Поймать молнию
Шрифт:
Она повернулась к Джейку и одарила его ослепительной улыбкой, проигнорировав его хмурый взгляд.
– Правда, любимый? Джейк замялся.
– Да, дорогая.
Рената оглядела обставленную с нарочитой пышностью комнату. Эта гостиная могла быть одной из многих в Филадельфии или Бостоне, но здесь, на ранчо, она выглядела неуместно.
– Какой у вас маленький миленький домик. Такой оригинальный. – В голосе ее не было ни сарказма, ни намека на неискренность.
Коринна покраснела. Ее холодные глаза сузились от такого оскорбления, ноздри раздулись. Она наверняка
– Я так надеялась, что мы сможем закончить ремонт до рождения ребенка. – Рената прогуливалась по комнате, трогая руками обивку мебели и фарфоровые фигурки. – Мои родители живут далеко отсюда, и это так хорошо, что бабушка Саммерс будет рядом.
Коринна была почти потрясена, но быстро оправилась.
– Вы собираетесь иметь большую семью?
Рената положила руку на свой плоский живот. Коринна, безусловно, слышала о ее заявлении, когда собирались вешать Джейка.
– Я бы хотела шестерых – три мальчика и три девочки. Но Джейк хочет по меньшей мере восьмерых. – Она повернулась к мужу. – Правда, милый?
Он посмотрел на нее, поколебался, но недолго, и ответил:
– По меньшей мере.
Рената попыталась выразить взглядом легкое изумление. Он должен был дать не такой ответ.
Отдаленное треньканье колокольчика прервало их беседу, и Коринна повернулась к лестнице.
– Извините. Меня зовет Харрисон.
У ступенек она обернулась к непрошенным гостям.
– Харрисон был болен. Его очень огорчит, если он узнает, что в доме Джейк. Прошу вас, оставайся здесь и не говорите громко. – Это была не просьба, а приказ, и она, повернувшись, поплыла по лестнице.
– Пойдем, – сказал Джейк, взяв Ренату за руку, увлекая ее к парадной двери. – Ты и так уже повеселилась.
Рената вырвалась от него и тихо поднялась по лестнице. Джейк стоял внизу, сжав кулаки.
– Я устал от этой игры, девчонка, – прошипел он. – Сейчас же спускайся.
Рената проигнорировала его и пошла по холлу, прислушиваясь к каждой двери. Мысль, что ее могут застать за этим, ужаснула ее, однако не остановила. Наконец, за одной дверью она услышала голос: приглушенный голос мужчины и требовательный – Коринны.
– Это дамы из церкви, Харрисон, – услышала Рената объяснения Коринны. – Болтают о том, как распродать выпечку и набрать денег для ремонта крыши или что-то в этом роде. Я сейчас от них избавлюсь.
Рената не стала дожидаться ответа отца Джейка, но остановилась возле соседней с его комнатой дверью, моля Бога, чтобы комната оказалась пустой. Дверь беззвучно открылась, и Рената тихо закрыла ее.
– Привет.
Рената обернулась и столкнулась лицом к лицу с девочкой примерно двенадцати лет, которая явно не была ни капельки удивлена, что в ее комнате появилась Рената.
– Привет, – прошептала Рената, прижимая к губам палец.
Девочка сидела, скрестив ноги, на кровати и держала в руках книгу. На лице ее было только любопытство. Рената знала, что она сама пришла бы в ужас, если бы к ней, когда она была девочкой, в комнату зашла незнакомая женщина.
– Я знаю, кто вы, – прошептала девочка, слегка улыбаясь. – Вы замужем за моим братом, не так ли?
– Да. – Рената прошла через комнату и посмотрела на хорошенькую девочку. У нее были глаза Джейка, синие, бездонные. – Меня зовут Рената. Ты знаешь что-нибудь о Джейке?
Сестра Джейка пожала плечами.
– Немного. Моя мать говорит, что он – убийца, дикарь, нам даже думать о нем нельзя.
– А что говорит ваш отец?
– Ничего.
– Как тебя зовут? – Рената разговаривала с девочкой, а в голове ее тем временем выстраивался план.
– Селина, но все зовут меня Линой. Рената одарила Лину лучезарной улыбкой.
– Джейк внизу. – Она прочла сомнение в глазах Лины. Конечно, Селина еще ребенок. Чем только мать смогла отравить ее душу?
– Джейк очень милый, правда, – искренне, от души сказала Рената. – Он намного… добрее, чем позволяет думать о нем окружающим. Я думаю, он будет счастлив иметь такую сестричку, как ты. Почему бы тебе не спуститься вниз и не поговорить с ним? Познакомиться? – Рената мгновенно почувствовала к Лине Саммерс симпатию. Джейку будет очень приятно иметь такую смышленую сестру. – Если он хмуро посмотрит на тебя, словно захочет проглотить живьем… просто не обращай на это внимания.
Лина раздумывала меньше минуты и соскочила с кровати. Она остановилась в дверях, заметив, что Рената намеревается оставаться в комнате.
– А вы разве не пойдете со мной? Рената покачала головой.
– Я бы хотела увидеть твоего отца, после того как мать уйдет.
Лина заговорщически усмехнулась Ренате и выскользнула из комнаты, бесшумно закрывая за собой дверь.
Рената вернулась на свою позицию у двери и прислушалась. Через несколько минут она услышала, как дверь комнаты Харрисона Саммерса открылась и закрылась, и Коринна лениво пошла по коридору.
Затаив дыхание, Рената распахнула дверь.
Комната была темной и душной, тяжелые шторы плотно задернуты, преграждая дорогу солнечному свету. Окна были закрыты наглухо, и в невыносимо жаркую спальню не проникало ни единого глотка свежего воздуха.
Единственная свеча горела на прикроватном столике, где стояли бутылочки с лекарствами, оловянная кружка и маленький серебряный колокольчик. Прежде чем сделать шаг вперед, Рената глубоко вздохнула, пытаясь собраться с силами.
Посередине большой кровати неудобно лежал мужчина. Дыхание его было короткое, неровное, руки время от времени судорожно подергивались. Рената молча подошла к кровати и посмотрела на мужчину, с удивлением отмечая огромное сходство Джейка с Харрисоном Саммерсом. На висках его была седина, но в основном волосы были черные. Рената увидела черты Джейка в линии подбородка мужчины, а когда он открыл глаза, чтобы посмотреть, кто ворвался в. его комнату, на нее взглянули глаза Джейка. И это открытие вдруг ясно убедило ее в том, как нелепа разлука отца с сыном.