Прекрасные похороны
Шрифт:
— Простите, — сказала Оливия. — Не привыкла, чтобы дверь была заперта.
Алисса жестом показала ей проходить вперед, а затем вернулась на свое место в гостиной. Оливия обняла Тэйлора, Тайлера и Элли, после чего подошла ко мне. Я много лет назад перестала гадать, когда мое сердце перестанет бешено стучать в груди в ее присутствии. Она обняла меня, и я обняла ее в ответ, поглаживая волосы на затылке. Я точно знала, как себя чувствовала Алисса, и у меня не было оправдания тому, что я заставляла ее чувствовать
— Кофе? — Спросила я Оливию, неся к столу сливки и сахар.
Она покачала головой и последовала за мной.
— Прямо перед выходом выпила вторую чашку.
— Как твоя мама? — Спросила я, садясь рядом с Тэйлором. — Она готова к тому, что ты переезжаешь в общежитие?
Оливия с улыбкой покачала головой и хихикнула.
— Нисколько. Ведет себя как ребенок.
Я игриво толкнула ее.
— Будь с ней помягче. Это большой шаг.
Мой телефон зазвонил. Я проверила его и убрала обратно.
— Я рассказала ей про Томаса. Она собирается чуть позже занести Джиму запеканку, — сказала Оливия.
— Как мило, — сказала я, заправляя ей за ухо упавшую на лицо прядь. Она уже становилась женщиной и с каждым днем приближалась к возрасту, в котором я ее родила. С пятнадцати лет она каждое лето работала продавцом в местном продуктовом магазинчике, но этот год был последним перед учебой в университете.
Тэйлор сделал глоток.
— Спасибо, детка. — Он напрягся, когда понял, что сказал, но я накрыла его руку своей.
Все эти правила казались сейчас такими банальными: не использовать ласковые слова, жить друг от друга, пока я не почувствую, что Тэйлор все осознал. Он мог потерять работу и попасть в тюрьму, и я не хотела больше наказывать его. Мое сердце замерло. Я была неправа. Я совершила ошибку.
— Тэйлор, — начала я, но телефон опять зазвонил. Я проверила его и снова убрала обратно.
— Это дети? — Спросил Тэйлор.
— Нет, — просто ответила я.
Его взгляд опустился на мой карман.
— Это он, не так ли?
— Это странно, что я злюсь на него? — Выпалил Тайлер, глядя на своего близнеца.
— Злишься на кого? — Спросил Тэйлор.
— На Томаса. Я чертовски зол. И все думаю, что, если бы он был здесь, я бы ударил его в чертово лживое лицо.
Тэйлор покачал головой.
— Я чувствую, что это ненормально, — сказал Тайлер. — Что я не должен так думать, но все думаю. — Его нижняя губа задрожала. — А потом я вспоминаю, что его здесь нет, и он больше здесь не появится. И я все-таки ударил бы его, но потом обнял и не отпускал, пока меня бы не оттащили от него.
Элли потерла спину Тайлера.
— Это не ненормально. Просто все очень запутано. Чувства не бывают неправильными. Что бы ты сейчас ни чувствовал, все чувства правильны.
Я улыбнулась своей невестке — можно сказать, сестре. Она выросла от подсевшей на таблетки и выпивку девушки до вдумчивой, уравновешенной мамы-домохозяйки. Она упорно трудилась, чтобы потерять всякий интерес к выпивке, и потратила целое состояние на реабилитацию, прежде чем появился Гевин. Сейчас она была абсолютной трезвенницей, да еще и размышляла как психотерапевт, и я любила ее.
— Фэйлин? — Позвала Оливия.
Когда она произносила мое имя, сердце всегда пускалось в пляс. Благодаря Тэйлору я смогла принимать участие в ее жизни больше, чем могла себе когда-либо представить. Она была цветочной девочкой на нашей свадьбе, нянчилась с Холлисом и Хэдли, когда мы приезжали, а теперь сидела рядом со мной, внешне будто зеркально отражая мою внешность, и спрашивала совета.
Я положила подбородок на руку и с улыбкой посмотрела на нее.
— Да, любимая?
— Как ты думаешь, когда будут похороны? Мне надо взять отгул. Я хочу быть там.
— Я спрошу папу, когда он проснется. Сегодня нам много надо будет сделать, и ему стоит немного отдохнуть.
Она рассеянно кивнула, ковыряя ногти.
— Да, мэм.
Я посмотрела на Тэйлора, в душе желая прямо сейчас поблагодарить его за этот и все другие моменты с Оливией. Я была неправа, и настало время нам обоим это признать.
Мой телефон снова зазвонил, и на этот раз я не стала проверять, кто это был. Тэйлор взглянул вниз на источник шума, и его плечи поникли.
— Это тот, о ком я думаю?
Я замялась.
— Я... Я не знаю, кто это.
— Фэйлин, — устало сказал Тэйлор. — Это он?
— Кто? — Спросил Тайлер.
— Питер Лэйси, — ответил Тэйлор.
— Сынок мэра? — Удивленно спросила Элли.
— Она не давала ему свой номер, и она не отвечает ему, — сказал Тэйлор.
— Я сделала это сегодня утром, — сказала я. Тэйлор выглядел опустошенным. — Сказала ему, что если он не перестанет, то я подам жалобу в полицию.
— И он по-прежнему пытается с тобой связаться? — Спросила Элли.
— Да, — раздраженно ответила я.
— Ты правда это сделала? — Спросил Тэйлор. — Сказала ему это?
Я повернулась к нему.
— Я говорила тебе. Я не хочу иметь с ним дело.
Тэйлор выдавил небольшую полуулыбку. Он не вышел из себя. Ничего не ударил, не закричал, не хлопнул дверью. Может, это было потому, что он был эмоционально выжат, но я попросила его стать лучше, и он сделал это.
— Я так хочу стать лучше ради тебя. Ведь ты это заслуживаешь.
Потрясенная, я через стол протянула свою руку, чтобы дотронуться до него. Его ранимость в этот момент была невероятно трогательной.