Чтение онлайн

на главную

Жанры

PR: 100 вопросов – 100 ответов
Шрифт:

Роман Масленников полагает, что это достоинство ценно в случае с молодым PR-специалистом. Тем, у кого солидный стаж, оно не столь важно.

Кирилл Ладыгин, Виктор Майклсон и Николай Голыгин твердо заявляют: “Английский – это наше все!” При этом первый удовлетворился “хотя бы средним разговорным уровнем”, второму же этого недостаточно, и от претендента он ждет полноценного владения языком. А последний добавляет, что “знание экзотических языков, например арабского или китайского, увеличивает шансы устроиться в транснациональную корпорацию ”.

С ними согласна и Елена Цеплик: “Все консультанты сегодня работают на английском. Кроме того, с каждым годом в России будет все больше стратегических инвесторов с Запада, а многие компании, уже сегодня имеющие иностранных акционеров, ведут всю документацию и общаются со штаб-квартирой по-английски. Может быть, на первых порах удастся обойтись без него, но возможности соискателя без английского в перспективе очень ограниченны. Зачем работодателю заведомо неперспективный специалист?”

“Знание языков – показатель способности серьезно работать над чем бы то ни было, – полагает Евгения Синепол. – И хотя это требование скорее относящееся к общему уровню культуры, английский – по крайней мере, на мой взгляд – must have для всех интеллектуальных трудяг”. "Сейчас без языка невозможно повышать свой профессиональный уровень, полноценно участвовать в международных конференциях, – добавляет Дмитрий Гончаров. – На те же “Дни PR” в Москве часто приезжают зарубежные специалисты, и здесь язык – необходимость”.

“Все зависит от профиля фирмы, – полагает Елена Крекнина. – Но в широкой российской практике нужно знать только один язык – русский. Когда мне потребовалось дублировать материалы на английский и испанский языки, принятый на работу PR-специалист знал их, но по-русски писать не умел. Его релизы получались плохими, вялыми, скучными. Эксперты-переводчики указывали, что и в иностранных вариантах масса ошибок: от орфографических до стилистических. Тогда мы стали отдавать профессиональным переводчикам хорошо написанные по-русски тексты, те переводили их, согласуясь с реалиями иностранных языков, и… процесс пошел. Вывод: каждый должен заниматься свои делом”.

Всё субъективно

Что касается других требований, которые вероятные работодатели могут предъявить молодому PR-специалисту, то их, по мнению экспертов, великое множество, и все они неоднозначны. Так, большинство сочло существенным умение ориентироваться в потоке информации и владение грамотной устной и письменной речью. “Пиарщик – это прежде всего коммуникатор, поэтому соискатель должен уметь собирать, обрабатывать и транслировать информацию, – утверждает Елена Цеплик. – Особенностям различных жанров можно быстро научить, если человек в принципе хорошо знает русский язык. При этом я подчеркиваю – нужно уметь и говорить (в разных ситуациях, на разные аудитории), и писать. Я всегда прошу соискателей показать мне собственноручно написанные тексты, независимо от формата и жанра, чтобы оценить, насколько они владеют письменной речью”.

Роман Масленников добавил сюда знание делового этикета. Евгения Синепол – культуру общения. "Остальному можно научить, – уверена она. – Этому учить просто нет времени”. Николай Терещенко счел необходимым упомянуть знание “основ маркетинга и коммуникаций (стратегии, позиционирование, психология восприятия, личный имидж)”. Николай Голыгин полагает, что «”пиарщик” должен уметь толково рассказать о себе, на примерах нескольких реализованных проектов продемонстрировать знание различных PR-технологий. Прочее – отраслевая специфика”». Виктор Майклсон добавил “умение проводить исследования (например, мониторинг) ”.

Екатерина Чалова, Сергей Голубовский и Елена Крекнина уверены, что все зависит от направления деятельности, которой будет заниматься специалист. “Чемменьше штат пресс-службы, PR-подразделения, тем “универсальнее” должен быть сотрудник, тем больше различных навыков от него потребуется”, — поясняет первая. “Мои минимальные требования, – говорит второй, – касаются общей эрудиции, особенно в сфере PR, информации, коммуникации”.

“Если руководителю нужен спичрайтер, – полагает Елена Крекнина, – то будет востребовано умение писать хорошие речи и выступления (улавливать интонационный рисунок речи руководителя, манеру говорить, подстраиваться под характер членения текста на предложения, обогащать речь руководителя приемлемыми для его мышления образами, раскраска речи с помощью риторических приемов). Если нужен специалист по корпоративной культуре, потребуются принципиально другие навыки”.

Все субъективно и зависит от конкретного работодателя, уверены эксперты. “Я, например, могу попросить кандидата сходу за десять минут написать пресс-релиз на озвученную мною тему, – говорит Кирилл Ладыгин. – Мне важно услышать его вопросы, о чем они будут и будут ли вообще. Или попросить пошагово расписать процедуру организации пресс-конференции ”.

“Важный для меня навык – умение обращаться с компьютером, – утверждает Елена Цеплик. – Если соискатель этого не умеет, значит его грамотность и общая включенность в современный бизнес ниже минимума, необходимого для старта. Также очень важно умение располагать к себе людей: погасить конфликт, войти в закрытую дверь, аргументировать свою точку зрения в спорных вопросах, уметь не теряться и не привлекать излишнего внимания. Без этого работа в PR не станет успешной”.

Всегда и везде

Кроме всего прочего, эксперты сочли необходимым указать на то, что ожидают от претендента на работу стремления к самообразованию, обретению дополнительных знаний и навыков.

Лишь Николай Голыгин счел, что это “не является крайней необходимостью”. Однако отметил важность “постоянного общения в профессиональном сообществе”.

Остальные эксперты сошлись во мнении, что повышать квалификацию необходимо постоянно и всем вне зависимости от возраста и опыта. Евгения Синепол замечает, что это вообще естественный процесс в ходе работы. Сергей Голубовский добавляет: “PR – не механическое приложение знаний, а зачастую очень даже творческое их переосмысление". Дмитрий Гончаров уверен, что нужно “осваивать смежные профессии, постоянно участвовать в семинарах, конференциях и обмениваться опытом с коллегами".

“Молодые должны прожить в профессии необходимое время, пока скелет теории обрастет мясом практики, – добавляет Елена Крекнина. – А чему дополнительно учиться? Каждому – своему. Кому-то, возможно, следует подтянуть русский язык, кому-то разобраться с жанрами, кому-то придется учиться тщательности и внимательности. Почти всем – рациональной организации рабочего времени, работе с бюджетом, правилам общежития. Главное, чему нужно учиться, – честно оценивать самого себя. Признавать свои ошибки, отмечать слабые стороны и работать над собой".

Популярные книги

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Аленушка. Уж попала, так попала

Беж Рина
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Аленушка. Уж попала, так попала

Бывшая жена драконьего военачальника

Найт Алекс
2. Мир Разлома
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бывшая жена драконьего военачальника

Сам себе властелин 2

Горбов Александр Михайлович
2. Сам себе властелин
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.64
рейтинг книги
Сам себе властелин 2

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Идущий в тени 4

Амврелий Марк
4. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.58
рейтинг книги
Идущий в тени 4

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Ветер перемен

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ветер перемен

Никто и звать никак

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
7.18
рейтинг книги
Никто и звать никак