Чтение онлайн

на главную

Жанры

Познакомьтесь с Ниро Вульфом (сборник)
Шрифт:

Он замолчал, на глазах его блестели слезы.

Тогда я начал расспрашивать о семье Кимболл, но выяснилось, что между их семьями никогда не было никаких недоразумений. Ларри безмерно уважал своего отца и утверждал, что тот умел поладить со всяким, а значит, не завел никаких врагов ни среди близких, ни на работе.

Переведя разговор на доктора Брэдфорда, я поинтересовался о нем у Сары. Оказалось, что Брэдфорд и Барстоу дружили еще со школьной скамьи. Первый был их семейным врачом, в основном и лечившим больную мать, дополнительно приглашая для консультации специалистов. Брэдфорда принимали в доме почти как родственника, особенно летом.

– Вы к нему относитесь хорошо? – спросил я Сару.

– Да, конечно. Он лучший человек из всех, кого я знаю.

– А вы, мистер Барстоу?

– Просто отлично, хотя он и любил читать мне нотации, когда я был еще мальчиком. Тогда я даже прятался от него.

– Значит, вы приехали сюда в субботу. Скажите, вы видели доктора Брэдфорда до встречи в клубе?

– Естественно. В субботу же он у нас обедал.

– А вы не допускаете, что это он убил вашего отца?

– О боже! – Ларри в ужасе уставился на меня. – Вы хотите довести меня до сердечного приступа?

– Мисс Барстоу?

– Ерунда!

– Безусловно. Но я должен установить, кто первым сказал о гибели мистера Барстоу от сердечной недостаточности? Кто?.. Он?

– Мистер Гудвин, мое терпение лопнуло. Прошу вас…

– Хорошо, отложим это. – Я повернулся к Ларри: – Если вы уже сейчас сердитесь, то как же вас потрясет правда? У меня осталось всего два вопроса. Ответьте, мистер Барстоу, где вы находились в понедельник пятого июня между семью часами вечера и полуночью.

– Ну откуда я могу помнить?

– И тем не менее я настаиваю. Это было накануне похорон вашего отца. Мне непременно нужно знать.

– Давайте я отвечу, – вмешалась Сара.

– Предпочитаю услышать из первых уст.

– Ну что ж… почему нет?.. Я сидел здесь, дома.

– Весь вечер?

– Да.

– У вас были гости?

– Кроме меня, матери и сестры у нас обедали Робертсоны.

– Какие Робертсоны?

– Это наши старые друзья, – проговорила Сара. – Отец, мать и две их дочери.

– Когда они приехали?

– Около половины восьмого.

– Доктор Брэдфорд тоже присутствовал?

– Нет.

– Не находите ли вы это странным?

– Вы правы. Доктор бывает у нас каждый вечер, но тогда он уезжал в Нью-Йорк на какую-то медицинскую конференцию.

– Благодарю вас, мисс и мистер Барстоу. Еще одну маленькую справочку. Есть ли в ангаре мистера Кимболла телефон?

– Да.

– Не могли бы вы позвонить ему и предупредить о моем приезде?

– Нет! Чего ради, интересно?

– Вы не смеете, – воскликнула Сара, – просить нас об этом! Если вам нужен мистер Кимболл, поезжайте к нему сами.

– Правильно. – Я закрыл блокнот. – Но дело в том, что я лицо неофициальное, и стоит мне появиться без разрешения, меня запросто выставят вон. А после вашего звонка мистер Кимболл смягчится. Вы должны меня порекомендовать.

– И все-таки, – прошипел Ларри, – вы этого не дождетесь!

– Послушайте, – снова начал я, – ваша протекция мне необходима. И не только в случае Кимболла, но и перед Робертсонами, и в клубе «Грин-Мидоу». Это очень поможет расследованию. И потом… если я побываю везде, где нужно, облегчится моя работа, а значит, и ваше положение. Ниро Вульфу известно много, но не настолько, чтобы найти преступника. Вы обязаны позвонить, если хотите установить причину смерти отца.

Никакой надежды на получение дополнительных сведений от слуг я не питал, поэтому уехал сразу после того, как брат и сестра Барстоу исполнили мою просьбу. Ларри вышел проводить меня, а точнее, убедиться, что я действительно убрался из их дома. Столкнувшись на пороге с мистером Корбеттом, агентом Андерсона, я улыбнулся ему и услышал в ответ довольно резкое и даже грубое:

– Эй, вы!

Я выжидающе повернулся к нему лицом. Ларри Барстоу остановился рядом со мной и спросил:

– Это вы мне, сэр?

Но Корбетт, глядя исключительно на меня, злобно произнес:

– Какого черта вы здесь делаете?

– Должен заметить, мистер Корбетт, что в присутствии хозяина дома вам следует свой вопрос адресовать ему.

– Мистер Гудвин приехал сюда по приглашению моей сестры, для консультации. Возможно, он и в дальнейшем будет нас посещать. Или у вас есть возражения?

– Может, съездим вместе в Уайт-Плейнс, Гудвин? – не обращая внимания на замечание Ларри, пробубнил Корбетт.

– Нет. Мне не нравится этот город. Там приходится тратить слишком много времени на обычное пари. До свидания, Корбетт! Желаю заработать себе на приличное надгробье. Ха-ха-ха!

– Пошел ты к…

Не дослушав до конца его фразу, я сел в машину и включил мотор.

Глава 10

Начал я с поездки к Робертсонам, ибо считал, что она будет самой простой и краткой. Миссис Робертсон и обе ее дочери сидели дома, ожидая после звонка Сары Барстоу моего посещения.

Сперва я уточнил, сколько именно они торчали у Барстоу пятого июня, проверив данные, сообщенные мне Ларри. Но едва попробовал перейти к более интимным вопросам, касающимся членов семьи Барстоу, почти сразу убедился, что Робертсоны не собираются перемывать косточки близких друзей с посторонним человеком. Даже болезнь миссис Барстоу они начисто отрицали, утверждая, будто она вполне здоровый и полноценный человек.

В поместье мистера Кимболла я попал уже после пяти вечера. Здесь было не так нарядно, как в доме Барстоу, зато гораздо просторнее. Особняк выглядел большим и совсем новеньким. Рядом с домом располагалось обширное взлетное поле с ангаром поблизости и гаражом на две машины.

Меня пригласили в ангар, и я тут же увидел Мануэля Кимболла, старательно плескавшегося под умывальником. Помещение почти целиком заполнял громадный самолет с синими крыльями и красным корпусом. Кругом было очень чисто и опрятно.

Популярные книги

Авиатор: назад в СССР 12+1

Дорин Михаил
13. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 12+1

Охота на эмиссара

Катрин Селина
1. Федерация Объединённых Миров
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Охота на эмиссара

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Старатель 3

Лей Влад
3. Старатели
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Старатель 3

Меняя маски

Метельский Николай Александрович
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.22
рейтинг книги
Меняя маски

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

На руинах Мальрока

Каменистый Артем
2. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
9.02
рейтинг книги
На руинах Мальрока

Последняя жена Синей Бороды

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Последняя жена Синей Бороды

Если твой босс... монстр!

Райская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия