Прекрасная Юнона
Шрифт:
Хелен старалась не обращать внимания на взгляд серых глаз, сверливший ее с противоположной стороны зала. Она боялась, что, стоит ей встретиться с Мартином глазами, и ее хрупкое самообладание не выдержит. Она не могла этого допустить. Только не здесь, не посреди бального зала Бэрхемов. Помимо всего прочего, Мартин в его нынешнем настроении мог воспользоваться ее слабостью, чтобы заставить ее либо все объяснить, либо, если она совсем ослабеет, принять его предложение. Так или иначе, но Хелен слишком поздно вспомнила, о чем ее предупреждал Ферди. Ее старый друг оказался прав – ловеласы опасны в любых обстоятельствах.
Глядя поверх моря голов, разделявшего их, Мартин наконец уловил беспокойство Хелен, почувствовал ее смятение. Сквозь пелену гнева, еще туманившего
Глядя на то, как он смотрит на Хелен, некоторые гости уже начали перешептываться, но Мартин не мог отвести взгляда. Все его мысли были поглощены ею. Он заметил Хедли Суэйна и на мгновение остановил на нем сердитый взгляд. Тот испуганно растворился в толпе.
– Мартин! Как приятно видеть вас снова.
Кто-то коснулся его руки, и Мартин опустил глаза.
Увидев Серену Монктон – нет, теперь она леди Рочестер, – улыбавшуюся ему, он с трудом подавил желание сбросить ее руку. Небрежно кивнув ей, он отошел от стены.
– Серена.
Леди Рочестер гордилась собой. Впервые после того, как он вернулся в свет в качестве графа Мертона, ей удалось добиться, чтобы он назвал ее по имени. Может быть, для нее еще не все потеряно?
Заметив ее реакцию, Мартин чертыхнулся про себя. Зная, какой навязчивой она умеет быть, он старался держать дистанцию. К тому же он не доверял ей, на что имел полное право. Поглощенный мыслями о Хелен, Мартин ослабил оборону. Теперь настало время восполнить этот пробел.
– Я так люблю вальс. – Леди Рочестер кокетливо улыбнулась ему. – Но в наши дни не многие мужчины умеют танцевать его, как положено. Однако вы ведь были с Веллингтоном под Ватерлоо, верно?
Мартин мысленно выругался. Серена Монктон ничуть не изменилась. Она не испытывала ни малейшего стыда, предлагая себя подобным образом. Он уже открыл рот, чтобы поставить ее на место, когда его вдруг осенило, что, возможно, это шанс показать другой женщине, каково это – чувствовать себя отвергнутым. Той самой женщине, которая без зазрения совести легла с ним в постель, а потом отвергла его предложение. Бросив взгляд поверх толпы, Мартин увидел, что Хелен не танцует. Она сидела у стены на диване рядом с Доротеей. Опустив глаза, Мартин увидел жаждущее лицо Серены, и на его лице появилась наигранная улыбка.
– Если не ошибаюсь, вальс как раз начинается. Не желаете ли?
Ему не пришлось спрашивать дважды. Но в тот же миг, когда они закружились в танце, Мартин пожалел, что не подумал как следует. Танцуя с Сереной, он чувствовал себя не в своей тарелке. Не эту женщину ему хотелось держать в своих объятиях. Внезапно его охватило дурное предчувствие. Мартин взглянул поверх голов танцующих. Хелен еще не заметила их. Но многие уже заметили. Он взял за правило танцевать только с Хелен Уолфорд, и его внезапное появление с другой женщиной, да к тому же с Сереной Монктон, в то время как Хелен сидела в зале и не танцевала, выглядело явным оскорблением для последней. Когда Мартин снова посмотрел в сторону Хелен, он осознал, какую большую ошибку совершил. Теперь они оказались значительно ближе к ней. Хелен заметила их, и взгляд ее огромных зеленых глаз пронзил его до самой глубины души. Она быстро опустила глаза, потом посмотрела в сторону и сказала что-то Доротее, стараясь отвлечь подругу, уставившуюся на них с неприкрытым
У Мартина мороз побежал по коже. Он механически продолжал вальсировать, не обращая никакого внимания на болтовню Серены. Когда движение танца снова привело их в ту сторону, где сидела Хелен, он увидел, что на диване никого нет. Во время их третьего круга Доротея вернулась назад одна, бросая на него острые, как кинжалы, взгляды.
Хелен уехала с бала.
Сердце Мартина застыло в каком-то странном оцепенении, голова отказывалась работать. Как только танец закончился, Мартин поклонился сначала Серене, оставив ее у стены, затем хозяйке дома, смотревшей на него с нескрываемым удивлением, и ушел.
Стоя позади большой пальмы в горшке, украшавшей зал, Дэмиан с удовольствием наблюдал, как уходил Мартин. Дела шли все лучше и лучше. После этой маленькой сценки, как ему казалось, не оставалось никаких шансов на то, что отношения между его братом и леди Уолфорд удастся восстановить. Конечно нет. Особенно после того, как семена, которые он посеял в благодатных умах светских сплетников, укоренятся и дадут плоды. Это займет день или два, но потом он будет жив-здоров и в полном порядке.
Дэмиан решил, что в данных обстоятельствах, пока опасность не окончательно миновала, ему не помешает посетить пару-тройку светских торжеств. Однако он не сомневался, что ему недолго придется мучиться на этих унылых собраниях. Сегодняшний инцидент заметил практически весь зал. Дэмиан мог поздравить себя. Он не представлял, что за причина могла сподвигнуть Мартина на такие резкие действия, но должен был признать, что, если брат хотел нанести удар леди Уолфорд, он сделал это очень умело. Леди Рочестер все еще стояла немного особняком, стараясь делать вид, будто Мартин Уиллисден действительно заинтересовался ею. Однако в это никто не верил. Ощутив неожиданное сочувствие к брату, Дэмиан решил оказать ему милость.
Он подошел к ее светлости, дождался, когда стареющая кокетка, склонившаяся у нее над ухом, отошла, и приветственно поклонился ей:
– Очень любезно с вашей стороны протянуть руку Мартину.
Серена бросила на него сердитый взгляд:
– Что вы имеете в виду, сэр?
Ее раздраженный тон пробудил в Дэмиане черта.
– О, я думал, вы в курсе. – Он смотрел, как багровеет лицо леди Рочестер. – Как знать? – продолжил он, не дожидаясь, когда она взорвется. – Возможно, теперь, когда Мартин порвал свою связь с леди Уолфорд и больше не собирается поддаваться ее чарам, он еще скажет вам спасибо.
Глаза Серены округлились.
– Вы хотите сказать… – Она перешла на многозначительный шепот.
Дэмиан сделал удивленный вид:
– Разве вы не знали? Я думал, уже все знают. Ну да ладно. – Он пожал плечами. – Все равно все станет известно, верно? – С этими словами он отошел в полной уверенности, что предупредил леди Рочестер. Уж если Мартин сумел соблазнить и погубить такую женщину, как леди Уолфорд, с такой, как леди Рочестер, он сможет расправиться без труда.
Оставшись в одиночестве, Серена предалась долгим размышлениям о том, как извлечь наибольшую пользу из того, что она только что услышала. Она прекрасно понимала, что Мартин пригласил ее на вальс только для того, чтобы задеть Хелен Уолфорд. Поскольку этот негодяй толком даже не взглянул на нее, она бросила попытки привлечь его внимание. Но она не могла поверить, что он окончательно порвал с этой красивой вдовой. С того места, где она стояла, было ясно видно, что он все еще увлечен леди Уолфорд. У Серены не возникало никаких конфликтов с Хелен Уолфорд, во всяком случае, пока та не вышла замуж за Мартина Уиллисдена. У нее самой не было никаких иллюзий по поводу того, что она может претендовать на это. Но ей претила мысль о том, что Мартин будет наслаждаться жизнью со своей женой. Пусть уж лучше это будет кто-нибудь другой, только не леди Уолфорд. Слух, который распространял Дэмиан, независимо от того, правду он говорил или нет, лишит леди Уолфорд этой возможности. А если Мартин действительно влюблен в Хелен Уолфорд, в чем Серена не сомневалась, такой исход сильно опечалит и его.