Правила большой игры [дилогия]
Шрифт:
43
И они помчались под черепице, разгоняясь все быстрее и холодея от страха, ведь бежать пришлось навстречу бездне.
Оттолкнувшись почти одновременно, напарники как будто повисли в воздухе – внизу была ярко освещенная улица, а крыша, до которой требовалось долететь, скрывалась в темноте.
«Не допрыгнем, – понял Джек, ощущая внутри себя абсолютную пустоту. – Так вот она какая, смерть…»
Едва коснувшись пальцами края крыши, напарники с дикими воплями полетели
«Маркизы!» – проскочила у Джека спасительная мысль, и в следующее мгновение они с Роном ударились о кованый декоративный карниз. Там, где упал Джек, конструкция выдержала, под Роном рама сорвалась с крепления, и напарники покатились по наклонной поверхности на твердый асфальт.
– Эй вы, оставайтесь на месте! – прокричали им с крыши.
– Джек! Вставай!
– Рон, ты цел?
Джек поднялся на ноги и стал стряхивать с себя землю и корни герани.
– Цел вроде…
Рон попытался встать, но тут же упал.
– Нога? – спросил Джек.
– Нет, с головой что-то…
Со стороны парадного подъезда гостиницы снова послышалась стрельба и взрывы.
– Стоять на месте! – опять заорали с крыши.
Мимо проехал автомобиль. Увидев разрушенные маркизы и лежащих людей, водитель прибавил газу и унесся прочь.
Совсем рядом распахнулась дверь и появился огромный парень в белой футболке и кожаных штанах. На поясе у него висел револьвер.
– Это чего тут? – строго спросил он, оглядывая разрушения. – Ну надо же! Отошел на минуту в сортир и на тебе…
– Эй ты, урод, стоять, не двигаться! – проорали с крыши.
Посмотрев наверх, парень выругался и достал револьвер.
– Лучше не делай этого… – предупредил Рон, все еще не поднимаясь с тротуара.
– Заткнись, – не глядя, процедил здоровяк и двинул рукой, поднимая оружие. С крыши прозвучал выстрел. Пуля попала несчастному в голову, и все кончилось.
– Уходим, Джек! – Рон перекатился под сломанную маркизу, Джек последовал его примеру. С крыши снова что-то закричали, но это уже относи лось к группе вооруженных людей, которые бежали по улице.
Перепрыгнув через труп вышибалы, Джек и Рон проскользнули внутрь заведения и опешили – они не сразу разобрались, куда попали. В небольшом холле горел приглушенный свет, а на расставленных вдоль стен диванчиках сидели полуобнаженные девицы.
– Что там происходит, молодые люди? – спросила слегка выцветшая дама. – Наши девочки боятся стрельбы!
– Это, наверное, полиция, – сказал Джек.
– Они заскочили в бордель, я видел! – проорал кто-то снаружи.
– Нам наверх! – сообщил Джек, и они с Роном побежали к винтовой лестнице. Не успели напарники подняться на этаж, как входная дверь с грохотом вы летела и перепуганные проститутки хором завизжали.
Впрочем, на втором этаже, в коридоре, все еще царил интимный полумрак, а ковровое покрытие гасило звуки шагов. По обе стороны располагались двери апартаментов, в которых трудились девочки. Где-то раздавались голоса, фальшивые стоны, а на лестнице уже грохотали сапогами преследователи.
– Куда? Наверх? – спросил Рон.
– Нет! Давай до конца!
И они понеслись дальше по коридору. Вот и последняя в ряду дверь. Джек с ходу распахнул ее, напугав двух девушек, которые мирно пили чай, глядя на экран ТВ-бокса, где разворачивалось действие «мыльной оперы».
– Ой! – воскликнули они в один голос.
– Вот что, девочки, нас нужно срочно обслужить! – выпалил Джек и начал лихорадочно расстегивать рубашку.
– Мы не работаем! Мы здесь администраторы!
– Наплевать! За нами гонятся, будем изображать секс, понимаете?
– Это комната администраторов, здесь даже кроватей нет! – отказывались девушки.
– Быстрее раздевайтесь! Рон, помоги передвинуть диваны…
Два кожаных дивана в одну секунду были поставлены вдоль стен. Заметив, что администраторши не торопятся, Джек сделал зверское лицо:
– Быстрее, голову отрежу!
Девушки разделись мгновенно, видимо, они не всегда работали администраторами.
– Ты сюда, а ты – сюда! И стонать погромче, как это у шлюх положено!
Громкие голоса и хлопанье дверей раздавались все ближе – преследователи проверяли каждую комнату, пугая проституток и смущая клиентов.
– Ну, давайте, поехали! – сказал Джек и первым принялся двигать задом вверх-вниз. Его партнерша начала не в такт постанывать, но потом у нее стало получаться лучше.
Девушка, с которой был Рон, стонала и вовсе натурально.
«Молодцы», – мысленно похвалил администраторш Джек. Он чувствовал, как от ритмичных движений у него сползают штаны – картинка со стороны двери должна получиться что надо.
А шум и короткие резкие команды были все ближе. О чем они говорят? Не разобрать. Прислушиваясь к доносившимся из коридора звукам, Джек пытался определить количество противников. С четверыми можно было затеять драку, даже с пятью, но если больше…
Наконец дверь распахнулась, из коридора потянуло сквозняком.
– Хорошо работают… – усмехнулся кто-то. Джек даже ускорился, а его дама, поняв, что момент ответственный, начала стонать громче.
Партнерша Барнаби и вовсе стала извиваться, а сам он, войдя в роль, зарычал. Дверь закрылась, Джек, чуть сбавив темп, еще около минуты прислушивался, затем сказал:
– Они ушли…
Он вскочил со своей партнерши и стал застегивать штаны.
– Шабаш, Рон, они ушли! Заканчивай!
Однако Рон как будто не слышал и продолжал рычать, а его партнерша уже закатывала глаза, и ее стоны стали переходить в рыдания.