Правила Золушки
Шрифт:
На самом деле Дарби впервые видела, чтобы ее сестра так интересовалась чужой жизнью. Особенно жизнью своей старушки-сестры.
– Его здесь нет.
– Ладно. Но он здесь. Ну? Давай! Ты должна.
– Если тебе не терпелось пересказывать мне свою интимную жизнь в подробностях, то мне этого делать не хочется.
– Я всегда думала, это потому, что у тебя нет личной жизни. – Пеппер подняла руки, когда Дарби на нее пристально поглядела. – Шучу.
– Ага. Точно. – Дарби нахмурилась, ибо сестра была права. А теперь очень
Пеппер узнает потом. Через годик. Когда раны затянутся и воспоминания о Шейне превратятся в сладкую сказку.
– Ты не объяснила, почему прячешься, – настаивала Дарби. – Если волнуешься за Стефана, то не стоит. Ему будет только лучше. Из меня неважная спутница, он уже, наверное, хочет отменить свою сделку с отцом. – Она кинула платье обратно на кровать. – Кстати, о сделке. – Дарби уселась на туалетный пуфик. – Что именно сказал тебе отец о ней?
Пеппер на секунду замерла, но было очевидно, что вопрос не застал ее врасплох. Тревожное напряжение мелькнуло на ее лице.
– Пенелопа Пернелл Ландон! Что ты знаешь и не говоришь мне? Клянусь богом, если ты послала меня сюда и не сообщила чего-то, о чем знала...
Та подняла руку, затем снова уронила ее на колено и надула губки в своей излюбленной манере.
– Там есть еще одна сделка. Откуда мне было знать?
– А чего такое лицо сделала?
Пеппер не стала защищаться, спрашивая «какое лицо?». Она знала – это никогда не работало. Дарби прекрасно понимала, что ее сестра далеко не дура. Она же не пыталась залезть в постель к Дарби? Или спереть ее деньги.
Дарби колебалась, говорить ли Пеппер то, что они выяснили с Шейном о Стефане и в чем они подозревали ее отца. Ей не хотелось беспокоить сестру, но теперь она сама сюда заявилась. Кроме того, лишние глаза и уши не помешают. Да черт возьми, Пеппер же может просто нейтрализовать Бьорнсена, что позволит им с Шейном разузнать кое-что еще. Или послать все и просто побыть вдвоем. Пеппер помахала руками перед ее лицом.
– Дар-Дар. – Она ухмыльнулась, когда Дарби обратила на нее внимание. – Всегда работает. Опять будешь надо мной смеяться, ковбойша?
Пеппер побледнела, но Дарби улыбнулась.
– Ладно, слушай. Я расскажу тебе то, что мы выяснили с Шейном. Про нашего отца. И про сделку.
– Погоди момент. Шейн? Шейн Морган, наследник? – Глаза Пеппер расширились от удивления. – Так вот с кем ты...
– Да, Шейн Морган, – оборвала ее Дарби, не дав сестре закончить очередную колкость.
– Но ты утверждала, что вы встретились в аэропорте.
– Так и было. Выяснилось, что он крестник Мерседес Браунинг. Увидел лимузин их «Хрустальной туфельки» и решил на халяву прокатиться туда.
Дарби ждала, что Пеппер засыплет ее градом вопросов или, по меньшей мере,
Дарби нахмурилась.
– Так трудно представить себе? Понимаю, я не унаследовала столько женского очарования в нашей семье...
Пеппер рассеянно махнула рукой, по-прежнему думая о чем-то.
– Нет-нет. Дело не в этом. Хотя я еще этого и не говорила, но, знаешь, ты не похожа на саму себя с такой прической.
– Спасибо, – сухо ответила Дарби. – Еще бы.
– Просто... – Пеппер тряхнула головой. – Не важно. Это не касается тебя. Ты всегда могла иметь то, что хочешь. Ты всегда была умная, самодостаточная и самоуверенная.
От удивления Дарби открыла рот: тон ее сестры был неправдоподобно искренним.
Пеппер улыбнулась, но Дарби впервые заметила, что лицо ее было серьезным.
– Да брось, если у тебя на лбу написано «Девочка-припевочка», это не значит, что все прекрасно. Куча своих проблем появляется.
– Пеппер, ты знаешь, я никогда...
– Давай позже поболтаем.
Ни с того ни с сего она стала очень деловая. Дарби не могла припомнить, когда же в последний раз видела сестру настолько сосредоточенной. Как будто она выросла или что-то в этом роде.
– Что случилось? – спросила Дарби. Потом вздохнула. – Если насчет сделки отца и Стефана, то я все знаю. По крайней мере, что-то. И тебе нужно было сказать мне все до того, как я сюда прилетела. Это помогло бы.
Взгляд Пеппер неожиданно стая колючим. Дарби показалось, что напротив нее сидит незнакомый человек.
– Что ты знаешь о сделке? – потребовала Пеппер. – Начни с самого начала.
Дарби нахмурилась и стала разглядывать эту незнакомую женщину.
– Так, теперь ты меня пугаешь. Кто ты такая и что ты сотворила с моей ненаглядной малюткой-сестрой?
Пеппер улыбнулась как-то тоскливо, что было ей совершенно несвойственно. Дарби всерьез подумала о том, что напротив нее сидит дублерша.
– Кто я такая? – Пеппер зажмурилась и потрясла головой, смеясь. Потом помолчала и глубоко вздохнула. Только это был не типичный вздох «я во всем виновата». Дарби показалось, что за ним стоят многие годы тяжелых и скрытых чувств. Когда Пеппер подняла голову, улыбка снова сияла на ее лице, но в глазах была такая мудрость, какую Дарби никогда не заподозрила бы в ней.
– Не поверишь, если я скажу тебе, – тихо сказала она. – Но, видимо, пришло время.
Шейн расстегнул манжеты рубашки и поправил старинный пиджак. В этом костюме недолго и свариться. Но Дарби одета официально, подобно Бьорнсену, а Шейн не хотел на их фоне выглядеть бомжом. Он не собирался бороться за внимание Дарби или что-то в этом роде. Стефан ему не конкурент и точка.
Шейн провел рукой по подбородку и подумал, что надо бы побриться. Снова.
Хорошо, он соперничал со Стефаном.