Предательство интеллектуалов
Шрифт:
Вергилий. Георгики, II, 498 (пер. С. Шервинского).
Поэты французской Плеяды прибегли... к национальному языку... – Плеяда (возникла ок. 1550) – группа из семи поэтов, главную роль в которой играл Пьер де Ронсар (1524 – 1585). Манифестом групы стал трактат Жоашена дю Белле «Защита и прославление французского языка» («La D'efence et illustration de la langue francaise», 1549), состоящий из двух книг. В первой объясняется, почему французский язык не столь богат, как греческий или латынь; утверждается, что французский язык имеет неограниченные возможности, их следует неустанно
Пер. Ю. М. Антоновского (Ницше Ф. Соч. В 2 т. Т. 2. М., 1990. С. 715). У Ницше слово «снизошел» выделено курсивом.
автохтоны – коренные жители в противоположность переселенцам.
Анатоль Франс. Литературная жизнь. Серия вторая (Собр. соч. В 8 т. Т. 8. М., 1960. С. 148 – 149. Пер. Ю. Б. Корнеева). Вениамин – младший, любимый сын библейского патриарха Иакова.
«Путешествие в Спарту» («Voyage de Sparte») – сочинение М. Барреса (опубл. 1906), по жанру лирический дневник путешествия.
«Трагические поэмы» – стихотворная эпопея Агриппы д’Обинье в 7 книгах, изданная анонимно в 1616 г.
«Грозный год» – роман В. Гюго (1872).
«Корабль» – драма Г. Д’Аннунцио (1908).
...Венецию, ныне безоружную против Полы... – Итал. Пола, хорват. Пула – приморский город в Хорватии (на полуострове Истрия); с 1331 г. более четырех с половиной веков находился под властью Венеции; в начале XX в. – военный порт Австро-Венгрии.
Alius judex erit – будет другой судья (лат.). Ср. Федр. Басни, кн. III, Пролог к Евтиху, 40: «Quod si accusator alius Seiano foret, / Si testis alius, iudex alius...» («Вот если б не Сеян и обвинял меня, / и показания давал, и суд творил...» Пер. М. Гаспарова).
«Воскресение», «Жан-Кристоф»… И напротив, буржуа нередко воздается справедливость в столь тенденциозном романе, как «Отверженные». – «Воскресение» – роман Л. Н. Толстого (1889 – 1899, опубл. 1899); «Жан-Кристоф» – роман Р. Роллана (1904 – 1912); «Отверженные» – роман В. Гюго (1862).
«Колетта Бодош» – роман М. Барреса (1909).
...что сказал поэт – создатель романа «Девы скал», когда творец «Зигфрида» испустил последний вздох… – Речь идет о смерти Р. Вагнера (1883). «Девы скал» – роман Г. Д’Аннунцио (1895), представляющий собой скорее лирическую поэму в прозе.
...ко «всей идее человеческого удела» (Монтень) –
Гёте И. В. Поэзия и правда // Собр. соч. В 10 т. Т. 3. М., 1976. С. 598 (пер. Н. Ман).
...studia humanitatis... – у латинского слова humanitas, соответствующего французскому humanit'e, несколько значений: человеческая природа; человеколюбие, доброта; образованность, духовная культура и др. Выражение studia humanitatis, где humanitas употребляется в значении «культура», с начала XVI в. обозначало изучение греческого и латинского языка и литературы.
«Сердечное согласие» (франц. «Entente cordiale») – Антанта, или «Тройственное согласие», блок Англии, Франции и России, оформившийся в 1904 – 1907 гг. и в годы первой мировой войны объединивший против германской коалиции более 20 государств.
Кол. 3, 11.
«Размышления о насилии» («R'eflexions sur la violence») – сочинение Ж. Сореля (1906, рус. пер.: М., 1907).
«Призыв к оружию» («L’Appel au soldat») – роман М. Барреса (1900), входящий в трилогию «Роман национальной энергии».
«Логика Пор-Рояля», III, xx – Арно А., Николь П. Логика, или Искусство мыслить. 2-е изд. М., 1997. С. 213.
...что Паскаль – не более чем грубый ум, что истина по сю сторону Пиренеев – полнейшее заблуждение по другую. – Ср.: Паскаль. Мысли, фр. 60 по изд. Лафюма, 294 по изд. Брюнсвика.
Entwickelung – развитие (нем.).
Если согласиться с Пифагором... – Пифагор первый назвал мироздание космосом (греч. kosmos означает, прежде всего, «порядок»). Уран (греч. ouranos) – небо.
Платон. Горгий, 518e – 519a (пер. С. П. Маркиша). Слово neoria («корабельные верфи») Ж. Бенда передает французским arsenaux («военные порты»).
...вздор («облако»)... – Намек на комедию Аристофана «Облака», где Сократ осмеивается как софист.
Макиавелли. Государь, XVIII (Макиавелли Н. Государь; Рассуждения о первой декаде Тита Ливия; О военном искусстве. М., 1997. С. 85).
minister Dei – служитель Бога (лат.).
Rousseau. Jugement sur la Polysynodie.
Монтень. Опыты, III, 1 (пер. А. С. Бобовича).
Пер. К. А. Свасьяна. Курсив Ж. Бенда.
...Учителя «Созерцаний»... – Вероятно, имеется в виду испанский теолог и философ Раймунд Луллий (1233 или 1235 – 1315), который, в частности, был автором написанного на каталанском языке сочинения «Libre de contemplaci'o» (1273 – 1274), переведенного на латынь под названием «Liber contemplationum» («Книга созерцаний»).