Повелительница павианов
Шрифт:
– Да?
– поторопил я её. Девица выглядела совершенно подавленной. И дело было не только в тревоге, которую она испытывала.
– Я вам говорю безо всяких преувеличений, он мне противен, продолжала она.
– Впрочем, это касается только меня. Сейчас я попытаюсь объяснить, как попала сюда и почему сожалею об этом!
У меня не было оснований сомневаться в её искренности, даже если она репетировала эту сцену перед зеркалом, добиваясь полной достоверности.
Девица уставилась в пространство.
– Если бы я не пришла! Если бы не встретила его!
– Она взволнованно подалась
– У меня есть один недостаток: я соображаю либо слишком быстро, либо слишком туго. Как только я поняла, что увидела знакомого, мне надо было отвернуться, но я этого не сделала, и он все прочел в моих глазах. Я была потрясена и глядела на него, думая, что не узнала бы этого человека, будь он без шляпы. И тут вдруг он взглянул на меня и понял, что случилось. Ну, да было уже поздно. Я прекрасно владею собой и сохраняю невозмутимое выражение лица при любых обстоятельствах, но сегодня это оказалось мне не под силу... Моя неловкость была заметна. Миссис Орвин даже спросила, что со мной. Только после этого я постаралась взять себя в руки, а когда увидела Ниро Вулфа, решила поговорить с ним. Разумеется, при всем честном народе этого сделать нельзя, но потом вы вышли, и я, отделавшись от своих спутников, поспешила за вами.
Девица попыталась улыбнуться мне, но сумела состроить только какую-то жалкую гримасу.
– Мне стало немного легче, - с надеждой в голосе произнесла она.
– У нас хорошее виски, - сказал я.
– Вы так и не сообщите мне, кого именно узнали?
– Нет. Я расскажу это только Ниро Вулфу.
– И тем не менее, вы решили довериться мне. Ладно, поступайте, как считаете нужным. Но чего вы рассчитываете добиться, рассказав обо всем Вулфу или кому-либо другому?
– Я смогу обезопасить себя, и этот человек не навредит мне.
– Почему?
– Испугается. Ниро Вулф предупредит его, что я все рассказала, и если со мной что-то случится, он будет знать, кто это сделал. То есть, Ниро Вулф будет знать, и вы тоже.
– Мы будем полезны вам, только если узнаем имя и адрес этого таинственного человека, - сказал я, пытливо разглядывая девицу.
– Надо полагать, парень и впрямь ещё тот, раз сумел так застращать вас. Кстати, если уж мы заговорили об именах, как вас зовут?
Она издала какой-то странный звук, отдаленно похожий на смех.
– Марджори вам нравится?
– Ничего. Но какое имя вы носите сейчас?
Девица заколебалась.
– Да полно вам!
– воскликнул я.
– Вы же не в безвоздушном пространстве, а я, как-никак, сыщик. Мы записали имена всех гостей.
– Синтия Браун, - сказала она.
– Вы пришли вместе с миссис Орвин? Она и есть ваше "клиентка", которую вы зацепили во Флориде?
– Да, но с этим покончено, - девица взмахнула рукой.
– Я вышла из игры.
– Понятно. И все же - кто тот человек, которого вы узнали?
Синтия покосилась на дверь, обвела взглядом кабинет и спросила:
– Нас могут услышать?
– Нет. Вторая дверь ведет в переднюю, где мы временно устроили гардероб, а стены кабинета звуконепроницаемые.
– Все должно получиться так, как я задумала, - сказала она, понизив голос.
– Но я была не до конца откровенна с вами.
– От мошенницы
– Я хочу сказать...
– Она закусила губу.
– Дело не в страхе за свою шкуру. Разумеется, я боюсь, но Ниро Вулф нужен мне не только для того, чтобы обеспечить мою безопасность. Мне надо поговорить с ним о том убийстве... Но он не должен упоминать моего имени... Я совсем не хочу объясняться с полицией, особенно сейчас. Если Вулф не сможет выполнить это условие... Или вы полагаете, что сможет?
Я почувствовал, как вдоль позвоночника пробежала легкая дрожь. Такое со мной случается очень и очень редко. Стараясь не допустить, чтобы мой голос сорвался, я строго взглянул на девицу и сказал:
– Вулф возьмется за дело, только если вы заплатите ему. Вы располагаете какими-нибудь доказательствами?
– Я видела его.
– Видели сегодня?
– Нет, давно, в тот день, когда навестила подругу, о которой говорила вам, - Синтия сцепила руки.
– Я как раз собиралась уходить. Дорис была в ванной. Я подошла ко входной двери, и тут кто-то вставил ключ в замок с наружной стороны. Дверь открылась, и вошел мужчина. Увидев меня, он застыл на месте. Это была моя первая встреча с "сахарным папочкой" Дорис. Она, понятное дело, не хотела нас знакомить. Поскольку у него был свой ключ, я, естественно, решила, что он задумал сделать ей сюрприз, и поспешно ушла, успев сообщить ему, что Дорис в ванной.
Синтия умолкла, её руки чуть расслабились, потом снова плотно сжались. Она сказала:
– Учтите, если надо, я всегда смогу откреститься от своих слов. Выйдя от Дорис, я отправилась в бар, а потом позвонила ей спросить, не изменились ли её планы из-за прихода "сахарного папочки" и будем ли мы обедать вместе. Трубку не сняли, и я вернулась к Дорис. Позвонила у двери, но никто не открыл. В доме нет ни лифтера, ни консьержа, и спросить было не у кого. А наутро горничная Дорис обнаружила её тело. Газеты сообщили, что Дорис была убита накануне. Наверняка это сделал "сахарный папочка"! Но о нем ни слова не написали, никто не видел, как он выходил из дома. И я, подлая малодушная девка, даже не пикнула!
– И сегодня "сахарный папочка" вдруг появился тут, среди любителей орхидей?
– Вот именно.
– Вы уверены, что он вас раскусил? Догадался, что вы узнали его?
– Да. Он пристально смотрел на меня, и его глаза...
Зазвонил телефон. Я подошел к столу, снял трубку и сказал:
– Алло?
– Арчи!
– раздался раздраженный голос Ниро Вулфа.
– Куда ты, черт возьми, пропал? Немедленно возвращайся!
– Я приду чуть позже. Беседую с возможным клиентом.
– Тоже мне, нашел время! Приходи сейчас же!
Он бросил трубку. Я последовал его примеру и повернулся к возможной клиентке.
– Мистер Вулф зовет меня наверх. Вы можете подождать здесь? И что сказать миссис Орвин, если спросит о вас?
– Что я занемогла и уехала домой.
– Хорошо. Прием скоро кончится. В приглашении сказано: с половины третьего до пяти. Если захотите выпить, угощайтесь. Под каким именем записался сегодня ваш подозреваемый?
– Я не знаю...
– Как он выглядит?