Право на мечту
Шрифт:
Тони скривился, но кока-кола была как раз кстати, учитывая, что он набрался уже достаточно.
— Подходит.
Он сел и проводил ее взглядом. Она вернулась с бутылкой, которую протянула ему. Он подмигнул, выпил и снова подмигнул.
— Вы прекрасно сложены.
— Джонни то же самое говорил.
— Ваш брат?
Она засмеялась и села подальше от него.
— У меня никогда не было брата… Ни родного, ни двоюродного, — она подмигнула. — Между нами, женщина всегда должна заботиться о своей репутации, особенно в таком местечке, как это. Джонни просто бродяга, которого муж подобрал на дороге, но в постели он был хорош. Тони насторожился:
— А куда он делся? Она пожала плечами:
— Вы знаете, эти перелетные птички…
— Что это означает?
Он провел здесь три дня и сегодня в полдень уехал. Симпатичный тип, но немного странный, — она посмотрела на него. — Он суеверный… вы суеверны?
— Нет.
— Он все время говорил о какой-то медали с изображением Святого Христофора, которую потерял. «Джонни!» — Тони весь подался вперед.
— А куда он уехал?
— В Майами. У него были деньги. Он сказал, что наймет лодку и уедет в Гавану. Что ему делать в Гаване?
— У него был багаж?
— Большой чемодан, ужасно тяжелый. Он с трудом его носил, — она подняла голову. — А почему вас это интересует?
Тони размышлял. Он знал, что ему нужно вернуться как можно скорее и позвонить Луиджи. Может быть, им удастся нагнать этого типа в Майами, прежде чем он наймет лодку. Потом он посмотрел на Фреду. В конце концов, это займет не больше часа. Он поднялся.
— Пойдем посмотрим, есть ли здесь комфортабельная постель.
Она засмеялась и поднялась.
— Для этого вы сюда и приехали. Тони последовал за молодой женщиной, сжимая дрожащими пальцами револьвер.
Сидя в тени, Джонни отмахивался от досаждавших мошек. Он видел, как Тони спустился в лодку, и посмотрел на часы. Этот тип провел в домике ровно час. Не нужно было иметь богатое воображение, чтобы понять, чем они там занимались с Фредой. Он был разочарован. Как эта девка может утверждать, что любит его? Он подождал, пока лодка исчезнет из виду, быстро перешел по мостику и появился в гостиной. Он услышал, что Фреда возится на кухне, и пошел туда. Она готовила. Выпотрошенные голуби лежали на столе.
— Все хорошо, — сказала она, как только он появился на пороге. — Он поверил всему, что я ему наплела. И она рассказала ему о своей беседе с Тони. Джонни с облегчением вздохнул. Если Тони действительно поверил и сумеет убедить Массино прекратить поиски — это большое дело. Они прекрасно понимают, что в Гаване Джонни им не достать.
— Я ему сказала, что у тебя громадный, тяжелый чемодан, — продолжала Фреда. — Это хорошая идея, не так ли?
Но, несмотря на ее преданность и ловкость, с которой она это проделала, Джонни думал о том, чем она занималась с Тони, когда была с ним наедине.
— Тебе не было Скучно с ним? — спросил он горько. Она быстро подняла глаза, и взгляд ее был холодным и строгим.
— Это все, что ты хочешь мне сказать? Ни слова благодарности.
Он неловко переминался с ноги на ногу.
— Я тебе задал вопрос… тебе не было скучно… ты спала с ним?
Джонни, не шевелясь, ожидал ответа.
— Ты спала?
— Да, я спала с ним.
Ему захотелось дать ей пощечину, но он удержался.
— Ты шлюха, да?
— Да, — она повернулась к нему лицом. — Прежде чем выйти замуж за Эда, я работала по телефонным звонкам и неплохо зарабатывала. Он это знал. Теперь ты тоже знаешь.
Она отвернулась, вымыла руки и, не глядя на него, прошла в гостиную. Поколебавшись мгновение, он пошел за ней, чувствуя стыд.
— Прости меня, — сказал он. — Я благодарю тебя за то, что ты для меня сделала. Забудь, что я сказал. Фреда села:
— Этот мужчина для меня стоит не больше, чем десятки других, которые платили за любовь, — она посмотрела ему в глаза. — Когда он удовлетворял свое желание, я думала о тебе. Ты единственный, кто доставлял мне удовольствие, она пожала плечами. — Если тебе удастся избавиться от этой глупой ревности, то ты поймешь, что я не могла поступить иначе. Я вынуждена была пригласить его сюда, иначе как было убедить его, что ты отправился в Гавану? Если бы я ему не уступила, он бы не поверил. Ты это понимаешь? Поверь, теперь тебе нечего бояться.
— Джонни подошел к ней и обнял.
— Прости, малышка. Еще раз прости. Не будем говорить об этом.
Она поцеловала его:
— Ну, что будем делать дальше? Тебя не должны видеть. Надо уезжать отсюда, и как можно быстрее. Лучше всего завтра.
— Нет, надо подождать.
— Но почему?
— Если мы уедем завтра, Эд пойдет в деревню. Он расспросит Сальваторе, который поймет, что ты обманула Тони, и немедленно пошлет людей в погоню. Нужно подождать, по крайней мере, дня четыре.
Она подняла руки:
— Ждать… ждать… Я только этим и занимаюсь. В этот момент они услышали шум грузовика. Джонни и Фреда вернулись на кухню.
Массино проверял еженедельные отчеты, которые представлял ему Энди, когда раздался телефонный звонок. Это звонил Тони. Массино посмотрел на Энди.
— Это Тони. Возьми другую трубку и записывай все, что он говорит, — затем он продолжил разговор с Тони. — Итак, ты его нашел?
— Нет, мистер Джо. Я опоздал на шесть часов. Он был там, но уже уехал. Девушка говорит, что он поехал в Майами, где собирается нанять шхуну и отправиться в Гавану.
— В Гавану? — промычал Массино.
— Да, патрон.
— Рассказывай подробно, черт возьми!
Тони рассказал все то, что ему наплела Фреда: о трех днях в домике на озере, о медали, о громадном, тяжелом чемодане, с которым Джонни уехал в Майами. Умолчал только о деталях визита к Фреде.
— Что мне теперь делать, мистер Джо? Массино быстро подумал.
— Я тебе позвоню. Оставайся там, — и, записав номер телефона, он повесил трубку. — Если он уехал в Гавану, мы проиграли, — хмуро сказал он, глядя на Энди, — и деньги пропадут вместе с ним.