с пухлого плечика. Марк провёл пальцами по её щёчке, а потом — по плечу
— Сколько вы хотите? — подошёл к нему Монтре.
— Восемьдесят процентов.
— Вы с ума сошли?
— Справляйтесь без меня!
— Послушайте, барон, — заныл Монтре. — Моя часть сделки тоже потребует расходов. За перевозку и хранение в укромном месте придётся платить. Купцы, которые будут сбывать товар, потребуют комиссионные…
— Вам тридцать, мне — пятьдесят и двадцать — моим людям, — проговорилМарк. — Это моё последнее слово. Не устраивает, обратитесь к наёмникам. Их тут полно!
— Вы меня грабите, друг мой, — с упрёком заметил Монтре.
— Прежде всего, ваша милость, мы оба собираемся ограбить короля, и в случае провала нам сначала отрубят руки, а потом головы. А в случае успеха, вы получите достаточно, уверяю вас. Добычу поделим сразу, я и мои люди позаботимся о том, чтоб получить наличные и скрыть их в надёжном месте, так что услуги ваших купцов меня не интересуют. Мы обо всём договоримся, и определим место, где вы будете ждать нас с добычей. Мы передадим вам вашу часть.
— Нет, сударь! — воскликнул Монтре. — Я желаю участвовать!
— Боитесь, что я утаю от вас часть добычи?
— Коль скоро мы делим прибыль, то должны делить и опасность! — возразил Монтре.
Марк усмехнулся.
— Тогда мы должны доверять друг другу, верно?
— Без сомнения.
— Кого вы возьмёте с собой?
— Жана, больше я никому не доверяю.
— А кто создаст вам алиби? Кто подтвердит, что вы не участвовали в налёте?
— Я? В налёте? — виконт рассмеялся. — Король никогда…
— Король подозрителен и он не дурак, — перебил Марк. — Миссия Блуа носит секретный характер, и проверять будут, прежде всего, тех, кто о ней знает. Вы так верите в то, что король не заподозрит вас только потому, что у вас не хватило бы смелости напасть на охраняемый обоз лично? Он так уверен в вашей непогрешимости?
— Альфонс! Альфонс подтвердит, что мы были вместе.
— Нет, я не хочу с вами связываться, — устало вздохнул Марк. — Если на этого избалованного щенка надавить, он из страха выдаст вас с потрохами, и вы утянете меня за собой.
— Жувер! Пусть это будет Жувер! Ему вы доверяете? Он достаточно предан мне и стоек. Он не выдаст.
— Допустим. Но если вы возьмёте его с собой, ему самому потребуется алиби.
Монтре напрягся, глядя на него. Марк снова вздохнул и с сожалением взглянул на маленькую чаровницу. Увы, она была деревянной.
— Давайте так, ваша милость. Я пока выясню всё о перевозке ценностей и подумаю, как нам лучше их добыть, вы обдумайте ваше алиби. Я приду, как только что-то выясню.
Развернувшись, он пошёл по галерее, а Монтре остался стоять там, сосредоточенно обдумывая план своих действий.