Чтение онлайн

на главную

Жанры

Практическая грамматика английского языка
Шрифт:

The contents of the letter have Содержание письма не изме- not been changed. нено.

§ 30. Существительные potatoes картофель, onions лук, carrots морковь, oats овес употребляются, в отличие во множественном числе:

Potatoes are very cheap autumn.

Carrots are very healthy.

Spanish onions are sweet.

Oats are horses.

Однако ном числе: луковица,

§ 31.

Существительное people люди употребляется со значением множественного числа:

There were very many people Там было очень много народу there. (много людей).

Существительное people в значении народ, нация, употребляется как в единственном, так и во множественном числе, принимая во множественном числе форму peoples:

The Russian people is invincible.

Under the leadership of the Com­munist Party the peoples of the U.S.S.R. have built up socialism.

от русского языка,

in

used as fodder for

Картофель осенью.

Морковь очень полезна.

Испанский лук сладкий.

Овес используется в качестве корма для лошадей.

могут употребляться и в единствен-

очень дешевый

эти существительные могут употребляться и в единствен- а potato картошка (одна штука картофеля), an onion a carrot морковка (один корешок моркови).

Русский народ непобедим.

Под руководством коммунисти­ческой партии народы СССР построили социализм.

ПАДЕЖ (CASE)

§ 32. В современном английском языке имеется только два па­дежа: общий падеж (The Common Case), не имеющий специальных окончаний, и притяжательный падеж (the Possessive Case), имеющий окончание -’s.

Общий падеж (The Common Case)

§ 33. Когда существительное в общем падеже употребляется без предлога, его отношение к другим словам определяется исклю­чительно местом, занимаемым им в предложении. Существительное, стоящее перед сказуемым, является подлежащим и соответ­ствует в русском языке существительному в именительном падеже. Существительное, стоящее после сказуемого, является прямым дополнением и чаще всего соответствует в русском языке существительному в винительном падеже без предлога *): The student recognized the Студент узнал преподавателя, teacher.

The teacher recognized the stu- Преподаватель узнал студен- dent. та.

*ГСтр?207.

Между сказуемым и существительным, являющимся прямым до­полнением, может стоять другое существительное в общем падеже без предлога, обозначающее лицо. Такое существительное является косвенным дополнением и соответствует в русском языке существительному в дательном падеже без предлога:

The teacher showed the students Преподаватель показал студен- а diagram. там диаграмму.

§ 34. В некоторых случаях существительные в общем падеже с предлогами of, to, by, with выражают отношения, передаваемые русскими косвенными падежами без предлогов. Эти предлоги не имеют в таких случаях самостоятельного значения и не переводятся на русский язык отдельными словами.

1. Когда существительное с предлогом of употребляется в функ­ции определения к предшествующему существительному, оно соот­ветствует в русском языке существительному в родительном падеже (на вопрос кого? чего?):

The leg of the table is broken. Ножка стола сломана.

He showed me the house of his Он показал мне дом своего

friend. друга.

Примечание. Следует иметь в виду, что русский родительный падеж существительного передается в английском языке существитель­ным с предлогом of только в том случае, если он выражает отношение к другому существительному. Предлог of в соответствующем английском предложении всегда стоит, таким образом, между двумя с у ще с т в и- тельными:

Ножка стола сломана. The leg of the table is broken.

Дайте мне стакан воды. Give me a glass of water.

Другие отношения, выражаемые родительным падежом в русском языке, передаются в английском языке другими способами, как, например:

Мальчик старше девочки. The boy is older than the girl.

Я не брал карандаша. I did not take the pencil.

2. Когда существительное с предлогом to употребляется в функ­ции предложного косвенного дополнения, обозначая лицо, к кото­рому обращено действие, оно соответствует в русском языке суще­ствительному в дательном падеже (на вопрос кому? чему?):

Не gave a magazine to his Он дал журнал своему прия- friend. телю.

I showed the book to the teacher. Я показал книгу преподава­телю.

Примечание. Существительному в дательном падеже может также соответствовать в английском языке существительное без предлога; в этом случае оно занимает место между глаголом и прямым дополнением (§ 33):

Не gave his friend a magazine.

I showed the teacher the book.

3. Когда существительное с предлогом by употребляется в функ­ции предложного косвенного дополнения, обозначая действующее

• 2 Качалова, Израилевич 17

лицо или действующую силу после глаголов в форме страдатель­ного залога, оно соответствует в русском языке существительному в творительном падеже (на вопрос кем? чем?)-.

The cup was broken by Peter. Чашка была разбита Петром.

This engine is driven by elec- Этот мотор приводится в дви-

tricity. жение электричеством.

4. Когда существительное с предлогом with употребляется в функции предложного косвенного дополнения, обозначая предмет, при помощи которого совершается действие, оно также-соответ­ствует в русском языке существительному в творительном падеже:

I cannot write with this реп.

I opened the tin with a knife.

Я не могу писать этим пером.

Поделиться:
Популярные книги

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
19. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.52
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие

Я – Орк. Том 2

Лисицин Евгений
2. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 2

Запретный Мир

Каменистый Артем
1. Запретный Мир
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
8.94
рейтинг книги
Запретный Мир

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Восьмое правило дворянина

Герда Александр
8. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восьмое правило дворянина

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Гром над Академией. Часть 1

Машуков Тимур
2. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Гром над Академией. Часть 1

Падение Твердыни

Распопов Дмитрий Викторович
6. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Падение Твердыни

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень