Предвестница. Дар королеве
Шрифт:
Когда выпал первый снег, она смогла подняться с кровати. Каждое движение отражалось ужасной болью, из-за этого Алекса плакала и кричала, но ей все равно приходилось двигаться, как наказал надменный хирург. Отец приходил редко, за него все поручения выполняла бедная нянечка. Женщина плакала вместе с госпожой, через силу заставляя девочку двигаться.
Пришли морозы, и Алекса смогла спуститься из спальни на первый этаж. Ей больше не приходилось испытывать унижения из-за своей никчемности. В туалет удавалось сходить самостоятельно, опираясь на трость, подобно какому-нибудь ветерану войны. Она занимала
Сегодня Алекса оставила трость. Хромота осталась, но ради неё не следовало унижаться еще больше того, что уже удалось пережить. Пока Алекса возвращалась к жизни, старшая сестрица разжилась со своим новым мужем. Граф покинул усадьбу Холл, чтобы вернутся к своей работе банкира в столице. Карла не смогла с ним поехать, пока младшая сестренка не поправится. Но через неделю Алекса отметит свое двенадцатилетние, и старшая дочь намеревалась после него уехать, отметив это важное событие в жизни каждой девочки.
— Ты его пригласишь? — спросила сестрица.
Карла собрала все свои вещи, переехала в спальню на первом этаже, готовясь в любой момент сорваться из отцовского дома. В своей комнате Алекса находиться не могла. Там было пережиты самые страшные годы жизни, поэтому Карла позволила забрать свои покои.
Эта комната мало чем отличалась от остальных, за исключением взрослых наклонов. Чтобы никто не подсматривал, сестрица повесила шторку, которая закрывала взрослую ванну из дубового дерева. Еще кровать чем-то походила на саркофаг с огромными спинками и поручнями, на которые повесили белоснежные шторки над самой постелью. Возможно, такая мелочь доставляла сестрице некий экстаз, но Алекса была безразлична к таким мелочам. Девочка продолжала смотреть на свое отражение в зеркале, установленное рядом с небольшим окном, из которого открывался прекрасный вид на реку.
— О ком ты говоришь? — уточнила Алекса, посмотрев на кровать, на которой разлеглась Карла.
— Твой друг, Костин. Он приходит каждый день. Нянечка замечала, как этот мальчик бросал снежки в окно твоей спальни. Это любовь, сестренка.
Слова рассердили Алексу, ударили в самое больное место.
— Не говори со мной о любви, — она стиснула зубы.
— Сестрица… любовь часть нашей жизни. И ты…
— Хватит! — зарычала Алекса, обернувшись лицом к сестре. — Взгляни на меня, Карла! Я ужасна! Кому нужна такая уродина, которая всю осень ходила под себя? Не говори больше со мной о любви, я не желаю этого слушать.
— Ладно… — вздохнула сестрица, покачав головой. — Поговорим о твоих именинах?
— Нет! — буркнула Алекса. — Можешь не ждать, я не стану отмечать этот день.
— Что с тобой? Я ведь пытаюсь помочь. Забудь о случившемся и начни новую жизнь.
Алекса отвела глаза, бросив взгляд в окно, на заснеженные руины старого замка.
— Карла, ты знаешь, что такое дар? — промолвив, спросила она.
— Так называют подношения важным персонам, а почему ты спрашиваешь?
— Об этом говорил человек, который меня спас. Я очнулась после операции, а в моей комнате кто-то
— Для отца это редкость… — задумчиво проговорила Карла. — Но причем тут твоя спальня и дар? У тебя ведь была серьезная операция, а они говорили…
— Ты видела эту женщину? — прервала Алекса.
— Нет, мы уехали…
— Понятно… ты меня бросила ради своего графа…
— Нечего подобного! — громко заявила сестрица. — Я не спала несколько дней, поэтому граф Остин вывез меня на природу. Ты даже не представляешь, что мы с отцом пережили за ту неделю. Ты лежала… вся обмотанная в эти кровавые тряпки, а отец…. Он не спал много дней, я не могла даже сесть за стол. Меня тошнило каждый раз, когда я пыталась поесть. Отец сам настоял, чтобы мы уехали, а стоило нам вернуться, ты уже перенесла операцию.
— Прости…. Я не хотела…. Скажи, а ко мне приходил кто-то еще?
— Дай подумать… — задумчиво сказала Карла. — Да, была. Отец послал за женой старейшины. За тобой ухаживала Мара, пока не приехал тот ужасный хирург.
— Хирурга ты видела? Как его звали?
— Видела… — подтвердила сестрица холодным тоном. — У меня от его взгляда мурашки по кожи, а имени он не назвал. Спроси отца.
— Спасибо, сестра, — улыбнулась Алекса, — я так тебе благодарна.
— Глупая сестренка, — в ответ улыбнулась Карла, — вечно ты попадаешь в какой-нибудь переплет. Насмотрелась на себя? Давай оденем тебя, пока ты себе срам не отморозила.
— Срам? — вскинула брови Алекса.
Сестрица указала на нижние губы.
— Граф сказал, — прошептала она, — в городе это место называют именно так.
— Странно назвали, — улыбнулась Алекса.
— Ну, дворяне считают, что человек будет осрамлен, если покажет себя кому-то кроме супруга. Поэтому назвали срам.
Сестрица помогла ей одеться. Из всех платьев, Алекса выбрала серой наряд, который скроет ужасные шрамы. Невзрачная одежда стала основой всего гардероба, а чтобы не позориться с короткими волосами, она подвязала на голову белый платок.
***
За столом собралось в семейство.
Алекса опиралась на поручни крутой лестницы, спускаясь. Тело уже привыкло к такому подъему и спуску. Когда боль казалась невыносимой, она выходила ночью из спальни и начала ходить по лестницы до той поры, пока не теряла сознания. Только так удавалось уснуть. Эти поручни можно гордо назвать членом семьи, которые помогли ей в самый трудный период жизни.
Отец обсуждал с дядюшкой военное положение, но мужчины быстро умолкли, когда молодая графиня предстала перед их взорами. Нянечка взяла под руку, отодвинула стул и помогла занять почетное место.
— В чем дело? — спросила Алекса, взяв со стола кубок. — Нянечка, подлейте мне немного вина.
Женщина посмотрела на графа, надеясь получить одобрения. Ведь отец запретил дочери пить такие напитки, сетуя на предписание хирурга. Тот мужчина, в чьем имени Алекса не была уверена, распорядился, чтобы пациентку поили только отваром трав. Но они стали такими омерзительными, что пришлось побожиться самой себе, больше никогда не пить даже чай. Прописанные травы затуманивали голову, клонили в сон и награждали усталостью.