Предают только свои
Шрифт:
— Нарки, сэр, это сотрудники службы по борьбе с распространением наркотиков. ДЕА. Драгз Энфорсмент Эйдженси.
— Благодарю, мистер Браун, вы очень любезны. Мой кругозор сразу стал значительно шире. Прошу, продолжайте.
— Нарки выявили места, где причаливали к побережью москитные суда Карлуччи. Действия по захвату поставщиков разрабатывались как крупная армейская операция. Она прошла успешно. Богатый материал позволил выяснить, что Карлуччи — всего первый этаж. Более высокое место в системе занимал некий Сэм Холдер. Он держал адвокатскую контору в Сан-Элизабете. Его участие в наркобизнесе подтверждали серьезные факты. Но Рамсей Кроу решил не
— Интуиция или факты?
— Об этом Кроу никогда не распространялся. Однако мне говорили знакомые детективы, что Кроу в период операции сам просматривал всю информацию агентуры, В сообщениях каких-то дешевых агентов — разовая цена один доллар за факт — он нашел повторяющиеся сведения о контактах Холдера и Гросса. Один раз это была случайная встреча в кафе, во второй раз они оказались рядом на кораблике, который перевозил публику через залив. Казалось бы, мелкие факты, верно? Но Кроу придал им значение. Он навесил на хвост Гроссу своего опытного наружника. Тот пас подопечного с большим тщанием и дождался успеха. Холдер и Гросс опять встретились. На этот раз они остановились рядом в открытых кабинах таксофонов. Сняли трубки, но говорили только между собой. Гросс вообще даже не набирал номера, хотя трубку держал у уха. Наружник все это зафиксировал. Вот тогда и бросили на пути Гросса конфетку…
— Мистер Браун, — сказал Андрей укоризненно и вместе с тем вопрошающе. — Что есть конфетка?
Браун вскинул обе руки на уровень груди, ладонями вперед,
— Прошу прощения. «Конфетка» — на жаргоне сыщиков — это женщина, которую подставляют в качестве приманки. Так вот…
— Этой женщиной была Розита? — спросил Андрей, пораженный догадкой.
— Вовсе нет, — ответил Браун. — На роль конфетки вышла сержант Патриция Робинсон. Агент высокого класса. Она быстро просекла что к чему в хозяйстве Гросса. Уже через неделю на его вилле были установлены подслушивающие устройства. Особенно результативным оказался микрофон в ванной комнате. Оттуда Гросс вел наиболее важные переговоры. Впрочем, все это вам вряд ли интересно…
— Что вы, мистер Браун. Обычно я покупаю детективы за наличные и читаю их на сон грядущий. А здесь мне выпала возможность познакомиться с детективной историей бесплатно. Как вы считаете, могу я отказать себе в таком удовольствии?
— Вы правы, сэр. Интереса в нашем деле хоть отбавляй. Если взяться за романы, то материала у меня хватит на сто книг.
— Итак, — сказал Андрей требовательно. Взгляды детектива Брауна на литературу его не интересовали. — Итак…
— С помощью подслушивания удалось выявить связи Гросса. Информация позволила установить наблюдение за взлетно-посадочной полосой в горах, неподалеку от Побережья. Полоса принадлежала пограничной страже и была построена в годы войны. Потом ее забросили и забыли. Контрабандисты ее нашли, расчистили и стали принимать там легкомоторные самолеты.
— Солидная организация, — заметил Андрей. Браун приподнимал перед ним край занавеса, открывавший картину, которой раньше в полном объеме он не представлял.
— Да, сэр. В распоряжении группы Гросса имелось пять одномоторных машин. И вот нарки выследили, как одна из них приземлилась. Вынутый из нее груз в автомашине отвезли в город. Хвост приклеился к контрабандистам только на окраине, и те его проглядели. Их взяли в момент, когда началась перегрузка товара у виллы
— До сих пор не вижу, каким образом под подозрение попал я? Места художнику во всей этой истории нет.
— Особняк, который занимал Гросс, после его гибели пошел в торги. Конечно, нарки перерыли весь дом от подвала до крыши. Однако ничего не нашли. И тут виллу купили вы…
— Покупал мой агент.
— Юридическим владельцем стали вы. Поэтому вас решили взять под наблюдение. Надо было проверить, не являетесь ли вы членом группы, который купил виллу, чтобы изъять содержимое из тайников.
— Но их, как вы говорили, не обнаружили.
— Сэр, — произнес Браун устало. Его просто угнетала бестолковость клиента. Он бы даже взорвался, назвал его тупицей и тугодумом, но деньги, которые тот платил за услуги, требовали терпения и вежливости. — Если вещь не нашли, это не означает, что в природе ее нет.
— Все, — сказал Андрей. — Благодарю вас, мистер Браун. Дальше могу рассказать сам. Нарки решили поместить меня под лампочку, и в ход пошла конфетка…
— Браво, сэр! — воскликнул Браун. — Когда вы захотите сменить кисти и краски на профессию детектива, наше бюро предложит вам место!
— Розита была приманкой. Я не ошибся?
— Сто очков, сэр! Вы попали в центр. Розита Донелли. Она же Лола Кампанини…
Андрей сидел, сжав виски ладонями. Ощущение было не из приятных. Словно брел он какое-то время задумавшись, уйдя в себя, а мимо, в одном лишь шаге, обдав горячим воздухом, запахами копоти и колючей пылью, пронесся тяжелый локомотив, прогромыхали вагоны. Лишь одно неосторожное движение, и он мог попасть под колеса. Надо же так! Сколько усилий приложено для конспирации, для чистого внедрения в среду, и такая мелочь, как покупка дома с торгов, отдала его в один миг под надзор полиции. Счастье, что это были нарки, шедшие по следу кокаина, что у них нюх настроен в основном на наркотики…
— Спасибо, мистер Браун. Ваша работа заслуживает самой высокой оценки.
— Грин и Браун к вашим услугам, — ответил детектив торжественно. Он делал рекламу…
Они простились как старые, добрые друзья. Но едва машина Брауна скрылась из виду, Андрей снова присел на парапет. Он чувствовал себя разбитым, вымотанным и выпитым до последней капли. Несколько придя в себя, он решил поехать поужинать. Выбрал ночной клуб «На огонек», где, внешне находясь на людях, можно было весь вечер внутренне оставаться одному.
Выехав за город и свернув с Южного шоссе в сторону гор, Андрей оказался среди фруктовых садов. Узкая дорога привела его к зданию, которое светилось радостными огнями. Въехав на площадку, посыпанную битыми ракушками, Андрей оставил машину и вошел в ночной клуб.
— Прошу вас, сэр! — радостным восклицанием приветствовал его швейцар. — Вы давно у нас не были. Между тем появились французские вина.
— Хорошо, благодарю вас, — ответил Андрей, улыбаясь. — Здесь у вас как всегда.
Год назад он заехал сюда совершенно случайно. Заказал бутылку вина. Оно оказалось очень хорошим, с тонким, едва уловимым вкусовым оттенком, который типичен для венгерских вин. Может быть, именно поэтому ресторанчик вдруг стал казаться Андрею знакомым, привычным, и он решил, что сюда стоит наведываться, когда хочется поправить свое настроение. Не так уж много мест в этой стране, где он чувствовал себя спокойно и непринужденно.