Практическая грамматика английского языка
Шрифт:
There are no books on the table. ~~
Open your books at page five.
– Чья это книга? ~~~
– Мне нужно сделать много дел. ~~~~~
– На столе нет никаких книг. ~~~~~~~
Откройте ваши книги на странице 5.
Препозитивное определение может
1) прилагательным: a short text – короткий текст; a hard task - трудная ~~~~~ ~~~~~~~~ ~~~~ ~~~~~~
задача; slow motions - медленные движения.
Если существительное имеет несколько прилагательных в качестве определений, то все они обычно занимают место перед определяемым существительным (см. также пункт 5.4.):
an ugly large old Scythian– некрасивое большое старое скифское
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
металлическое оружие.
r^r^r^r^r^r^r^r^r-^r-^r-^r-^r-^
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
metallic weapon ~~~~~~~
2) местоимением:
Give me another cup of tea, ~~~~~~
please.
There is little milk in the jug.
~~~~
He gave each child an apple.
~~~~
3) числительным:
Two or three days went by. ~~~~ ~~~~
Nineteen persons were ~~~~~~~
gathered here.
Ours was the first boat on the
~~~~
river.
4) причастием I и причастием II: The frozen ground was hard
– Дай мне еще чашку чая, пожалуйста.
– В кувшине мало молока.
– Он дал каждому ребенку по яблоку. ~~~~~~~~
– Прошло два или три дня.
– Девятнадцать человек было собрано здесь.
– Наша лодка была первой лодкой на ~~~~~~
реке.
– Замерзшая земля была тверда как
r^r-^r-^r-^r-^r-^r-^r-^r-^
as stone. камень.
The melting ice or snow keeps - Тающий лед или снег сохраняют одну
~~~~~~~ ~~~~~~~
the same temperature while и ту же температуру при таянии.
melting.
We saw the lighted windows -
of the cottage.
5) существительным в притяжательном падеже:.
Tomorrow ’s my mother’s birthday.
– Завтра день рождения моей мамы.
~~~~~
They are all in Jane’s room. ~~~~~
– Они все в комнате Джейн.
r~^r~^r~^r~^r~^r~^
1) существительным в общем падеже:
The garden was surrounded by a - Сад был окружен невысокой low stone wall. каменной стеной.
~~~~~ r~^r~^r~^r~^r~^r~^r~^r~^
Употребление имени существительного в общем падеже в качестве определения другого существительного весьма характерно для английского языка. Функция такого существительного в предложении определяется только его местом перед определяемым существительным:
export oil – экспортная нефть; oil export – экспорт нефти.
Имя существительное в общем падеже в функции определения переводится на русский язык как:
имя прилагательное
wave motion
волновое движение
имя существительное в роди
тельном падеже
wave length
длина волны
предложный оборот
tension test
испытание на растяжение
причастный оборот
war damage
ущерб, нанесенный войной
Имя существительное может иметь в качестве определения два и более существительных в общем падеже. Существительное в функции опре-
Steam engine cylinder ~~~~~~~~~~~
Engine-driven generator ~~~~~~~~~~~~
Permanent bar magnet r^r^r^r^r^r^r^r-^r-^r-^r-^r-^
деления может, в свою очередь, иметь определение, выраженное существительным, прилагательным или причастием:
– Цилиндр парового двигателя
~~~~~~~~~~~~~~~~
– Генератор с приводом от двигателя
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
– Постоянный стержневой магнит
r^r^r^r^r^r^r^r^r^r^r^r^r^r^r^r-^r-^r-^r-^r-^r-^