Практическая грамматика французского языка
Шрифт:
a означает .*
«для» (назначение предмета)
une brosse a dents
зубная щетка une tasse a the чайная чашка
«с» (характеристика предмета)
un gateau au chocolat шоколадное пирожное
«стоит» (цена) un menu a 25 €
меню стоимостью 25 евро
de означает
«содержит» (предмет
чашка чая
«для» (использование предмета) une salle de bains
ванная комната
«сделано из» (материал)
un pull de laine шерстяной свитер
Материал, из которого изготовлен предмет, обозначается как предлогом de, так и предлогом en: un sac de cuir или un sac en cuir (кожаная сумка).
С инфинитивом
Ко многим глаголам, глагольным оборотам и прилагательным инфинитив присоединяется посредством a или de (в то время как другие глаголы обходятся здесь и без предлога); например:
a + инфинитив
de + инфинитив
глагол
прилагательное
глагольное выражение
commencer a (начинать что-л.) aider qn. a (помогать кому-л. в чем-л.) facile a/difficile a (легкий / трудный для чего-л.) avoir du mal a (иметь проблемы с чем-л.)
finir de/terminer de (кончать, оканчивать что-л.) arreter de/cesser de (прекращать, переставать делать что-л.) content de/enchante de (довольный чем-л./в восторге от чего-л.)
avoir besoin de (нуждаться в чем-л.)
avoir envie de (хотеть)
avoir peur de (бояться чего– л.)
32.7 Предложные обороты
a cote de
рядом с, около
Il est assis a cote de moi. Он сидит рядом со мной.
en face de
напротив
J’habite en face de l’ecole. Я живу напротив школы.
au milieu de
посередине, посреди
La fontaine est au milieu de la place.
Фонтан — посередине площади.
pres de
около, близ
Versailles est pres de Paris.
Версаль расположен близ Парижа.
loin de
вдали от, далеко от
Je travailles loin de chez moi. Я работаю далеко от дома.
jusqu’a
до
Le bureau est ferme jusqu’au 15 aout.
Офис закрыт до 15 августа.
au-dessus de
над
L’avion vole au-dessus de la ville.
Самолет летит над городом.
au-dessous de
наверху, выше
Cette annee, les jupes se portent au-dessous du genou.
В этом году носят юбки выше колена.
a cause de
из-за, по причине
Je suis en retard a cause d’un accident.
Я опоздал из-за аварии.
grace a
благодаря
J’ai eu ce travail grace a mon oncle.
Я получил эту работу благодаря своему дяде.
33 Союз
33.1 Сочинительные союзы
Сочинительные союзы соединяют однородные предложения или члены предложения:
mais
НО
ог
теперь
саг
ибо; так как; потому что
ou
или
ni
ни
donc
итак, всё же
et
и
Il a marche sur un peau de banane et il est tombe.
Il n’est pas venu car il etait fatigue.
Он наступил на банановую шкурку и упал.
Он не пришел, потому что устал.
33:2 Подчинительные союзы
Подчинительные союзы вводят придаточные предложения. Они подразделяются согласно своим функциям.
33.2.1 Указание причины
На причину можно указать при помощи следующих союзов:
parce que
потому что
puisque