Чтение онлайн

на главную

Жанры

Практика английской речи
Шрифт:

Попробуйте придумать фразу со словом daughter. Я вот такую придумал:

My little /'ltl/ daughter is too /tu/ lazy /'lezi/.

day noun /de/ день

• A1 [countable] a period of 24 hours

Я хожу в спортзал каждый день.

I go to the gym /dm/ every /'evri/ day.

• A1 [countable, uncountable] the time between when it becomes light in the morning and when it becomes dark in the evening

Какой

прекрасный день!

What /wt/ a beautiful /'bjutfl/ day!

• A1 [countable, usually singular] the hours of the day when you are active, working, etc., not sleeping

семичасовой рабочий день

a seven-hour /'sevn/ /'a(r)/ (а) working /'wk/ day

• B1 [countable, usually plural] a particular period of time or history

Я: в дни промышленной революции

Г: во времена промышленной революции

в дни (чего?) индустриальной/промышленной/производственной революции

in the days /dez/ of the /di/ industrial /n'dstril/ (э) revolution /rev'lun/ (о)

the (definite article) /d/ (э), before vowels (перед гласными) /di/, strong form /di/

(in the days of something)

Идиома one day

A1 at some time in the future, or on a particular day in the past

Г: Однажды я хочу покинуть город и переехать в деревню.

One day, I want /wnt/ to leave /liv/ the city /'sti/ and move /muv/ to the country /'kntri/.

Идиома these days

A2 (informal) used to talk about the present, especially when you are comparing it with the past

Я: В наши дни дети так быстро взрослеют.

Г: В наши дни дети так быстро растут.

Эти дни дети(неформально) растут вверх (развиваются во взрослых)* так быстро.

*grow up (phrasal verb) (of a person) to develop into an adult

These /diz/ days /dez/ kids /kdz/ grow /ro/ up /p/ so /so/ quickly /'kwkli/.

Попробуйте придумать фразу со словом day. Я вот такую придумал:

You should /d/ read /rid/ at least /list/ one page /ped/ per /p(r)/ day.

dear adjective /d(r)/ (а) дорогой

(comparative dearer /'dr(r)/ (э,а), superlative dearest /'drst/ (э,э)(диэрэст))

• A1 Dear used at the beginning of a letter before the name or title of the person that you are writing to

Я:

Уважаемый сэр или мадам

Г: Уважаемый Господин или Госпожа

Дорогой Сэр или Мадам

Dear Sir /s(r)/ or Madam /'maedm/ (а)

• B1 loved by or important to somebody

Г: Он один из моих самых дорогих друзей.

Он есть один из моих самых_дорогих друзей.

He's /hiz/ one /wn/ of my dearest friends /frendz/.

Попробуйте придумать фразу с прилагательным dear. Я вот такую придумал:

My daughter /'dt(r)/ (а) is very /'veri/ dear to me /mi/.

(dear to somebody)

dear exclamation /d(r)/ (а) дорогой

• A2 used in expressions that show that you are surprised, upset, annoyed or worried

Оу/о/ох/ах дорогой! Какой позор/стыд/срам.

Oh /o/ dear! What /wt/ a shame /em/.

dear adverb /d(r)/ (а) дорого

(British English)

• БУ at a high price

покупать дёшево и продавать дорого

to buy /ba/ cheap /tip/ and sell /sel/ dear

December noun /d'semb(r)/ (а) Декабрь

[uncountable, countable]

• A1 the 12th and last month of the year

Я, Г: Встреча состоится пятого декабря.

(British English) Встреча/заседание/собрание/митинг есть на пятое (чего?) Декабря.

(British English) The meeting /'mit/ is on the fifth /ff/ of December.

(British English) Встреча/заседание/собрание/митинг есть на Декабрь пятое.

(British English) The meeting is on December the fifth.

(North American English) Встреча/заседание/собрание/митинг есть на Декабрь пятое.

(North American English) The meeting is on December fifth.

decide verb /d'sad/ решать

• A1 [intransitive, transitive] to think carefully about the different possibilities that are available and choose one of them

Я: Вам скоро придётся принять решение.

Г: Вам придётся принять решение в ближайшее время.

Ты будешь должен решать скоро.

You will /wl/ have to decide soon /sun/.

Поделиться:
Популярные книги

Энфис 2

Кронос Александр
2. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 2

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Смерть может танцевать 4

Вальтер Макс
4. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.85
рейтинг книги
Смерть может танцевать 4

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Солдат Империи

Земляной Андрей Борисович
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Солдат Империи

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

Дело Чести

Щукин Иван
5. Жизни Архимага
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Дело Чести

Неудержимый. Книга IV

Боярский Андрей
4. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IV

Ученик

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Ученик
Фантастика:
фэнтези
6.20
рейтинг книги
Ученик

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей