Практическая грамматика английского языка
Шрифт:
1) to ask, to bring, to do sm. good (harm), to give, to hand, to lend, to offer, to owe, to pass, to pay, to promise, to read, to refuse, to sell, to send, to show, to take, to teach, to tell, to write, to wish:
I wish you. all a Happy New Year!
– Я желаю вам .всем счастливого Нового года!
A cup of tea will do you no harm.
–
Косвенное дополнение после глаголов данной группы может быть заменено предложным дополнением с предлогом to, которое ставится после прямого дополнения:
She gave me .her book. L Она дала мне. свою книгу.
She gave her book to me. J
Дополнение с предлогом to употребляется, как правило, в следующих случаях:
а) если оно состоит из большего количества слов, чем прямое:
He read the letter to.allh,isfri,ends..
– Он прочел письмо всем .своим .
друзьям.
б) если оно выделено логическим ударением:
I’ve brought a book. to.you,not. to .him..- Я принес книгу тебе,а. не ему... в) когда оба дополнения выражены местоимениями:
Give it.to me, please. - Дай мне его, пожалуйста.
г) когда прямое дополнение выражено местоимением:
Give it.to Father. please. - Дай его.отцу, пожалуйста.
2) to bring, to buy, to choose, to cook, to do, to get, to leave, to make, to spare:
Will you buy me. some envelopes?
– Ты не купишь мне несколько конвертов?
He chose his sister a good present.
– Он выбрал хороший подарок .для своей .сестры.
Косвенное дополнение после этих глаголов может быть заменено предложным дополнением с предлогом for, которое ставится после прямого дополнения. Конструкция с предлогом for употребляется в тех случаях, что и с предлогом to:
He bought a dictionary for his - Он купил словарь для своего брата.
brother.
I’ve made coffee for you. all.... - Я сделал кофе для вас .всех.,
13.3.1.4. Предложное дополнение ( The Prepositional Object )
Предложное дополнение, в отличие от прямого и косвенного, соединяется с глаголом или прилагательным, к которому оно относится, при помощи предлога. Многие глаголы принимают одновременно
We congratulated him. on.his. success.
– Мы поздравили. его.С.успехом..
(его - прямое дополнение; с успехом - предложное)
I must speak to you at once.
– Я должен поговорить с вами немедленно.
Предложное дополнение предшествует прямому, когда прямое дополнение с его определениями содержит больше слов, чем предложное. Такое расположение дополнений часто встречается после глаголов to explain, to dictate, to express, to reveal:
I explained to. him the rule for - Я объяснил ему .правило образования forming the Past Indefinite прошедшего неопределенного
Tense. времени.
Ср.: I explained to.him.the rule.
– Я объяснил ему . правило.
Предлог иногда может отделяться от предложного дополнения и стоять в конце предложения (после глагола). Такое расположение предлога характерно для разговорной речи и встречается в вопросительных предложениях, когда вопросительное слово является предложным дополнением или определением к нему и стоит в начале предложения:
.What are you looking at? -.На.что ты смотришь?
What. story are you talking of?
– . О .каком рассказе ты говоришь?
Предложное дополнение может быть выражено:
1) существительным с предлогом:
I cannot agree. to your proposal.
– Я не могу согласиться, на .ваше
. предложение.
2) местоимением с предлогом:
Don’t wait for me. - Не жди_ меня..
3) герундием или герундиальным оборотом с предлогом:
Thank you.for coming.. - Спасибо вам за то, что вы пришли.
Excuse mejorbeing late. _ - Извините меня за опоздание.
4) предложным синтаксическим герундиальным комплексом:
You can rely upon his coming, in time.
I objectio_your going there alone.
5) инфинитивным for-комплексом: Let’s wait for _the shops to open.
– Вы можете на него положиться: он придет вовремя.
– Я против того, чтобы ты шла туда одна.