Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Я сделал подозрительное лицо и тихо спросил:

— Тебе ведь от меня нужно что-то конкретное, а не просто согласие присоединиться к вам?

Определенно, одной из привычек Андрея были его хлопанья. Ударив ладонь о ладонь, он растянул тонкие губы в вампирской улыбке и сказал:

— Хе, ты догадлив, вампир Сергей. Что ж, тогда я выложу все начистоту. Итак, я хочу, чтобы ты вернулся к своим, с позволения сказать, работодателям и точно и четко передал информацию о нашем местоположении, нашей численности и, если понадобится, даже нашем составе — в Оуросе знают

некоторых из нас поименно.

— Но зачем? — удивился я, все еще не понимая, что конкретно нужно носатому негельносу.

Андрей вытащил из кармана черной куртки какой-то блестящий желтый диск с цепочкой. Весь диск был покрыт изящными иероглифическими рисунками и разноцветными, переливающимися даже при тусклом свете комнаты драгоценными камнями. Диск так заворожил меня, что я не мог отвести взгляда и любовался чудесным предметом как дитя, пока Андрей не вывел меня из такого транса.

— Это Медальон Бескровия, — потряс он реликвией. — Древний артефакт, черт-те знает кем и зачем созданный. Даже свойства его до конца не раскрыты. Но это не главное… Главное — ты передашь этот Медальон своему Старейшине.

Я поперхнулся:

— Старейшине? Да меня ни за что не допустят к нему! Неужели ты не знаешь, какие там меры безопасности!

— О мерах безопасности я осведомлен, — сморщил нос Андрей. — Но ты каким-то образом должен решить эту проблему и передать — лично из рук в руки! — этот Медальон Старейшине. Придумай отмазку!

— Ничего себе, сказал! — Я не сдержался и даже подскочил на ноги. Бугаи с автоматами вскинули оружие и сделали шаг в мою сторону, но Андрей знаком руки заставил их остановиться. — Тебе, вообще-то, не кажется, что если я буду настойчиво требовать аудиенции, то кто-нибудь сможет заподозрить неладное?

— Я же сказал, придумай что-нибудь! — повысил голос и Андрей. — Даю тебе два дня на все про все. Если за два дня ты не справишься с поручением и не передашь артефакт Старейшине Оуроса, я лично воткну в сердца Максима, Шокера и Топора по осиновому колу, а потом отрублю им головы и расплавлю в свинце. Ясно выразился?

Я в изнеможении сел обратно на свой стул. На жизни Топора с Шокером мне было, честно сказать, наплевать, но Макса я подставлять не хотел. Однако, я вспоминал мои клубные разговоры с Игорем и другими вампирами о Старейшине, и всегда такие разговоры ловко сводились на нет. Один раз даже Игорь мне доходчиво объяснил, что просто так к самому главному вампиру Оуроса никого не пускают, а праздные разговоры о нем нежелательны. Единственное, что я знал о Старейшине, так это его имя. Звали Старейшину Максимилианом.

— Почему я? — в моем голосе закралась нотка мольбы.

— А почему бы и не ты? — бодро ответил Андрей. — Ты мне понравился, потому я решил отправить именно тебя.

Я с минуту молчал и лишь смотрел, как носатый вампир вертит в руках медальоном.

— А зачем тебе так надо передать ему эту вещь?

— Затем, чтобы уничтожить его нахрен! — рассмеялся Андрей. — Наши чародеи добавили к Медальону кое-какие заклинания — оч-чень жуткие заклинания, — и теперь эта штучка превратилась в мощную психотропную, если можно так сказать, бомбу. На двести километров вокруг эпицентра взрыва подохнут все вампиры!

Я почувствовал, как пол начинает уходить у меня из-под ног. Едва не свалившись со стула, я сделал над собой усилие, успокоился и хрипло спросил:

— Я, по-твоему, похож на камикадзе?

— О, не стоит особо беспокоиться по этому поводу, Сергей! — подмигнул Андрей. — Я недаром просил тебя перейти в наш клан! Когда ты отдашь бомбу Старейшине, я это почувствую и буду некоторое время ждать тебя в аэропорту. Если ты явишься до отлета, то вместе со мной полетишь в Сибирь, а если не явишься, я восприму это как отказ от моего предложения.

— Бомбу будешь взрывать ты?

— Да, разрушительное заклинание Медальона настроено на дистанционное управление. Но я даю слово вампира, что обязательно выжду необходимое время!

— Хочется, конечно, верить… — тихо сказал я, закрыв руками лицо.

— Хорошо, тогда давай так, — сделал хлопок Андрей. — Я дам тебе особый сигнализатор, и когда ты передашь Медальон Старейшине и покинешь его, то вызовешь моих ребят. — Он кивнул за спину. — Они тут же подберут тебя и быстро доставят в аэропорт.

— Сработает ли твой сигнализатор? — так же тихо спросил я. — Вообще, с чего ты взял, что я буду тебе верить?

— А с того, мой друг, — громогласно рявкнул вампир, вставая, — что от тебя зависит жизнь твоих напарников! Клянусь всей выпитой мною кровью, что я убью и тебя, и их, если ты откажешься! Велика беда — найду другого добровольца, более сговорчивого! В конце концов, я поступаю достаточно благородно и даю тебе шанс не просто остаться в живых, но стать равным всем нам, негельносам! Я гостеприимно приглашаю тебя в наш клан, и если ты выполнишь задание, то докажешь преданность Негельносу! Подумай над этим хорошенько!

Я не знал что сказать. Наверное, Андрей подумал, что я стал размышлять над его словами, и уже собрался оставить меня в одиночестве, как вдруг я спросил:

— Но если эта штуковина убивает всех вампиров в радиусе двухсот километров, то почему бы не спрятать ее где-нибудь в городе и не взорвать?

Андрей повернулся с уже ставшей для меня привычной улыбкой хитреца.

— Потому что, мой друг, Старейшина сразу почувствует такой мощный всплеск энергии и успеет разобраться, что к чему. Пока взрывная волна докатится до него, он успеет улизнуть в Портал — они это умеют. Потому и зовутся Старейшинами, потому и руководят всеми земными вампирами.

— Неужели он способен на такое?

— Ему на все про все хватит пары миллисекунд. Поэтому надо бить наверняка.

— А ты подумал о разрушениях? — попытался я избежать неизбежного. — Ведь если это такая мощная бомба…

Андрей громко и искренне рассмеялся. Когда смех прошел, он вытер глаза и успокаивающим тоном произнес:

— Бомба ведь психотропная! Разрушений не будет вовсе, если ты имеешь ввиду сметенные с лица земли здания и мертвых людей. Лишь вампиры ни с того ни с сего повалятся да превратятся в прах.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Одиссея адмирала Кортеса. Тетралогия

Лысак Сергей Васильевич
Одиссея адмирала Кортеса
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
9.18
рейтинг книги
Одиссея адмирала Кортеса. Тетралогия

Мир в прорези маски

Осинская Олеся
1. Знакомые незнакомцы
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
9.46
рейтинг книги
Мир в прорези маски

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Идеальный мир для Социопата 13

Сапфир Олег
13. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 13

Отряд

Валериев Игорь
5. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Отряд

Пожиратель душ. Том 1, Том 2

Дорничев Дмитрий
1. Демон
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
альтернативная история
5.90
рейтинг книги
Пожиратель душ. Том 1, Том 2

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Ромов Дмитрий
2. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Баоларг

Кораблев Родион
12. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Баоларг