Чтение онлайн

на главную

Жанры

Правила качка
Шрифт:

— С каких это пор?

— С тех пор, как... — Отсчитываю назад несколько выходных дней, пытаясь понять хронологию событий. — Несколько недель.

— Несколько недель! Какого черта, почему ты ничего не сказала?

Я смеюсь, стараясь не размазать помаду.

— Почему я ничего не сказала? Ты это серьезно? Ты не заметила, что я не была дома последние три выходных? Я могла бы быть уже где-нибудь мертва, а ты даже не пишешь мне больше.

— Если бы я знала, что ты трахаешься с Кипом Кармайклом, то, наверное, волновалась бы еще больше.

Я в ужасе поворачиваюсь

к ней лицом.

— И почему это?

— Потому что. Он достоин сожаления.

Достоин сожаления? Я снова смеюсь.

— Я не могу поверить, что ты это сказала. Ты что, ревнуешь?

— Не говори глупостей.

— Тогда почему ты так говоришь о моем парне?

— Так он теперь твой парень? — Смех Марайи выходит холодным. — Две секунды назад вы просто встречались.

— Кто ты? — шепчу я. — Я только и делала, что была хорошим другом. Весь этот год ты была, честно говоря, ужасна, Марайя, ты больше заботишься о вечеринках и парнях, чем обо мне.

— Это совсем не так.

— Разве?

— Нет.

— Лгунья. — Я благодарна за эти каблуки, когда стою в полный рост, благодарна за добавленные дюймы, так что мы с моей соседкой по комнате смотрим друг другу в глаза. — Тесса и Кэмерон всегда рады за меня. Они одолжили мне эту одежду. — Мои руки скользят вниз по телу, по ткани платья. — Они предложили прийти и помочь мне одеться. — А ты? Сказала, что ты занята и ничего не делаешь, только смотришь телевизор.

— У меня есть домашнее задание, — возражает она.

— Сегодня суббота. С каких пор ты этим занимаешься по выходным? — Мой ответ — никогда. — И сколько раз я все бросала ради тебя? Что бы помочь тебе. Чтобы сделать тебе макияж или одолжить машину, отвезти нас куда-нибудь, или дать тебе денег — денег, которых у меня нет — на какую-нибудь хрень, когда я разорена. Я всегда найду способ, Марайя. Всегда. Ты никогда не делаешь то же самое для меня. — Я делаю глубокий вдох. — Не знаю, что я такого сделала, что ты на меня обиделась, но мне надоело твое дерьмовое отношение.

Вот. Я это сказала.

— Ух ты, фермер Тэд, скажи мне, что ты на самом деле чувствуешь.

Я раздуваю ноздри от прозвища, которое так ненавижу; волосы встают дыбом. Она знает, что я ненавижу его и использовала специально.

— Я только что это сделала.

Мы пристально смотрим друг на друга в маленькой ванной нашей квартиры, но что-то в ее взгляде — то, как она смотрит на меня немного настороженно — заставляет меня остановиться.

Немного смягчает мою позу.

Я поднимаю голову в ожидании, потому что знаю, что она хочет что-то сказать.

— Для тебя все так просто, — говорит Марайя медленно, тихим голосом.

Это совсем не то, что я ожидаю от нее услышать.

— Ты что, с ума сошла? — выпаливаю я, чертовски уверенная, что мои глаза вылезают из орбит. — Ничто не дается мне легко. О чем ты вообще говоришь?

Ее глаза тоже расширяются.

— Ты что, шутишь? Почему у тебя все получается? Я все порчу, а ты всегда выходишь, пахнущая розами.

О чем, черт возьми, она говорит?

— Я не понимаю, о чем ты говоришь, Марайя.

Как

эта девушка может завидовать мне?

Моя мать работает на двух работах, и большую часть моей жизни мы жили над баром. У меня есть грант, а это значит, что в этом семестре мне не придется искать другую работу, но так было не всегда. Вот уже три года я хожу в школу и работаю, никогда не имея свободного времени. Мне приходится покупать всю свою одежду со скидкой или одалживать ее у друзей.

Я не сексуальная, не гламурная и не высокая, как она.

Ее родители все еще женаты; ее отец никогда не бросал ее маму. Средний класс, трудолюбивый и заботливый, Марайя никогда ни в чем не нуждалась.

Какого черта она мне завидует?

— Я провалилась, ясно? Мои оценки отстой, и я получила академический испытательный срок в конце прошлого года. Я думала, что улучшу их и никому не скажу, но этого не произошло. Я все еще ниже на два пункта.

Я далека от мысли указать на тот факт, что если бы она занималась больше учебой, чем вечеринками, то, возможно, не оказалась бы в таком затруднительном положении.

— Мои родители всегда думали, что жизнь с тобой поможет мне в учебе, но, очевидно, это не так. — Ее смех печален. — Возможно, мне придется переехать домой и поступить в местный колледж, если меня вообще примут. — Она тяжело вздыхает, теребя пальцами пучок своих волос. — У меня нет никакой личной жизни. Парни — придурки, и никто из них не отвечает на смс, когда они говорят, что собираются это сделать. И вот этот потрясающий, популярный парень бегает за тобой. Ты получила этот грант, так что можешь позволить себе хотя бы следующий год обучения, и…

— А какое это имеет отношение ко мне? — перебиваю я её, все еще не понимая. — Потому что это звучит так, будто ты винишь во всех своих проблемах меня, а я не имею к ним никакого отношения.

Я отказываюсь быть чьим-либо козлом отпущения.

Она игнорирует мой вопрос, продолжая вечеринку жалости, на которую пригласила меня.

— Я думала, что смогу справиться со случайным сексом, но это тоже не работает для меня. Я хочу... мне надоело чувствовать себя использованной.

— Тогда, может быть, тебе стоит перестать спать с новым парнем каждые выходные? — это выскальзывает прежде, чем я успеваю остановиться, и четыре глаза расширяются от удивления — ее и мои.

Ой.

— Откуда ты знаешь, что я спала с разными парнями каждые выходные?

— Не знаю?

— Дай угадаю, Кип тебе сказал.

Мое молчание говорит о многом.

— Как это мило с твоей стороны. Сплетни из Джок-Роу.

— Мы не сидим и не сплетничаем о тебе. Он только однажды упомянул об этом.

Лицо Марайи от щек до кончиков ушей окрашено в неприятный красный цвет.

— Все это началось еще до того, как я встретила Кипа, Марайя. Ты можешь ревновать или обвинять меня в том, что происходит, но мы обе знаем, что все это не имеет ко мне никакого отношения. — Мои руки уперты в бока, в конфронтации. — Если ты не проявишь ко мне должного уважения, я съеду в конце семестра, если тебя не отстранят первой.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Дракон - не подарок

Суббота Светлана
2. Королевская академия Драко
Фантастика:
фэнтези
6.74
рейтинг книги
Дракон - не подарок

Девочка-яд

Коэн Даша
2. Молодые, горячие, влюбленные
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка-яд

Авиатор: назад в СССР 14

Дорин Михаил
14. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 14

Метка драконов. Княжеский отбор

Максименко Анастасия
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Метка драконов. Княжеский отбор

Последний Паладин. Том 5

Саваровский Роман
5. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 5

Приручитель женщин-монстров. Том 5

Дорничев Дмитрий
5. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 5

Дайте поспать! Том II

Матисов Павел
2. Вечный Сон
Фантастика:
фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том II

Целитель. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель. Книга вторая

Табу на вожделение. Мечта профессора

Сладкова Людмила Викторовна
4. Яд первой любви
Любовные романы:
современные любовные романы
5.58
рейтинг книги
Табу на вожделение. Мечта профессора

Скрываясь в тени

Мазуров Дмитрий
2. Теневой путь
Фантастика:
боевая фантастика
7.84
рейтинг книги
Скрываясь в тени

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14