Пожиратель женщин (Сборник)
Шрифт:
— Они все в сговоре!
— Даже если это принять, Блисс, нужно было еще опрокинуть это алиби, прежде чем сажать шотландца за решетку. И вы прекрасно знаете, что это вам не удастся. И наконец, зачем этому парню убивать Блюма?
— Сведение счетов!
— Безусловно, но только кредитор не Макнамара. Мне известен убийца Сэма, Блисс.
Инспектор посмотрел на своего шефа круглыми глазами:
— Вам известен?..
— Да, и это вы, Блисс.
Полицейский так и подскочил.
— Что
— Спокойно, Блисс, и сядьте на свой стул, пожалуйста. Вам бы следовало лучше владеть собой.
Превозмогая себя, Блисс сел.
Вы убили Сэма Блюма, Блисс, когда вы его арестовали и привезли в Ярд. Его сообщники, которые прекрасно знали малодушие Блюма, испугались, что он не выдержит очередного допроса и выдаст нам имя убийцы Полларда и мисс Банхилл. Вот почему сегодня ночью они убили его. Немедленно выпустите шотландца, Блисс, потому что мне кажется, именно он приведет нас к добыче, за которой мы гоняемся уже так давно.
— Но почему?
— Потому что он влюблен в Патрицию Поттер.
Малькольм Макнамара зря считал себя уж таким сверхъестественным здоровяком. Нельзя было сказать, что, возвращаясь в «Шик-модерн», он чувствовал себя свежим и бодрым. Эдмунд встретил его без особых эмоций:
— Вас отпустили?
— Как видите, старина.
Вам повезло... Обычно, когда попадаешь им в лапы, выскочить оттуда трудновато...
— Но коль я невиновен?..
— Вы думаете, это их смущает?.. А потом, поставьте себя на их место — вы встречаетесь черт-те с кем!
— Вы так считаете?
Еще бы нет! Я-то торчу здесь, потому что я пустое место, так, хлам какой-то, мне бы только с голоду не сдохнуть да не оказаться без крыши где-нибудь на берегу Темзы... а так, вообще-то, вся их пачкотня меня мало интересует... Поверьте, бывают минуты, когда я жалею, что стал тем, чем стал, потому что...
— Потому что?..
...потому что, когда я вижу всех этих бедолаг, которых они медленно травят... иногда почти детей... во мне все переворачивается. А Сэм был последний подонок... хоть и умер Я от этого плакать не буду, даже наоборот.
— Но зачем они убили Сэма?
— Наркотики.
Неужели правда? Так это все не болтовня, все эти истории с наркотиками?
— Болтовня? Как бы не так... Вы что там в своем Томинтоуле совсем отупели или с неба свалились?
— Неужели это так вредно, как болтают?
— Если хотите себе представить, что это такое, выпейте стаканчик в «Святом Георге», что на Ромелли-стрит. Что за рожи у них! Сами увидите! А еще вам совет дам, потому что с виду вы мне кажетесь добрым малым, пошлите подальше «Гавайские пальмы» и мисс Поттер, это не для вас.
— Я люблю мисс Поттер.
—Что любовь, что наркотики — хрен редьки не слаще.
Эдмунд разбудил Малькольма часов в одиннадцать. Проспав два часа, шотландец поднялся довольно свежим и бодрым, во всяком случае достаточно отдохнувшим, чтобы энергично взяться за дела предстоящего нелегкого дня. Незадолго до полудня, вопреки своему отвращению к ненужным тратам, он взял такси, чтобы добраться до Блюмсбери, ибо идти туда пешком у него не было никаких сил. Когда он добрался до площади Музея, Патриция его уже ждала. Он извинился:
— Я опять провел ночь в полицейском участке!..
— Не может быть!
—-Да... но на этот раз меня удостоили отправить в Скотланд-Ярд!
— Но за что?
— Убили Сэма Блюма.
— Нет?!
— Да...
Они оба замолчали, и каждый из них знал, о чем думает другой. Наконец Пат спросила совсем слабеньким голосом:
— Это... они, да?
— Питер Девит.
— А как вы узнали?
Он объяснил и в заключение сказал:
— Теперь вы прекрасно видите, Патриция, что не можете оставаться с этими людьми.
— Они меня убьют, как убили Сэма!
— Я не дам им этого сделать!
— Несчастный Малькольм! Вы так наивны, так безоружны перед этими людьми... Они вас настигнут так, что вы и не заметите, и глазом не успеете моргнуть!
— Ну что вы говорите!
— Да я уверена в этом.
— Я так легко не даюсь в руки, и потом, Дункэн мне обещал, что, если я схожу для него за этим свертком в док, он отпустит вас со мной.
— Он врет!
— Не думаю.
Послушайте, Малькольм... Вы не знаете их планов,,. Они чудовищны. Они решили, что когда вы им принесете наркотики в «Гавайские пальмы» и все пройдет без осложнений, там они вас и пристукнут!
— Почему?
— Во-первых, чтобы быть спокойными, что вы их не предадите. Во-вторых, потому что Джек никогда не согласится, чтобы вы меня увезли.
— Он любит вас?
— Он? Да он никогда никого не любил... Он не способен любить кого бы то ни было... Он любит только деньги...
— И что из этого следует?
— А то, что он считает меня своей собственностью и не терпит даже прикосновения к тому, что ему принадлежит.
Шотландец заколебался на какое-то мгновение, потом отрицательно замотал головой.
— Простите меня, Патриция, но я вам не верю... Дункэн мне обещал... Я уверен, что он сдержит слово... В Томинтоуле всегда держат слово.
Она готова была его поколотить! Но, сознавая, что не сможет его убедить, что Лондон несколько отличается от Томинтоула, она совсем разволновалась и ударилась в слезы. Вконец смутившийся Макнамара только и знал, что повторять:
— Но что случилось? Что случилось?
Какой-то пожилой джентльмен, который наблюдал за ними уже некоторое время, вдруг подошел: